Читаем Манъёсю полностью

И далек же этот крайГосударя моего!Далека, как свод небес,Глушь, в которой я живу,Что зовут страной Коси,Где идет чудесный снег.Высоки здесь склоны гор,Плавны здесь теченья рек,Широки кругом поля,И густа трава на них.В лета солнечный разгар,Когда юная форельМчится в светлых струях рек,Собирается народ,Чтоб бакланов покормить —Птицу здешних островов.Разжигают вмиг кострыНа шестах меж чистых струйИ, промокшие в реке,По теченью вверх плывут.А лишь осень настает,С белым инеем — росойПрилетает много птицНа пустынные поля,И охотиться зовутРыцари своих друзей.И хоть соколов у насМного есть,Лишь у него,У Окура моего,С пышным и большим хвостом,Словно оперенье стрел,Прикреплен был бубенецИз литого серебра.На охоте поутруДогонял он сотни птиц,На охоте ввечеруТысячи ловил он птиц,Каждый раз, как догонял,Не давал им улететь.Выпустишь его из рук,Тотчас он летит назад.Он один на свете был,И, пожалуй, не найтиСокола другого мне,Равного во всем ему.Так я думал и, в душеСоколом своим гордясь,Проводил беспечно дни.В это время мой слуга —Отвратительный старик,Вовсе потерявший ум,—Мне и слова не сказав,В день, когда на землю лилДождь и все заволокло,Под предлогом, что идетНа охоту,Он ушелВместе с соколом моим.И, вернувшись, рассказал,Кашляя,Что сокол мой,Глядя вдаль,Где перед нимРасстилалися поляМисима,И пролетевНад горой Футагами,Скрылся в белых облакахИ совсем исчез из глаз…Приманить его сюдаНету способов теперь.Оттого что я не знал,Что сказать ему в ответ,А в душе моей тогдаЛишь огонь один пылал,Тосковал я и вздыхал.Думал я:А может быть,Снова встретимся мы с ним?И средь распростертых горТут и там расставил яСети для поимки птиц,И расставил стражей я.В храмы славные богов,Сокрушающих миры,Вместе с тканями принесЗеркало сверкавшее.Поднеся, богов молилИ все время ждал его.И тогда, придя во сне,Дева мне передала:“Слушай,Сокол дивный твой,О котором ты грустишь,Улетел на берегаВ Мацудаэ.ПролетелБухту он Химиноэ,Там, где ловятМелких рыб,Облетел кругом не разОстров ТаконосимаИ к заливу Фуруэ,Где в зеленых тростникахУтки стаями живут,Прилетал позавчера.Там вчера он снова был.Если близкий будет срок,С этих порПройдет два дня,Если дальний будет срок,Может быть, пройдет семь дней.Но вернется он к тебе.Не тоскуй же сильно так,Всей душою, глубоко”.Так сказала дева мне.

4012–4015

Каэси-ута

4012

Ах, много уже днейВ руках мы не держалиИ сокола с хвостом, как оперенье стрел,И не охотились мы в поле Масиману,А месяцы все шли…

4013

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология восточной литературы

Египетские новеллы
Египетские новеллы

Сборник «Египетские новеллы» составлен из произведений разных писателей — разных и по своему общественному положению, и по возрасту, и по художественной манере. В нем напечатано несколько рассказов старейшего египетского писателя, известного драматурга и новеллиста, действительного члена Египетской Академии Наук — Махмуда Теймура. Его рассказы не только широко известны египетскому или арабскому читателю, они переведены и на европейские языки. И здесь же, рядом с произведениями Махмуда Теймура, опубликованы рассказы молодого писателя Юсуфа Идрис, которому нет и тридцати лет.В «Египетских новеллах» мы найдем не много рассказов с борьбе с колонизаторами. Но они горячи и страстны; они — предвестники тех огромных книг, тех эпопей о борьбе за счастье своей родины, которые, несомненно, скоро появятся; они лишь окно в будущее, окно, наполненное светом и воздухом.

Абдаррахман аш-Шаркави , Абдуррахман аш-Шаркави , Бинт аш-Шати , Иса Убейд , Махмуд Теймур , Юсуф Идрис

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Манъёсю
Манъёсю

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Антология , Поэтическая антология

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги