=… буду
(быть) пишУЩим…____________________
Фактически, дело заключается в том, что англоязычные
вообще очень часто «уходят» от глагола, и вместо него пользуются определением, на самом деле описывая себя, вместо того, чтобы говорить, что они «делают»:
Вместо | они говорят | определения |
---|
спать | be asleep | быть спящим |
уста(ва)ть | be tired | быть усталым |
опоздать | be late | быть опоздавшим |
| | и десятки т. д. |
А чем «ING
овые» определения хуже, чем остальные?Вот англоязычные
в некоторых конкретных ситуациях и описывают себя при помощи «INGовых» определений вместо «передачи действий» — вот и всё!!!
То есть в таких случаях Вы НЕ должны
говорить, «что» кто-то «делал»..!Вы должны описать
себя или этот субъект и сказать, что я/он «БЫЛ …ЮЩим»!!!Здесь в качестве «указуЮЩ
их слов» (= «Indicating words») могут выступать выражения типа:right now | [райт нау] | прямо сейчас |
all day long | [оол дэй лонг] | весь день |
all month long | [оол манθ лонг] | весь месяц |
at this (particular) moment | [æт ðис пэтикьюлэ моумэнт] | (именно) в этот момент … |
from … till … | [фром…тил…] | с … до … |
| | от … до … |
и другие.
____________________
То есть, когда Вы в своём русско-английском предложении употребляете (или: можете
употребить) одно из этих выражений, то и конструкцию Вы ДОЛЖНЫ использовать именно эту (= «BE + INGовое определение»), так как почти всегда предложения, содержащие эти слова, передают «процессы»или
«растянутые
», «длящиеся» действия!!!____________________
3-й тип действий
(и снова рисунок на стр. 102
).СОВЕРШЕННЫЕ
действия(= «Действия К
» = «BY — Actions»).
Это действия, которые начались ранее
какого-то «момента» или какой-либо «точки отсчёта», и сами эти действия или «совершаются К» определённому «моменту», или эффект от них «продолжается ДО» определённого момента во времени,а сам
этот «момент» или сама «точка отсчёта» может находиться В любом из 3 «времён»!(В настоящем,
в прошедшем и в будущем).have
/ has, had, will have
Я называю этот тип
действий «Действиями К», потому что эти действия (или их результат) всегда подгоняются К определённой «точке отсчёта» — а сама эта «точка отсчёта» может, повторяю, находиться в любом времени.
Местонахождение «точки отсчёта
» во времени Вы — ни о чём не думая! (угадайте!) — покажете формой глагола «have»:(то есть «время
, К которому подгоняется действие»)____________________
ПРОШЕДШЕЕ
время(= «2-я
форма = «had» + 3-я форма смыслового глагола»):
Я СВАРИЛ
тот суп вчера К 5 часам.I HAD
+ cookED that soup yesterday BY 5 o'clock;[ай xæд кукт ðæт cyyn
естэдэй бай файв эклок]Буквально:
«У
меня БЫЛ + сварЕН …»____________________
НАСТОЯЩЕЕ
время:
Я ЖИВУ
в этом доме уже 10 лет(начал
жить раньше и живу до сих пор = К «сегодняшнему» моменту).I HAVE
+ liveD in this house for 10 years already.[ай хæв ливд ин ðис х
аус фоо тэн йиэз оолрэди]Буквально:
«У меня + прожиТО …»;____________________
БУДУЩЕЕ
время:
Я СВАРЮ
тот суп К 5 часам завтра.I WILL HAVE
+ cookED that soup BY 5 o'clock tomorrow.[ай w
ил хæв кукт ðæт сууп бай файв эклок тэмороу]Буквально:
«У меня БУДЕТ + сварЕН …».____________________
РАСШИРЕНИЕ
.Четвёртый
тип действий(+см. стр. 102
).Этот
тип действий выражается по английски довольно- таки «громоздкой» конструкцией, но конструкция эта настолько красива, что ради неё можно и чуток поднапрячься..!!!Если действие, «подгоняемое
» под определённый момент во времени (= Конструкция № 3 = «Действие К»), является/ являлось/будет являться к тому же ещё и «Процессом ДО», «РАСТЯНУТЫМ», «ДЛЯЩИМСЯ» (= INGовым Prolonged BY — Action) — и Вы хотите эту «длительность» подчеркнуть — то Вы можете технически очень легко это сделать!
Не думайте ни о чём! и в «конструкцию
№ 3» просто введите 2 обязательных слова:
ПОСТОЯННОЕ
.