Читаем Марсианские хроники полностью

I will write a neat paper on the dissolvement of neurotic images from what I perceive here today."Ах, какую статеечку я напишу по сегодняшним наблюдениям - "Распад невротических иллюзий"!
"I'm from Earth!- Я с Земли!
My name is Jonathan Williams, and these - "Меня зовут Джонатан Уильямс, а эти...
"Yes, I know," soothed Mr. Xxx, and fired his gun.- Знаю, знаю, - ласково сказал мистер Ыыы и выстрелил.
The captain fell with a bullet in his heart.Капитан упал с пулей в сердце.
The other three men screamed.Его товарищи закричали.
Mr. Xxx stared at them.Мистер Ыыы вытаращил глаза.
"You continue to exist?- Вы продолжаете существовать?
This is superb!Это бесподобно!
Hallucinations with time and spatial persistence!"Галлюцинации с персистенцией во времени и пространстве!
He pointed the gun at them.- Он направил на них пистолет.
"Well, I'll scare you into dissolving."- Ничего, я вас заставлю исчезнуть.
"No!" cried the three men,- Нет! - крикнули космонавты.
"An auditory appeal, even with the patient dead," observed Mr. Xxx as he shot the three men down.- Слуховая иллюзия даже после смерти больного,- деловито отметил мистер Ыыы, убивая одного за другим всех троих.
They lay on the sand, intact, not moving.Они неподвижно лежали на песке, нисколько не изменившись.
He kicked them.Он толкнул их ногой.
Then he rapped on the ship.Потом постучал по корпусу ракеты.
"It persists!- Она не пропала!
They persist!"Они не исчезли!
He fired his gun again and again at the bodies.- Он снова и снова стрелял в безжизненные тела.
Then he stood back.Потом отступил назад.
The smiling mask dropped from his face.Маска с застывшей улыбкой упала ему под ноги.
Slowly the little psychologist's face changed.Выражение лица психиатра медленно изменялось.
His jaw sagged.Нижняя челюсть отвисла.
The gun dropped from his fingers.Пистолет выпал из ослабевшей руки.
His eyes were dull and vacant He put his hands up and turned in a blind cirde.Взгляд его стал пустым, отсутствующим. Он вскинул руки вверх и повернулся кругом, точно слепой.
He fumbled at the bodies, saliva filling his mouth.Он щупал мертвые тела, то и дело сглатывая слюну.
"Hallucinations," he mumbled frantically.- Галлюцинации, - лихорадочно бормотал он.
"Taste.- Вкус.
Перейти на страницу:

Все книги серии Марсианские хроники

Марсианские хроники. Полное издание
Марсианские хроники. Полное издание

За время своей долгой литературной карьеры Рэй Брэдбери создал ряд ярчайших произведений нашего времени. Но ни одно из них не может показать всю широту и глубину его таланта, кроме, пожалуй, «Марсианских хроник». Визионерский рассказ о попытке колонизации человечеством другой планеты, новом фронтире и атомном апокалипсисе, эта уникальная книга является одновременно научной фантастикой и неотъемлемой частью современной культуры.В книгу вошли сами «Марсианские хроники», впервые выходящие на русском языке в самом полном составе, включая новеллы и предисловия, изъятые или добавленные автором в разное время, а также «Иные марсианские хроники» и «Неканонические хроники» – два сборника «марсианских рассказов», отобранных самим Брэдбери.

Рэй Брэдбери , Рэй Дуглас Брэдбери

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика

Похожие книги