вчера | yesterday | [естэдэй] |
позавчера | the day before yesterday | [ðэдэй бифоо естэдэй] |
недавно | recently | [рииснтли] |
в 2005 году | in the year 2005 | [ин ðэ йиэ 2005] |
(в) последний раз | last | [лааст] |
(в) прошлый раз | last time | [лааст тайм] |
в прошлую пятницу | last Friday | [лааст фрайди] |
в прошлое Рождество | last Christmas | [лааст крисмэс] |
на прошлой неделе | last week | [лааст wиик] |
в прошлом месяце | last month | [лааст манθ] |
прошлой весной | last spring | [лааст спринг] |
в прошлом году | last year | [лааст йиэ] |
прошлой осенью | last autumn (англ) | [лааст оотэм] |
прошлой осенью | last fall (америк.) | [лæст фоол] |
5 минут назад | 5 minutes ago | [файв минитс эгоу] |
После всех этих слов и выражений (если они не
сопровождаются какими-либо дополнительными «уточнениями» типа «весь день» = «all day long» — [оол дэй лонг], которые «уводят» нас в «процесс» — увидите!) Вы должны использовать именно 2-ю форму глагола (= «+(e)D» или из «Таблицы»).____________________
2 НУЖНЕЙШИЕ ВРЕЗКИ:
а) Кроме этого,
«2-ю
форму» глагола (= «+(e)D» или из «Таблицы») Вы должны — не думая ни о чём! — использовать после словечка «IF» — [иф] в его значении «Если БЫ…» (оно Вам, кстати, уже в примерах встречалось!).
СМОТРИТЕ!
ТОЧНО КАК ПО-РУССКИ
:
ЕСЛИ БЫ
я рисоваЛ = IF I paintED[иф ай п
эйнтИД]
ЕСЛИ БЫ
я БЫЛ там = IF I WERE there [иф ай wœœ ðээ]из всех форм
глагола «be» используется только форма «were»
+
Я бы выпил водки, ЕСЛИ БЫ
+ она у меня БЫЛА.I would drink vodka IF
+ I HAD it.[ай wуд дринк в
одка иф ай хæд ит]HAD = 2-я
форма!
Буквально
:…, ЕСЛИ БЫ + я имелЛ её (НЕ женщину = «it»!).____________________
NB!
Ещё «IF
» значит просто «ЕСЛИ» -— и когда ВЫ
захотите употребить «if» в этом его значении, то после него можете спокойно ставить обычное для местоимений «I» и «He» слово «WAS» (= всё равно 2-я форма!):
ЕСЛИ
+ я БЫЛ там…. = IF + I WAS there… — [иф ай wоз ðээ]
б) После «if
» для образования будущего времени НЕЛЬЗЯ использовать элементы «will» и «shall», поэтому после «if» даже для передачи будущего времени просто ставьте глаголНЕЛЬЗЯ
использовать элементы «will» и «shall»,поэтому после «if
» даже для передачи будущего времени просто ставьте глагол в нужной форме времени настоящего:
ЕСЛИ
мы ЗАПЛАТИМ… = IF we PAY[иф w
и пэй]
ЕСЛИ
он(С) приедЕТ… = IF he comeS …;[иф хи камЗ
]____________________
ВАЖНООО!
2)
Либо, прибавив то же самое окончание «+(e)D», Вы получаете, соответственно, то же самое английское слово — но это уже «3-я форма» глагола — ПАССИВНОЕ определение, и это уже будет не тот, КТО что-то «сделал», а тот, КОГО «сделали» — то есть тот, С КЕМ что-то «сделали» или «делают»:
repair → repairED
[рипэ
э] — [рипээД]чинить → починЕН
/-ный, починяЕМый
Это окончание «+D
» очень близко русскому «-Т-» в понятных всем словах типа «покусаТый», «поломаТый», «поцарапаТый», «поцеловаТый», и т. д.Причём, если русские
слова могут иметь формуи краткую
: наказаН,и полную
: наказаНный,то английские
«пассивные определения» имеют только одну — уже более НЕизменяемую форму, например:
punishED
[па
нишьТ]наказАН
, наказАНный (= наказаТый),наказАН
ная, наказАНному, наказАНнойи т. д.
И эти новые
слова/определения (= «Глагол+(e)D») Вы в 90 % случаев можете образовывать САМИ, резко увеличивая тем самым свой словарный запас !!!____________________
ПРИМЕРЫ:
Петя ПОКРАСИЛ
эту стену.Pete PAINTED
this wall — [пиит пэйнтид ðис woол](«painted
» = активное действие).Но
:Стена, ПОКРАШЕННАЯ
+ Петей.A wall PAINTED
+ by Pete — [э wooл пэйнтид бай пиит](↑ Здесь то же самое «painted
» = уже явный пассив).
«By
» [бай] = соответствие русскому творительному падежу:
by
me [бай мии] = мноюby
him [бай хим] = им (Кем?),by
my father [бай май фааðэ] = моим отцом и т. д.____________________
«Не-правильные» глаголы
РАЗВЕИВАНИЕ
МИФОВ. АКСИОМА.