Уилл ожидал, что человек, работающий детективом, будет похож на директора его прежней школы: с железным голосом и властным видом, который он носит, как дорогой костюм. Но у Доннели оказался усталый взгляд и привычка делать задумчивые паузы. Он выглядел как человек, у которого дата выхода на пенсию обведена в календаре.
– Насколько я понимаю, у вас есть опасения относительно вашей дочери, – сказал Доннели. От него пахло чем-то, напоминавшим Уиллу старые книги и сосновый освежитель воздуха.
– Возможно, мы зря паникуем, – сказала Джозефина. – Дело в том, что моему мужу удалось зайти на старую электронную почту Роуз, и там оказалось несколько непрочитанных сообщений.
«Все сообщения были непрочитанными, – подумал Уилл. – Все до единого». Но у его мамы было правило, что дети не должны вмешиваться в разговоры взрослых. Он издал странный звук. Джозефина метнула на него взгляд, и он извинился одними губами.
– А ваш муж… – начал Доннели.
– Он все еще дома за компьютером. Занимается расследованием. Хотел подождать, пока не выяснит больше информации о ее парне, Дэмиене.
– Вы можете сообщить мне фамилию Дэмиена? – спросил Доннели. – Ее не было в прошлогоднем рапорте.
– Кох, – ответила Джозефина. – По крайней мере, так он представился, когда звонил в прошлом году. Еще я нашла кредитную историю Роуз. – Джозефина положила распечатку на стол. – Не могу поверить, что я не догадалась сделать этого раньше.
Доннели молча изучил листок.
– Роуз связывалась с кем-то из вашей семьи?
– Она переписывалась с моей младшей дочерью. Не знаю, как долго.
Доннели кивнул с непроницаемым лицом.
– Я не сильно разбираюсь в компьютерах, – сказала Джозефина, касаясь своей шеи. – Знаю, это непростительно, особенно учитывая квалификацию моего мужа. Но задумалась, насколько достоверны эти почтовые аккаунты. Пока мы сидели здесь, у меня мелькнула унизительная мысль: может быть, Роуз
– Вы мать. Это ваша работа – волноваться. Итак, просто для ясности: непросмотренные письма – это единственное, что заставило вас беспокоиться, что ваша дочь снова пропала?
– Она оставила свой фен, – сказала Джозефина, подняв ладони вверх, словно говоря, что понимает, насколько глупо это звучит. – Очевидно, она оставила его, когда сбежала год назад. Но она увезла важные вещи, как вы, возможно, помните. – Она снова принялась перечислять: – Свою косметику, свой компьютер, свой сотовый.
– Я помню. На ее сотовом не было сигнала. Мы не смогли его отследить. – Доннели постучал обкусанным ногтем по кредитной истории. – Согласно этому, она никогда не платила за связь своему оператору.
– О нет. – Джозефина прикрыла рот ладонями. – О нет, мы упустили это. Мы думали, это хорошие новости, правда, Уилл?
Уилл выпрямился как свидетель, вызванный для дачи показаний. Он кивнул. Джозефина протянула руку и успокаивающе погладила сына по голове.
– Мы всегда полагали, что она сменила номер или оператора.
– Единственные запросы здесь – это новые кредитные карты.
– Да. Да, я видела.
Доннели заглянул в свой блокнот.
– Итак. Электронные письма, фен, мобильный телефон. Что-нибудь еще?
– Ее дневник беременности, – машинально отозвался Уилл, без задней мысли. Он мгновенно сжался от ужаса: он заговорил, хотя к нему не обращались. Просто он проникся атмосферой полицейского участка. Слишком легко было представить себя настоящим детективом, приносящим своему начальнику настоящие улики.
Возникла пауза.
– Прошу прощения, дневник беременности? – спросил Доннели, в недоумении подняв мохнатую бровь. – У тебя есть какие-то основания полагать, что твоя сестра беременна?
– Нет. – Лицо Уилла пылало от смущения. Ему казалось, что его язык превратился в сашими, которое его родители любили заказывать из ресторана с красными китайскими фонариками. – В смысле, она не беременна сейчас. Она была. Давно. Год назад.
– Значит, ты полагаешь, у нее есть ребенок?
Лицо матери Уилла было недовольным.
– Нет. Нет, она решила не рожать этого ребенка.
– Вы должны извинить меня. – Доннели виновато приподнял одно плечо. – У меня самого нет детей. Дневник беременности – это…?
– Журнал, который ведется девять месяцев, – ответила Джозефина. – Место, где ты отслеживаешь свое настроение и набор веса.
– Роуз писала, что ей грустно и немного страшно. – Уилл старательно избегал смотреть на мать. – Там было немного о Дэмиене.
– И вы принесли дневник с собой?
– Нет. – Взгляд Уилла упал на линолеум. В его памяти возник Дуглас, оставшийся в гараже их дома. – Мы…
– Не волнуйся, дорогой. – Обращаясь к детективу, Джозефина добавила: – Этот дневник – бессмысленная вещь. Мы надеялись, что узнаем из него больше о Дэмиене. Но этого не случилось.
Доннели кивнул.
– Значит, в последний раз вы видели Роуз…
– В нашем доме, – ответила мать Уилла.