Читаем Мама, мама полностью

Вайолет издала короткий заинтересованный звук, как будто это было для нее новостью.

Джозефина заглушила двигатель и повернулась к ней с пренебрежительным выражением.

– Ты меня слышала. Твой отец бросил пить, и он очень усердно над этим работает. Так что сделай нам всем одолжение и постарайся воздержаться от тех истерик, которые, главным образом, и довели его до бутылки.

– Я сделаю все, что в моих силах, – торжественно пообещала Вайолет. – Я действительно хочу перестать создавать всем проблемы и быть посмешищем семьи.

Джозефина повелась и второй раз.

– Что ж, я рада слышать это от тебя, Вайолет. Я правда рада. Признание – это первый шаг к изменению.

– Я многое осознала в больнице. Я осознала, что это я тяну вниз всю семью. Я имею в виду, Роуз сбежала во многом из-за меня. – Она с минуту оценивала реакцию мамы (похоже, та купилась), а затем продолжила: – Роуз писала мне. Она сказала: «Это было все равно что жить в зоне военных действий… Вы с мамой постоянно ругаетесь. Я просто не могла этого больше выносить!»

Джозефина самодовольно улыбнулась.

– Позволь мне прояснить. Ты извиняешься передо мной?

В желудке Вайолет образовалась пустота, и она почувствовала привкус желчи.

– Да, наверно, так и есть. Мама, мне правда очень жаль.

Джозефина наклонилась над коробкой передач и снова обняла ее. Вайолет постаралась не напрячься. Она попыталась изобразить объятие, представляя, что находится в другом месте. На овечьем лугу, может быть, с Роуз, потягивая кофе из бумажных стаканчиков теплым весенним днем.


В доме Херстов дверной замок имелся только в ванной комнате, что давало, по крайней мере, иллюзию уединения. Иллюзию, потому что Джозефина любила постучаться в дверь, едва ты нанесешь шампунь на волосы, и потребовать что-нибудь из ящика туалетного столика, что просто не могло подождать.

Вайолет включила душ и провела следующие двадцать минут, обдумывая дальнейшие действия. Ей не терпелось собрать вещи, но она знала, что придется дождаться, пока ее шпионящая мать не ляжет спать. Даже тогда она сможет взять только то, что поместится в ее школьном рюкзаке: пару смен одежды, ничего слишком тяжелого или слишком большого, что помешает ей проехать на велосипеде две мили до бейсбольного поля. Она нашла свою карточку социального страхования – та оказалась в коробке с украшениями матери. Но свидетельство о рождении – это совсем другое дело. Вайолет понятия не имела, где Джозефина могла хранить семейные административные документы.

Кроме того, она хотела увидеть Имоджин, хотя и не была уверена, что это чувство взаимно. Вайолет села на крышку унитаза, стерла пар с экрана мобильного и сочинила нелепое сообщение, в котором спрашивала подругу, может ли она заехать к ним вернуть Берил ее экземпляр «Селестинских пророчеств» и попрощаться, прежде чем сбежит жить к Роуз. Она съежилась, нажимая кнопку «Отправить». Вайолет прекрасно понимала, что это выглядело как эталонная уловка патологического лжеца, но это было правдой, и она чувствовала себя бессильной против нее.

Пока она ждала ответа от Имоджин, ее телефон завибрировал от сообщения Роуз: «ЗНАЧИТ, В ЧАС. УВИДИМСЯ НА МЕСТЕ! УДАЧНО ТЕБЕ УЛИЗНУТЬ:)».

По горячим следам пришел и ответ Имоджин. Три слова – настойчивые, раздраженные, или и то и другое вместе: «ПРИЕЗЖАЙ СЕЙЧАС ЖЕ».


Вайолет отправилась к Филдам, сказав, что ей нужно узнать все, что прошли в школе, пока она отсутствовала. Джозефина выпятила губы, что говорило о том, что она чует подвох. Но речь Вайолет в машине явно добавила ей несколько дополнительных очков, и в конце концов мать разрешила ей взять велосипед после того, как она с рукой на сердце пообещала быть дома к ужину.

Добравшись до дома Филдов, Вайолет с облегчением обнаружила, что Имоджин и Финч были одни и без присмотра. Они были на кухне, делали сэндвичи с «зеленой» начинкой: смесь огурцов, укропа и зубчиков чеснока заправлялась веганским майонезом. Это была любимая закуска в их семье.

– А где Берил? – спросила Вайолет, хотя испытала облегчение оттого, что ей пока не придется выкладывать свой план еще одному взрослому. Если Миссис Ди осторожно попустительствовала побегу, Берил, вероятнее всего, стала бы убеждать ее, что Херстам необходимо собраться и выговориться ради исцеления семьи.

