Читаем Манифест Рыцаря (СИ) полностью

— Мне не нужны девицы! Мне бы… рыцарей.

— А, братец, с этого начинать надо. Но ты подожди, когда мастер-лорд приедет… — От оценивающего взгляда Левру стало отчего-то не по себе. — Так ты парень неплохой, и не сказать, что из этих. На что тебе это скотство и разврат? Нашёл бы какую девицу, они здесь ух какие есть. Твоя-то, конечно, из подмокшего мешка, подпорченная изрядно, уже не то…

Туригутта скорчила ужасную гримасу на его сомнительное замечание.

— Что за мастер-лорд? — уцепился за звание Левр, игнорируя всё остальное из сказанного. Трактирщик пожал плечами, собирая пустые миски:

— Мастер-лорд Оттьяр, конечно. Завтра обещался с каменоломни к нам заглянуть.

Деревянная ложка выпала из руки Чернобурки и покатилась по столу, на пол, где тотчас же грустно хрупнула под чьим-то тяжёлым ботинком.

========== Почти поединок ==========

«Ну что мне стоило двинуть ему по затылку поленом, когда была возможность!» — сетовала Тури вечером, когда напряжение между ней и её спутником достигло предела. Хватало и того, что «угол», который стоил им двенадцати медяков и утомительного труда, на самом деле оказался углом — лавкой с крохотным верстачком рядом, отгороженной частью комнаты.

Комната была чрезвычайно перенаселена. За потрёпанной ветхой занавеской обитало целое семейство, одних детей Тури насчитала пять. Младший беспрерывно орал. В другом углу кто-то кашлял, душераздирающе стеная после каждого приступа. Ещё одну лавку облюбовали трое пьяниц-золотоискателей, которые постоянно играли в драконьи нарды, курили, сновали туда-сюда по гостинице, громко хохотали и периодически порывались снять шлюху на троих.

Полное ощущение военного лагеря. Тури так вымоталась за день, что и в этой обстановке готова была упасть без памяти на соломенный драный матрас поперёк лавки. Но когда Мотылёк натаскал воду, она просто не смогла противостоять искушению. Деревянная бадья слегка треснула и протекала. Зажав нос, Тури окунулась с головой, благо, волосы промывать почти не требовалось — у её юного стража они были раза в три длиннее, чем у неё. Конечно, для того, чтобы по-настоящему отмыться, требовалось бы париться в настоящей волчьей бане несколько часов, но выбирать не приходилось.

— Тебе придётся снять эти штуки, — протянула она руки к юноше, — иначе мне никак не раздеться.

— Нет.

— Послушай, мальчик, — теряя терпение, надавила воевода, — завтра, если верить тому типу внизу, ты со мной, скорее всего, расстанешься. Плакали твои истории и моя свобода! Так что, может, в моей жизни последний вечер, когда я могу помыться. А я этого не делала уже почти три месяца. Три!

На его несчастное, виноватое лицо при словах про «последний раз» было приятно посмотреть. Она бы даже насладилась этой шуткой, если бы не риск того, что она окажется правдой.

Но в последнюю минуту Мотылёк передумал.

— Сделаем так, — решил он, — я сниму их по очереди с одной стороны, сначала с ног, потом с рук…

Тури чуть не взвыла. Но следовало пользоваться ситуацией в любом случае. Несмотря на неловкую попытку балансировать на одной ноге, путаясь в штанах, ей удалось скинуть одежду. А дальше она только улыбалась, потому что бедолага Левр вынужден был созерцать её, нагую, как из чрева матери, и пытался при этом не смотреть. Тури не имела ничего против в любом случае. Она могла бы похвастаться татуировками на спине и груди, рассказать о значении каждого из символов. Не стеснялась и шрамов.

Хотя порой ей хотелось, чтобы их было меньше.

Больше всего после сытного ужина и воды тянуло заснуть, но Туригутта заставила себя постирать свою одежду, подвесить под потолком над жаровней — пришлось повоевать с соседями по комнате, уже сушившими там детские пелёнки.

— Ваши руки, — прозвучало вдруг над ней, она дёрнулась. — На запястьях останутся следы. Или шрамы.

— Так и будет.

— Если их не промыть и не просушить, будет хуже. Вы не сможете. Я сделаю это.

Эта «мудрость» ей была известна, но Тури не стала с ним свариться. «Вновь он, значит, весь из себя рыцарь, — вздохнула женщина, наблюдая за его действиями. — Ну, пусть последний вечер побудет». Привычное течение вещей и без того было нарушено вестью о её скором отбытии.

Юноша опустился на колени напротив, сдвинул тяжёлые железные браслеты чуть выше, к локтям. Тури смотрела ему в лицо, пока он со знанием дела подкладывал влажную ткань под металл вокруг её запястий и старательно протирал ссадины на её смуглой, потемневшей от грязи и потёртостей коже.

Есть ли на теле этого юноши шрамы? Если есть, откуда они? Знает ли он прикосновение ласки или ему знакомы только удары? Тури мотнула головой, удивляясь своему любопытству.

— Болит? — по-своему истолковал Мотылёк её жест. Она улыбнулась уже ему.

— Нет. Да. Не из-за тебя. Продолжай.

— Они сидели плотнее? — по-прежнему не отпуская её руки, спросил юный рыцарь.

— Кормёжка была так себе, золотце. Одежонка великовата тоже стала.

— Вы, должно быть, часто голодали? Раньше? — спросил он, поднимаясь, наконец, и возвращаясь к бадье с грязной водой, вынося её из-за занавески, чтобы выплеснуть в окно.

Перейти на страницу:

Похожие книги