Сигмунд подошел к стойке. Муна и Эллен Кристина остановились за его спиной. Маркус вошел последним.
– Добрый день, – поздоровался Сигмунд.
Пожилая библиотекарша неуверенно посмотрела на него, но потом просияла:
– Неужели это тот молодой господин, который брал у меня «Хорошие манеры в девяностые годы»?
– Да, – ответил Сигмунд, – точнее, оба господина.
Маркус высунул голову из-за спины Эллен Кристины.
– Добрый день, – проговорил он и спрятал голову обратно.
– Что на этот раз? – спросила библиотекарша и растянула губы в добродушной улыбке. День показался ей долгим, и было выдано столько плохих книг.
– Сегодня нас интересует что-нибудь по искусству любви, – вежливо ответил Сигмунд.
Улыбка тут же исчезла. Библиотекарша посмотрела на девочек.
– Не слишком ли вы еще юные? – спросила она подозрительно.
– Это для него, – сказала Эллен Кристина и вытащила Маркуса к стойке.
– Добрый день, – поздоровался тот во второй раз.
Библиотекарша поджала губы.
– Ах так, и какое же искусство любви тебя интересует, милый мальчик?!
– Мне все равно, – пробормотал Маркус и наклонился, чтобы завязать шнурки.
– Его интересуют книги об известных любовниках, – сказал Сигмунд. – Он уже прочел «Афоризмы о любви» и теперь хочет еще что-нибудь.
– Еще что-нибудь… – рассеянно повторила библиотекарша. – Но как я узнаю точно, что ему надо?
– У вас есть, к примеру, «Ромео и Джульетта»? – спросил Сигмунд.
Женщина просияла:
– А-а, вы о такой литературе?! Я-то уж подумала, вас интересует что-то более сексуальное.
– Нет-нет, – улыбнулась Эллен Кристина.
– Вовсе нет, – подтвердила Муна.
– Нет, – покачал головой Сигмунд. – Его захватила любовь в классическом смысле.
Маркус робко улыбнулся.
– Да, – храбро подтвердил он.
Казалось, что библиотекарше хочется потрепать его по щеке.
– Что ж, тогда у нас большой выбор. Как вам кажется, ему может понравиться история страданий юного Вертера, написанная Гёте?
– Пожалуй, в самую точку, сударыня, – воодушевленно проговорил Сигмунд.
– Я так и подумала, – сказала библиотекарша и с восторгом посмотрела на Маркуса, – а еще у нас есть сборник новелл под названием «Лучшие в мире истории о любви». В нем много прекрасного. Может, ему подойдет?
Она разговаривала с Сигмундом. Маркус подумал, что, в сущности, это не так уж и плохо.
– Да, – подтвердил Сигмунд, – именно что-то подобное мы и ищем.
Тут уж библиотекарша не смогла сдержаться. Она наклонилась через стойку и ласково потрепала Маркуса по щеке:
– До чего же ты любознательный, мой мальчик!
– Да-да, – отозвался Маркус. – А у вас есть «Тарзан – приемыш обезьяны»?
План Сигмунда был ужасен, гениален и в то же время прост. Простота состояла в том, чтобы Маркус попытался влюбить в себя Александру, следуя литературным образцам. Гениальность же заключалась в том, чтобы Маркус забыл про себя самого и полностью сконцентрировался на копируемом примере. А весь ужас этого план был в том, что все должен проделать
В библиотеке они взяли пять книг: «Ромео и Джульетту» Шекспира, «Страдания юного Вертера» Гёте, «Лучшие в мире истории о любви» в собрании Могена Кнудсена, «Тарзана» Берроуза и «Дракулу» Брэма Стокера. Собственно, брать они собирались только первые четыре книги, но Маркус настоял и на «Дракуле». «А вдруг я так разойдусь, что укушу ее в шею, – сказал он, – неплохо было бы знать, как это правильно делается». Книжки они поделили между собой. Сигмунд взял «Истории о любви», Муна – «Ромео и Джульетту». Эллен Кристина сказала, что с удовольствием пролистает «Дракулу». Маркусу остались Вертер и Тарзан. И прежде чем разойтись по домам, они договорились встретиться на следующий день у Муны и, как сказал Сигмунд, поделиться литературными изысканиями.
Когда Маркус вернулся домой, Монс сидел на диване и играл на гитаре. Он пел тихим скрипучим голосом какую-то шведскую песню об отчем доме и качающихся березках. Маркус зашел в комнату, но отец только коротко взглянул на него и продолжил петь. Было ясно: он о чем-то грустит. Маркус сел рядом, открыл книжку и, к своему ужасу, обнаружил, что библиотекарша вручила ему старый датский перевод. Да уж, непросто будет с ним справиться. Он уставился на раскрывшуюся страницу.