Первым уроком был «Окружающий мир». Учитель, господин Ампермайер, показывал маленькие пластмассовые деревья – берёзу, ель, пихту, бук – и спрашивал, как они называются.
– У какого дерева белый ствол? – Он подошёл к Паулю.
Но тому было не до деревьев. Слёзы подступали к горлу, сердце стучало как бешеное, а из головы не выходила история с клубничным йогуртом. Надо же было Циппелю всё это увидеть! Пауль злился на себя из-за того, что у Тима и Тома снова получилось довести его до слёз. Поэтому на вопрос учителя он только пожал плечами:
– Не знаю.
– Да ну, – махнул рукой господин Ампермайер. – Всё ты знаешь. Белый ствол, зелёные листья…
– Понятия не имею! – вырвалось у Пауля.
Господин Ампермайер наморщил лоб:
– Тебе нехорошо?
«Да, чёрт побери! Какое тут хорошо!» – хотелось закричать Паулю. Но он пробормотал только:
– Нет-нет, всё в порядке.
Господин Ампермайер внимательно посмотрел на него, пожал плечами и сказал:
– Ну ладно. Кто может ответить?
Все подняли руки, а Тим выкрикнул:
– Берёза!
– Правильно, – кивнул учитель, – только не перебивай всех, Тим.
– Простите, господин Ампермайер. – Тим говорил так, словно был самым примерным в мире учеником.
Учитель ещё долго рассказывал про разные деревья, а потом предложил:
– Пойдёмте во двор, поглядим, какие деревья вы там найдёте.
Все побежали к выходу. Пауль медлил, ему ни с кем не хотелось разговаривать. Вдруг он увидел, что Тим и Том прячутся в классе. Господин Ампермайер тоже это увидел:
– Эй вы, на выход!
Тим и Том вышли в коридор, недовольно ворча.
Во дворе все встали в кружок. Господин Ампермайер показал на хвойное дерево и спросил, что это такое. Кто-то ответил:
– Пихта.
Учитель кивнул и пошёл к следующему дереву.
Когда они вернулись, в классе странно пахло: чем-то сладковатым.
– Пахнет жвачкой, – заметила Лотти.
– Не-е-е, – покачала головой её соседка по парте, Иоханна, – фруктовым пюре.
– Это наверняка с улицы, – сказал господин Ампермайер и продолжил урок.
Прозвенел звонок, и все повскакали с мест. Тим и Том накинули куртки. Выходя из класса, Тим засунул руки в карманы… и замер на месте, вытаращив глаза. Все сгрудились у двери, не понимая, чего это он вдруг остановился. Тим медленно вытащил руки из карманов. По его пальцам стекала розовая жижа.
Кто-то захихикал.
Том застыл у доски и осторожно вытащил руки из карманов: по его пальцам тоже стекало розовое и капало на пол. Том рот открыл от удивления.
– Ах вот оно что, – засмеялась Селина, – клубничный йогурт!
Тим и Том переглянулись.
– Это твоих рук дело? – Они грозно поглядели на Пауля.
– Н-н-нет, – заикаясь, промямлил Пауль. – К-к-когда бы я успел?
– Откуда это? – спросил господин Ампермайер.
– Это Пауля! – в один голос ответили Тим и Том.
– Так, – сказал учитель. – Ну и как же йогурт попал к вам в карманы?
– Не знаю, – промямлил Тим.
– Понятия не имею, – пожал плечами Том.
На полу образовались розовые лужицы – йогурт капал и капал с их пальцев и просачивался сквозь ткань курток.
– Можешь это как-то объяснить? – Господин Ампермайер посмотрел на Пауля.
– Ну, утром они отобрали у меня йогурт, – ответил тот.
– Почему вы отобрали у него йогурт? – спросил господин Ампермайер.
– Потому… – Тим дернул плечом. – Он вкусный.
Том промолчал.
– Отправляйтесь в туалет, вымойте руки и почистите куртки, – велел господин Ампермайер. Он кивнул на розовые лужицы на полу. – Потом вы вытрете всё это, и поговорим.
Пауль вышел во двор. Рядом остановился Линус.
– Они такие дураки, – сказал он. – Хочешь перекусить?
И протянул Паулю коробочку с виноградом.
– О, спасибо! – обрадовался тот.
Линус был новеньким: осенью переехал к ним в город. Пауль взял парочку виноградин и оглянулся, нет ли поблизости Тима или Тома.
– Они всегда ведут себя как придурки? – спросил Линус.
– Ну со мной – так точно, – кивнул Пауль. – Я лучше спрячусь.
И он побежал к зарослям дрока: через двор и через спортивную площадку. Притаился за кустами, так чтобы видеть весь школьный двор. Линус всё глядел и глядел ему вслед, поэтому Пауль махнул ему: мол, отвернись, не выдавай меня.
Как же он боялся! Тим и Том точно найдут его. Сердце колотилось как бешеное. Но в глубине души он был ужасно рад. Наконец-то. Наконец кто-то отомстил за него. Спасибо тебе, Циппель.
И тут он их увидел. Тим и Том вышли из школы. Они оглядывались во все стороны: явно искали Пауля. Тим кивнул Тому – мол, ты налево, а я направо, – и оба нырнули в толпу на школьном дворе.
Три девчонки засмеялись, завидев Тима и Тома. Они зажмурились и принюхались, словно от тех расчудесно пахло. Тим не обращал на всё это никакого внимания – прищурившись, он осматривал школьный двор.
Сердце у Пауля было готово выпрыгнуть из груди. Том показал туда, где он прятался. Тим глянул в сторону зарослей дрока и кивнул. Они готовы были уже сорваться с места, но тут зазвонил звонок. Тим и Том переглянулись, словно решали, бежать за Паулем или оставить эту затею. Наконец они повернулись и пошли назад в школу.
У входной двери стоял Линус. Он помахал Паулю: всё в порядке, можно идти. Тот на всякий случай выждал пару минут и только потом выбежал из укрытия.