– В институте «Омега», – ответил Финч, засовывая пальцы в баночку с розовой гималайской солью стоимостью в сорок долларов, купленную Берил за ее целебные свойства.

– И что за лекция?

Финч пожал плечами.

– Вроде какое-то занятие по пробуждению кундалини.

– Нет, – возразила Имоджин с излишним нажимом. – Это занятие по шаманскому посвящению. Какая-то стерва из Вудстока сказала маме, что она болеет, потому что потеряла свое тотемное животное.

– Ах да, – сказал Финч, как бы внезапно припоминая. – Она сказала, что мамино тотемное животное – это ворон. – Он рассмеялся и разрезал сэндвич пополам.

Лицо Имоджин стало жестким.

– И она убедила маму, что у нее рак, потому что она потеряла свою жизненную силу. Как она это называла?

– «Потеря души», – жуя, отозвался Финч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Драматический саспенс

Мама, мама
Мама, мама

Дебютный триллер Корен Зайлцкас всколыхнул весь западный мир. Совершенно под новым углом она смотрит на всем знакомые вещи: семья, брак, материнство. Хорошо проработанные, неоднозначные характеры персонажей позволяют сопереживать даже тем, кто на первый взгляд кажется антигероем. Роман «Мама, мама» по праву получил награду Американской библиотечной ассоциации и поместил Зайлцкас на пьедестал семейных триллеров.Джозефин Херст держит свою семью под контролем. Ее жизнь прекрасна: две красивые дочки, сын – гений, а муж – настоящий технический гуру. У нее есть все, о чем можно мечтать – нужно только это сохранить.Но для ее семьи жизнь под гнетом псевдо-жизнерадостного матриарха невыносима. После побега старшей дочери с таинственным парнем Джозефин усиливает хватку, постепенно превращая свой безупречный дом в тюрьму строгого режима.Когда в дверь стучится представитель службы защиты детей, хранить секреты становится все труднее. Джозефин придется решить, на что она способна пойти, чтобы поддержать идеальный фасад счастливой семьи.

Корен Зайлцкас

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детективы
Учитель драмы
Учитель драмы

Грейси Мюллер — гордая мать двоих детей и преданная жена, живущая в северной части штата Нью-Йорк. Ее рутина — маленькие дети, брак и финансовое благополучие. По крайней мере так гласит легенда. Образ «обыкновенной женщины» всегда удавался Грейси на славу: скрывая свое прошлое, она никого не подпускала слишком близко. Даже собственного мужа Рэнди, который ежегодно поздравлял ее с вымышленным днем рождения. Говорят, что человек приспосабливается ко всему, и Корен Зайлцкас демонстрирует эту способность во всех красках, рассказывая историю Грейс Мюллер. Женщина, которая была вынуждена бежать от собственного прошлого, постоянно трансформироваться и примерять чужие личины, не может вечно притворяться. Или может? Читайте «Учителя драмы» — роман о предательствах, мести, обезличивании и поиске себя от автора бестселлеров New Your Times «Завораживающе… Очарованные читатели будут продолжать перелистывать страницы». — Publishers Weekly «Необычная женская точка зрения бросает вызов ожиданиям». — Kirkus «Корен Зайльцкас написала захватывающий психологический триллер, в центре которого — тонко чувствующая аферистка. Она знает, как использовать социальную стратификацию в своих интересах, но обнаруживает ужасающую правду, способную разрушить тщательно выстроенную жизнь. Мрачно-забавный роман с сюрпризами на каждой странице "Учитель драмы" — это великолепная история о скрытых личностях и разрушающих семейных тайнах». — Блер Херли, писатель

Корен Зайлцкас

Детективы / Зарубежные детективы
Талантливая мисс Фаруэлл
Талантливая мисс Фаруэлл

Познакомьтесь с Бекки Фаруэлл, мошенницей, которую вы не скоро забудете.У мисс Фаруэлл много талантов. В школе обнаружился талант математический, и, будучи совсем юной, она поняла, что у нее есть дар отличать шедевры искусства от посредственных работ. А еще Бекки умна, обаятельна, настойчива и невероятно работоспособна.Одержимость картинами становится ее проклятием. Бекки живет двойной жизнью — в одной она скромный сотрудник мэрии небольшого городка с доступом к бюджету, в другой — преуспевающий коллекционер произведений искусства. Сделки становятся все крупнее, ставки — выше, а риски — безрассуднее. Одетая в костюмы Ив-Сен Лорана и с бокалом лучшего шампанского, Бекки всегда находит себе оправдание, но чувствует вину. Как долго талантливая мисс Фаруэлл сможет вести двойную жизнь?«Эффектная мрачная комедия с множеством захватывающих фактов о мире искусства». — CrimeReads

Эмили Грей Тедроу

Детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы