Читаем Малиновый джем полностью

Юнис Эмбери, почти что загипнотизированная накинувшимися советчиками, дала свое согласие, и двое врачей ушли.

— Расскажи мне обо всем, — начал было Эллиот, но, заметив, как слаба и расстроена Юнис, он быстро добавил: — Нет, не сейчас. Иди, приляг. А где мисс Эймс?

— Здесь, — тетушка Эбби высунулась из своей комнаты. — Да, Юнис, иди и приляг. Мэгги закончила убирать в наших комнатах, и твоя постель в порядке. Иди, дорогое дитя.

— Я не хочу, — глаза Юнис блестели, а зрачки — расширились. — Я не из тех женщин, которым требуется «прилечь»! Лучше я поговорю. Мейсон, что случилось с Сэнфордом?

— Юнис, я не знаю. Это что-то странное, я о подобном не слышал. Если ты на самом деле хочешь поговорить, то расскажи, что произошло прошлой ночью. Вы поссорились?

— Да, мы поссорились, — Юнис выглядела скорее дерзкой, чем раскаивающейся. — Но это ничего не значит! То есть, я хочу сказать, что мы ссорились не так сильно, чтобы у Сэнфорд случился разрыв кровеносных сосудов или что-то в этом роде!

— Конечно, нет. В этом случае доктора бы все увидели. Вот это и поражает меня: человек умер, а два первоклассных врача не могут сказать, от чего!

— Но какая разница, Мейсон? То есть не то, чтобы меня не волновало, от чего он умер, но я не хочу, чтобы его резали, только чтобы удовлетворить любопытство дотошных врачей!

— Все не так, Юнис. Им нужна причина, чтобы выписать свидетельство о смерти.

— Но зачем? Мы же и так знаем, что он мертв.

— Требование закона. Демографическая служба все регистрирует, и ей нужно знать причину смерти. Попытайся понять, что это важный вопрос, и твое мнение не может быть приоритетным. Предоставь это мне: я возьму на себя все хлопоты и позабочусь обо всем. Бедный старина Сэн, я никак не могу осознать случившееся! Ведь он был таким крупным, сильным и здоровым. Был полон жизни и энергии. И еще, Юнис, подумай о выборах!

Несмотря на дружбу с Эмбери, мысли Эллиота переключились за пределы семьи покойного. Он думал о том, как трагическая гибель скажется на внешних. Молча, он размышлял о том, что исчезновение соперника сделает Элворда Хендрикса победителем на выборах президента.

Если, конечно, голосование состоится. С большой вероятностью оно будет перенесено. Клуб должен быть уведомлен — Хендриксу нужно обо всем рассказать.

— Юнис, я тут много о чем думаю. Полагаю, я должен позвонить кое-кому, в клуб, например. Ты не против?

— Конечно, не против. Делай, как считаешь нужным, Мейсон. Я так рада, что ты здесь, это снимает с меня тяжкий груз всяческих обязанностей. Ты — надежная опора.

— Тогда попробуй помочь мне. Побудь в тишине и покое. Не волнуйся над всеми этими малоприятными, но неизбежными вещами. Я понимаю твое горе и трудное положение. Такого потрясения достаточно, чтобы заболеть, но попытайся взять себя в руки, будь хорошей девочкой.

— Буду, Мейсон. Честно, буду.

Вскоре после полудня прибыл Хендрикс. Он вернулся из Бостона утренним поездом и, услышав о трагедии, поспешил в дом Эмбери.

Увидев его серьезное, сочувствующее лицо, Юнис разрыдалась. Впервые она разразилась слезами, и они принесли облегчение ее истерзанному сердцу.

— Ох, Элворд, — истерично рыдала она, — теперь ты можешь стать президентом!

— Тихо, Юнис, тихо, — успокаивал он ее. — Не будем сейчас об этом. Я только что из Бостона — примчался, как только услышал. Кто-нибудь, расскажите мне, что случилось. Юнис, только не ты, кто-нибудь другой, например, тетушка Эбби.

— Это странное дело, — отозвался Эллиот, сидевший на телефоне и в данный момент ожидавший ответа на звонок. — Врачи не могут сказать, от чего умер Сэнфорд!

— Что! Не могут сказать, от чего он умер?

— Нет, — продолжила тетушка Эбби, в то время как Эллиот вновь принялся терзать телефон. — И думаю, это очень странно. Элворд, ты когда-нибудь слышал такое: человек умер, но никто не может сказать, от чего?

— Конечно, нет! Что он ел?

— О, ничего такого, — вставила Юнис. — Причина в чем-то еще: в сердце или легких…

— Никогда! Сэнфорд был здоров, как бык!

— Доктор Харпер говорит то же самое. Они хотят… они хотят сделать вскрытие.

— Конечно. Без этого мы никогда не будем удовлетворены. Таким способом они найдут причину смерти. Юнис, мне так жаль тебя!

— Это пугает Юнис, — сказала тетушка Эбби. — Волнения и тайна… Ох, Элворд, позволь рассказать тебе, что я видела!

— Что же? — заинтересованно спросил Хендрикс.

— Итак, это было почти на рассвете, лучи солнца только начали пробиваться сквозь тьму. Ты знаешь, доктор Харпер говорит, что Сэнфорд умер как раз в это время, ну он так думает. Так вот, я тогда пребывала в пограничном состоянии — что-то между сном и бодрствованием — ну, так, что толком не знаешь, спишь ли…

— Да.

— И я увидела…

— Тетушка Эбби, если ты собираешься снова рассказывать эту басню, то я уйду! Терпеть этого не могу!

— Юнис, уходи, — мягко ответила тетушка. — Я хочу, чтобы ты прошла в свою комнату и прилегла. Даже если ты не хочешь, то все равно — это должно успокоить твои нервы.

К ее удивлению, Юнис поднялась и безмолвно удалилась в свою спальню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Флеминг Стоун

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив