Повыпытать кой-что у капитана!..В народе, знаю, ропот с той поры,Как нас под Сапиенцей генуэзцыРазбили[37]; с той поры, как стал народВ стране нулем, а в городе — похуже:Машиною для угожденья знатиВ ее патрицианских наслажденьях.Войскам давно, наобещав, не платят;Солдаты ропщут; намекни — восстанут,Чтоб грабежом свое добро добыть.Священники… На них не положусь я:Они меня не терпят с той поры,Как я, осатанев от нетерпенья,Нанес удар епископу в Тревизо,Чтоб он ускорил шествие; и все жеПривлечь их надо; я задобрю папуУступкой своевременной. Но должноМне торопиться: в мой закатный часДля жизни света остается мало.Снять гнет с народа, отомстить обидуИ хватит, пожил; в тот же миг охотноУсну меж предков. А не выйдет — лучше бТри четверти моих восьми десятковПровел я там, где вскоре — и неважноКогда — погаснет все. Так лучше было б:Тогда бы мне не угрожало статьИгрушкою архитиранов этих…Размыслим: здесь из наших войск наличныхТри тысячи; стоят…
Входят Винченцо
и Израэль Бертуччо.
Винченцо
Простите, вашеВысочество: вот капитан, просившийВниманья вашего.
Дож
Ступай, Винченцо.
Винченцо уходит.
Сюда, синьор. Что просите?
Израэль
Защиты.
Дож
А у кого?
Израэль
У бога и у дожа.
Дож
Увы, мой друг! У этой пары малоВ Венеции почета и влиянья.В Совет ступайте.
Израэль
Это бесполезно:Обидчик мой — сам член Совета.
Дож
ВижуКровь на лице у вас; откуда это?
Израэль
Моя! За честь Венеции не раз яЛил кровь. Но от руки венецианцаВпервые. Бил патриций.
Дож
Жив?
Израэль
Недолго бОн жил, не будь в моей душе надежды,Что вы, мой дож, сам воин, оградитеТого, кому закон и дисциплинаСвязали руки. Если же не такУмолкну я.
Дож
Но действовать начнете?Не правда ли?
Израэль
Я — человек, мой дож.
Дож
И ваш обидчик — тоже.
Израэль
Да, по кличке:В Венеции ж он — больше; он — патриций.Он поступил со мною, с человеком,Как со скотом; но скот взбеситься может;И червь кусается.
Дож
Кто ваш обидчик?
Израэль
Барбаро.
Дож
А причина или повод?
Израэль
По службе я начальник арсенала,Там чинятся галеры: прошлый годОт генуэзцев им досталось. НынчеВлетел ко мне Барбаро именитый,Ругаясь, что рабочие мои,Казенным занятые делом, смелиВ его дому чего-то не доделать.Вступился я. И он — кулак свой поднял!..Вот кровь, глядите! Пролилась впервыеОна без чести…
Дож
Вы давно на службе?
Израэль
Настолько, что осаду Зары помню,Где дрался я, где гуннов бил мой вождь,Мой генерал, теперь мой дож, Фальеро.
Дож
Так мы товарищи?.. Я в платье дожаНедавно; видно, в арсенал назначенТы до меня, я в Риме был, конечно,Тебя не мог узнать я. Кто назначил?