Кто честной бедности своейСтыдится и всё прочее,Тот самый жалкий из людей,Трусливый раб и прочее. При всем при том, При всем при том, Пускай бедны мы с вами, Богатство — Штамп на золотом, А золотой — Мы сами!Мы хлеб едим и воду пьем,Мы укрываемся тряпьемИ всё такое прочее,А между тем дурак и плутОдеты в шелк, и вина пьют,И всё такое прочее. При всем при том, При всем при том, Судите не по платью. Кто честным кормится трудом — Таких зову я знатью!Вот этот шут — природный лорд,Ему должны мы кланяться.Но пусть он чопорен и горд,Бревно бревном останется! При всем при том, При всем при том, Хоть весь он в позументах, — Бревно останется бревном И в орденах и в лентах!Король лакея своегоНазначит генералом,Но он не может никогоНазначить честным малым. При всем при том, При всем при том, Награды, лесть И прочее Не заменяют Ум и честь И всё такое прочее!Настанет день, и час пробьет,Когда уму и честиНа всей земле придет чередСтоять на первом месте. При всем при том, При всем при том, Могу вам предсказать я, Что будет день, Когда кругом Все люди станут братья!<1938>
683. Застольная
Забыть ли старую любовьИ не грустить о ней?Забыть ли старую любовьИ дружбу прежних дней? За дружбу старую — До дна! За счастье прежних дней! С тобой мы выпьем, старина, За счастье прежних дней.Побольше кружки приготовьИ доверху налей.Мы пьем за старую любовь,За дружбу прежних дней. За дружбу старую — До дна! За счастье юных дней! По кружке старого вина — За счастье юных дней.С тобой топтали мы вдвоемТраву родных полей,Но не один крутой подъемМы взяли с юных дней.Переплывали мы не разС тобой через ручей.Но море разделило нас,Товарищ юных дней…И вот с тобой сошлись мы вновь.Твоя рука — в моей.Я пью за старую любовь,За дружбу прежних дней. За дружбу старую — До дна! За счастье прежних дней! С тобой мы выпьем, старина, За счастье прежних дней.<1938>
684. Финдлей
«Кто там стучится в поздний час?»— «Конечно, я — Финдлей!»— «Ступай домой. Все спят у нас!»— «Не все!» — сказал Финдлей.«Как ты прийти ко мне посмел?»— «Посмел!» — сказал Финдлей.«Небось наделаешь ты дел…»— «Могу!» — сказал Финдлей.«Тебе калитку отвори…»— «А ну!» — сказал Финдлей.«Ты спать не дашь мне до зари!»— «Не дам!» — сказал Финдлей.«Попробуй в дом тебя впустить…»— «Впусти!» — сказал Финдлей.«Всю ночь ты можешь прогостить».— «Всю ночь!» — сказал Финдлей.«С тобою ночь одну побудь…»— «Побудь!» — сказал Финдлей.«Ко мне опять найдешь ты путь».— «Найду!» — сказал Финдлей.«О том, что буду я с тобой…»— «Со мной!» — сказал Финдлей.«Молчи до крышки гробовой!»— «Идет!» — сказал Финдлей.<1939>