— Хрен с тобой, Райан, будь готов через пять минут, — после пары минут раздумий ответила коммандер. Этот парень был хорошим снайпером, но стоило ли его брать? Она сомневалась в этом, но уже поздно, да и он хотел отыскать друга, в праве ли она ему это запрещать.
Собравшись возле дверей, ведущих наружу, которые Шепард запретила открывать при любых обстоятельствах. Она сказала пару ободряющих слов, прежде чем их отряд вышел наружу. Пойти решили небольшой группой: Шепард и Райз, а также прикрывающий их Райан. Попавшиеся навстречу гибриды падали под шквалом пуль отряда. Добраться до опасного участка, где предположительно застрял отряд Гарруса, не составило труда, но гибридов там оказалось гораздо больше. И коммандеру очень хотелось верить, что ей просто показалось, что они действуют разумно, а не как куча обезумевших тварей.
Прорываясь сквозь гибридов, беспорядочно нападающих на все, что движется, девушка надеялась, что ее экипаж будет в порядке. Выбравшись на небольшую поляну — когда-то это было красивой частью парка Тессии — Шепард осмотрела территорию. Заметив несколько гибридов, она и Хелли сразу же атаковали их, прикончив на месте, но вдруг щиты заставила завибрировать очередь откуда-то сзади.
Обернувшись, коммандер заметила еще четырех гибридов, выбравшихся из плотно посаженных кусов, и, укрывшись за какой-то хлипкой скамеечкой, открыла огонь. В свою очередь они тоже стали стрелять, так и норовя разрушить ее весьма ненадежное укрытие. Шепард оглянулась на Райз, которой пришлось спешно сменить позицию, потому что лавка, за которой спряталась она, разлетелась под перекрестным огнем. Прикрывая отход помощницы, девушке удалось поразить одного из гибридов, когда и ее укрытие пришло в негодность. Спрятаться было негде, поэтому Шепард постаралась уйти с линии огня, надеясь, что щиты выдержат напор. Вдруг, один за другим, противники попадали от точных выстрелов снайпера.
— Коммандер, вы в порядке? — раздался запыхавшийся голос Шеймуса. Видимо, ему самому пришлось несладко, но он все же успел прийти на помощь.
— Да, Райан, а ты только что заработал бесплатный ужин, — усмехнулась Шепард, заметив еще двух гибридов, и парой очередей прикончила их.
Планомерно уничтожая попадавшихся на пути врагов, отряд продвигался к месту назначения, где согласно координатам дрелла, они могли найти отряд «Хаммерхед». Наконец среди крон каких-то неизвестных деревьев, команда Шепард заметила небольшое здание. Именно там укрылся Гаррус. Рядом со входом находилось несколько гибридов. Стреляя в них, Райан пробежал туда. Прикрывая своего солдата, коммандер и Хелли расправились с оставшимися и тоже юркнули в небольшой проход. Судя по внутренней обстановке и каким-то контейнерам, это оказался склад. Интересно, что в нем хранили посреди огромного парка.
— Что? Вы же... Не... — ошеломленно лепетал Шеймус, когда Хелли и коммандер пробрались за ним в помещение.
Только сейчас она обратила внимание на то, что произошло. Посредине катастрофически маленького пространства лежал бездыханный Карлос, и в сумраке не сразу можно было заметить его разорванное горло и живот. Шоу склонилась над ним. Эта девушка была просто невероятно сильной и умелой в боях, но потери экипажа для нее проходили слишком тяжело. Самин очень старалась не плакать и пока вроде удавалось.
— Карлос... — только увидев друга, Шеймус уже не мог сдержать эмоции, хоть и старался. — Нет... Я же тебе не сказал еще... — парень опустился на колени, склонившись над другом.
Райз некоторое время не могла пошевелиться, рассматривая раны Эспо. Сбросив оцепенение, она присела рядом с Райаном, но ничего не стала говорить, а лишь сжала его плечо. Смахнув слезу, покатившуюся по щеке, Шеймус благодарно взглянул на нее, а потом осторожно дотронулся до безжизненного лица Карлоса.
— Мне жаль, ребята, — наблюдая за горем своей команды, потерявшей еще одного друга, Шепард понимала, что она в очередной раз облажалась.
Коммандер отошла в сторону, качая головой. Она хотела остаться наедине со своим чувством вины, как вдруг увидела, что Вакариан выходит в коридор, ведущий куда-то вглубь, подозрительно держась за бок. Нахмурившись, Шепард последовала за ним, но не сразу окликнула, заметив, как он осторожно снимает часть своей брони.
— Гаррус, — мрачно обратилась к нему девушка, разглядывая рваную рану на боку, а он вздрогнул от неожиданности, — это не похоже на огнестрельную рану...
====== Глава 74 ======
Шепард с ужасом смотрела на ранение турианца, не в силах пошевелиться или оторвать взгляд. Сомнений в его происхождении не возникало, а значит, жизнь еще одного друга в опасности, и коммандер ничего не могла с этим поделать. Ей просто невыносимо захотелось закричать и что-нибудь разбить, но поддаваться панике или гневу сейчас было не время.
— Как... как это произошло, Гаррус? — дрогнувшим голосом спросила девушка, наконец сбросив оцепенение и достав панацелин, чтобы хотя бы остановить кровь.