Читаем Машина предсказаний полностью

— Просто немного устала. — Кэлен заглянула в голубые глаза Морд-Сит. — Кара, можешь для меня кое-что сделать?

Кара наклонилась и мягко взяла Кэлен за руку:

— Разумеется, Мать-Исповедница. Что нужно?

— Проследи, чтобы наши вещи перенесли в другие покои.

Кара вновь прищурилась:

— Хочешь переехать?

Кэлен кивнула:

— Да, в другую комнату. Не хочу больше здесь спать.

Кара пристально посмотрела в лицо Кэлен.

— Почему?

— Ты посеяла странные мысли в моей голове.

— Думаешь, кто-то следит за тобой?

— Не знаю. Возможно, я просто устала и накручиваю себя.

Сжимая в руке эйджил, Кара прошла мимо Кэлен в комнату. Статная Нида, светлые волосы которой были заплетены в привычную для Морд-Сит косу, скользнула следом. Кара раздвинула шторы и заглянула за мебель, а Нида проверила в шкафах и под кроватью. Они ничего не нашли. Кэлен знала, что так и будет, но упрашивать Морд-Сит быть менее подозрительными — пустая трата сил.

— Нашли кого-то? — спросила Кэлен у Кары, которая, уперев в бедра кулаки, гипнотизировала взглядом комнату.

— Похоже, никого, — призналась Кара.

— Я прослежу за вещами, Мать-Исповедница, — сказала Нида. — А Кара может пойти с вами.

— Отлично.

— Нужна какая-то конкретная спальня? — спросила Нида.

— Нет, но не говорите мне, какую комнату выбрали. Вечером просто приведете нас туда.

— Значит, кто-то наблюдал за тобой, — сказала Кара.

Кэлен взяла Кару под руку и развернула Морд-Сит к двери.

— Пойдем к Ричарду.

Глава 14

Когда дверь открылась и Бенджамин пригласил в комнату аббата, Ричард встал, краем глаза заметив, что Кэлен тоже поднялась. Она и Кара пришли буквально минуту назад, Ричард только и успел спросить о ее самочувствии. Кэлен с улыбкой ответила, что она в порядке.

Он уловил расстройство в ее взгляде, свидетельствовавшее об обратном, и решил, что у нее были причины для плохого настроения.

От Ричарда не ускользнуло, что Кара стоит на полшага ближе к Кэлен, чем обычно. Кэлен была одета в кипенно-белое платье Матери-Исповедницы, а Кара — в красную кожаную униформу.

Вслед за генералом Мейффертом в уютную гостиную вошел мужчина в черном прямом плаще. Бен заметил изменения в одежде жены, но промолчал.

Аббат снял черный головной убор без полей, под которой оказались взлохмаченные светлые волосы, коротко стриженные на висках. Он тепло улыбнулся, но Ричарду улыбка показалась натянутой.

— Магистр Рал, — сказал Бенджамин, жестом представляя гостя, — это аббат Людвиг Дрейер из провинции Фаджин.

Ричард не стал протягивать руку и лишь кивнул в знак приветствия.

— Добро пожаловать, аббат Дрейер.

Мужчина невозмутимо оглядел стоявших перед ним.

— Спасибо, что уделили мне время, лорд Рал.

Ричард счел эту фразу неуместной. Аббат не просил аудиенции. Его вызвали.

Зедд, облаченный в простой балахон, стоял справа, по другую сторону от Кэлен. Холодный, угасающий свет лился из окон за спиной волшебника на обшитые ореховыми панелями стены и ниши с книжными шкафами в обрамлении резных деревянных колонн. Несколько ламп источали теплый свет.

Натан вернулся в библиотеку, желая узнать, как продвигаются дела у Бердины. Ричард попросил солдат Первой Когорты встать на страже в коридоре, а не в гостиной — он не хотел, чтобы аббат чувствовал себя некомфортно. В конце концов, он представлял одну из подчиненных Ричарду провинций и не был врагом. Но Морд-Сит в красной коже, стоявшая совсем рядом, не располагала к безмятежности.

Сегодня утром этот человек требовал пророчество. Женщина, пытавшаяся убить Кэлен, оправдывала свои действия видениями. Ричард и Кэлен не были снисходительны к тем, кто позволял пророчеству управлять своими жизнями или к тем, кто перекладывал ответственность за свои поступки на предсказания. После случившегося на приеме аббат должен знать об их взглядах, которые не совпадают с его собственными.

Ричард указал на одно из удобных кресел по другую сторону низкого квадратного стола, черную мраморную столешницу которого прорезали завитки белого кварца.

— Присаживайтесь, аббат.

Мужчина сел на самый краешек кресла, держа спину прямо. Он сложил руки на коленях, держа головной убор на больших пальцах.

— Прошу, лорд Рал, зовите меня Людвигом. Большинство людей обращается ко мне именно так.

— Хорошо, Людвиг. К своему стыду, я знаю о ваших краях слишком мало. Когда бушевала война, мы бросали все силы на то, чтобы прожить еще один день, и у нас не было времени хорошо узнать тех, кто мужественно сражался с нами плечом к плечу. Теперь, когда с тиранией покончено, мы с Матерью-Исповедницей надеемся в скором времени посетить все земли Д'Харианской империи. Наши знания о провинции Фаджин весьма скудны, и мы будем рады, если вы немного расскажете нам о земле, которой управляете.

Аббат Дрейер залился краской:

— Лорд Рал, вас неверно проинформировали. Я не наделен властью.

— Так вы не правитель провинции Фаджин?

— Благой Создатель, нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги