Читаем Маленькое привидение из дверного замка полностью

Пауль замер. Он увидел Тима. Тот ехал на оранжевом велосипеде – медленно-медленно – и, не отрываясь, смотрел на Пауля. Тот встал и отряхнул траву с ладоней. А Циппель спрятался за деревом около ручья. Тим поставил велосипед у дерева. Поправил ранец на багажнике сзади. Молча подошёл к Паулю. Пауль нервно сглотнул и постарался взять себя в руки. Тим остановился:

– Это был ты!

– Что?

– Йогурт, – сказал Тим. – И голоса. Не знаю, как ты это делаешь, но это был ты.

– Может, и я, – сказал Пауль и проглотил комок в горле. – А может, и кто-нибудь другой.

– Ну конечно, – фыркнул Тим. – Кто же?

– Тебя не касается, – сказал Пауль.

– Хм. Знаешь, что сейчас будет? – Тим нахмурился.

– Понятия не имею, – пожал плечами Пауль.

– Твой ранец, – Тим кивнул на ранец Пауля, лежавший на траве, – поплывёт по ручью, далеко-далеко. И тетрадки поплывут, и учебники – и не поможет тебе ничего.

– Поглядим…

Тим насторожился. Пауль был какой-то не такой, как всегда. Раньше он бы стоял, потупившись. А теперь смело смотрел на него. Тим так удивился, что не заметил что-то белое около своего велосипеда.

– Хм. А знаешь ли ты, что сейчас будет? – сказал Пауль.

– Повторять, как попугай, и я умею, – презрительно усмехнулся Тим. Но глядел уже не так высокомерно. – И что же?

– Твой ранец. – Пауль кивнул куда-то. – И велосипед. И ещё ручей.

Тим, конечно, не собирался оборачиваться, он хотел выглядеть крутым, но потом он увидел, что Пауль улыбается, и услышал странный звук. Шуршание велосипедных шин по траве. Он обернулся: его велосипед ехал к ручью.

– Эй… эй… – забормотал он. – Стой!

Велосипед катился прямо к воде, медленно и никуда не сворачивая. Две утки шарахнулись, когда он проезжал мимо них. Ещё чуть-чуть, и велосипед свалился бы в воду.

– Стоп! – закричал Пауль. – Хватит!

Велосипед замер – переднее колесо застыло в воде, заднее – на берегу.

Тим молча уставился на Пауля. Потом попятился.

Пауль спокойно смотрел на него.

– Просто оставь меня в покое, – сказал он. – Хорошо?

Тим бросился к велосипеду, вытащил его из воды и поехал прочь быстро-быстро. Он всё время оглядывался и с ужасом смотрел на Пауля, так что чуть не упал, выруливая на дорогу.


Глава 11

Через полчаса Пауль уже сидел у себя в комнате. В дверь позвонили.

Наверное, это господин Ритче.

Мама крикнула из кухни:

– Пауль, откроешь дверь? Я занята, я готовлю.

– Хорошо! – крикнул в ответ Пауль.

Циппель порхал перед ним.

– Нет-нет-нет-нет-нет, – без конца повторял он, – давай просто не откроем. Тогда этот дурак уйдёт. Или погоди – у меня идея получше. Я его заколдую! – Он затанцевал в воздухе и замахал ручками:

– Ритче-тратче-тритче-ти,Ты от двери отойди!

В квартиру снова позвонили.

– Пауль?! – Голос из кухни звучал недовольно. Наверное, потому, что запахло чем-то пригоревшим.

– Да-да, иду.

Пауль медленно-медленно дошёл по коридору до входной двери и открыл.

На пороге стоял господин Ритче с огромным чемоданом, набитым инструментами.

– Здравствуй, Пауль. Я пришёл… Ого! Дым! У вас что-то сгорело?

– Нет-нет, – успокоил его Пауль, – это просто мама готовит.

– Понятно, – кивнул господин Ритче. – Я пришёл сменить у вас замок.

– Замок? – переспросил Пауль. – А зачем менять, он же такой хороший?…

Мама появилась в дверях кухни.

– Здравствуйте, господин Ритче! – улыбнулась она. – Рада, что вы пришли. – Из-за её спины валил дым. – Я тут кое-что новенькое готовлю, и у меня немножко пригорел шпинат. Вы справитесь сами?

– Ну конечно.

Господин Ритче присел на корточки перед дверью и внимательно осмотрел замок – все винты и дверную ручку. Потом зажмурился и заглянул в замочную скважину. Вдруг он отпрянул как ужаленный.

– Чёрт! – Он зажал глаз ладонью.

– Что случилось? – спросил Пауль.

– Не знаю, – растерянно ответил господин Ритче. – Какая-то пыль. Можно воспользоваться вашей ванной?

– Конечно, – сказал Пауль, – пойдёмте.

Пауль открыл дверь в ванную комнату, господин Ритче нагнулся над раковиной и стал осторожно промывать глаз холодной водой.

Вдруг поднялся страшный шум: в подъезде что-то загрохотало и куда-то посыпалось. Господин Ритче выпрямился. На лестнице снова загрохотало. Пауль и господин Ритче стояли и прислушивались к этому «Бумс! Донг! Крах! Бумс!». Опомнившись, господин Ритче бросился к двери – так быстро, что даже забыл вытереть лицо.

Его чемодан стоял на перилах. Он был широко открыт и пуст.

– Что такое? Что тут происходит? – взревел господин Ритче. Он заглянул в чемодан. – Где мои инструменты? – Он перегнулся через перила и посмотрел вниз. – Что за чертовщина? Кто это сделал?

Он посмотрел наверх, а потом снова вниз. Потом гневно взглянул на Пауля.

– Это не я! – сказал тот. – Честное слово!

В дверях появилась мама.

– Что случилось?

– Кто-то сбросил все мои инструменты вниз с лестницы!

– Что? Пауль!

– Чего сразу я?! Я вообще-то пошёл в ванную с господином Ритче.

– Верно, – кивнул домоуправ.

– Ох, что это у вас с глазом? – испугалась мама.

Глаз господина Ритче покраснел и опух. Он слезился так, словно его натёрли свежим луком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей