Терпенье!Не отступаю я. Но проследимПостыдные пороки нашей власти.Лишь стал я дожем, — их же волей стал,Прощай, былое! Для всего я умер,Вернее — для меня они. Где дружба?Где нежность? Где очаг? — Все сметено…Я отчужден: моя пятнает близость;Я не любим: такого нет закона;Я ущемлен: политика Сената;Я высмеян: патрицианский долг;Я попран: это право государства;Я беззащитен: так верней, спокойней;Вот так я стал у подданных рабом,Вот так я стал врагом друзей! ШпионыМне стали стражей, ризы — властью, пышностьСвободой, инквизиторы — друзьями,Тюремщики — советом, жизнью — ад!Остался мне один родник покояИ он отравлен ими. Боги домаРазбиты — и на алтаре сидятС ухмылкой наглой Клевета и Мерзость!
Израэль
Глубоко оскорбили вас! Но выИм отомстите — не позднее суток.
Дож
Я все терпел; терзался, но терпел;Покуда в чашу горечи не палаПоследней каплей дерзкая обидаИ поощренье встретила, не плеть.Вот лишь когда я те отбросил чувства,Что в них давно погасли — с той поры,Когда они мне присягали лживо!Да, в этот миг они презрели друга,Венчая дожа. Так ребенок лепитИгрушку, чтобы, поиграв, сломать!С тех пор я знал лишь происки глухиеСената против дожа, тайный ростВзаимной ненависти и боязни;Дрожала знать, за власть свою цепляясь,И тиранию ненавидел дож.И нет меж нами личных отношений,Нет прежних уз; порвали их они.Я вижу в них сенаторов, повинныхВ самоуправстве, — и пускай как должноПоступят с ними.
Календаро
А теперь — за дело!Все по местам. Пусть будет эта ночьПоследней ночью слов; я схватки жажду!Меня звон Марка сонным не найдет!
Израэль
Все на посты! Спокойствие и зоркость!Мысль — о страданьях наших и правах!Лишь ночь пройдет, и нам не знать угрозы!Сигнал — и все вперед. К моей дружинеИду я. Пусть никто не медлит в деле.А дож вернется во дворец — готовитьВсе для удара. Разойдемся мыДля новой встречи в славе и в свободе!
Календаро
При встрече — голову Микеле СтеноЯ на мече преподнесу вам, дож.
Дож
Нет, нет, его оставим напоследок;Не отвлекайся мелкой дичью в гонеЗа красным зверем. Оскорбленье СтеноЛишь результат распущенности общей,Разврата, порожденного в глубинахПорочной знати. Он не мог, не смел быРискнуть на это в лучшие года.Мой личный гнев я растворил в заботеО нашем общем и великом деле.Я наказанья требую рабуУ гордого хозяина. Откажет?Он сам обидчик и ответит — сам!
Календаро
Но он — причина нашей связи с вами,Что освящает наше начинанье;Ему я благодарностью обязанИ жажду отплатить как должно. Можно?