Читаем Мать. Наука жить полностью

(Один из преподавателей жалуется на то, что в Центре на занятиях ученикам сообщают множество избитых, совершенно заурядных и ненужных сведений. Например, на уроках по языку их заставляют рассказывать разные глупые истории или пичкают, в сущности, совершенно неважными подробностями о жизни и обычаях страны изучаемого языка).


Разного рода затруднения, возникающие у вас, объясняются тем, что вы еще не расстались с уже устаревшим представлением, что в жизни есть нечто возвышенное, а все остальное – низкое. Но это неверно. Ни вещи, ни дела людей сами по себе ни низкими, ни высокими не являются, это сознание того, кто делает их, может быть ложным или истинным.

Когда вы соединяете свое сознание с Высшим Сознанием и обретаете способность воплощать Его в жизнь, все, что вы думаете, чувствуете и делаете, исполняется света и истины. Нужно менять не предмет обучения, нужно внести свет в то состояние сознания, находясь в котором вы обучаете своих воспитанников.

31 июля 1967 г.

* * *

Сам я даже и не знаю, есть у меня душа или нет, но как учитель должен помогать своим ученикам «прежде всего в их душевном развитии» – поясните, пожалуйста, как мне быть.


Противоречие возникает из-за того, что вы «умствуете», а здесь это недопустимо, поскольку ничего не решает, решается же все вашим отношением, вашим внутренним состоянием, которое должно, в той мере, в какой это вообще возможно, определять ваши внешние действия. Здесь дело такого свойства, что ему особенно не обучишь, его нужно пережить.

* * *

Школа – это всего лишь первоначальная подготовка, цель которой – научить учащихся самостоятельно думать, учиться и развиваться, совершенствовать свои умственные способности, но все это они должны будут делать затем в течение всей своей жизни, а не только в школе.

Ноябрь 1967 г.

* * *

Очевидно, что до среднего школьного возраста дети еще слишком малы и не могут знать о Йоге в таком объеме, чтобы самостоятельно решить, будут ли они практиковать ее или нет. Поэтому обучение для таких детей остается всего лишь обучением, не более.

Но что касается Высших Курсов, то здесь, я убежден, должно быть ясное понимание, что только те, кто решил посвятить себя Йоге, могут быть допущены к обучению на этом этапе – в этом случае само обучение становится частью йогической практики.

Советы Матери могли бы значительно прояснить дело для многих из нас.


Все это не совсем верно. На всех уровнях обучения – Начальном, Среднем, Высшем – учащиеся живут и учатся в соответствии с методами Йоги, подготавливая воплощение нового знания в нашем мире и пытаясь осуществить его. Поэтому можно сказать, что все учащиеся так или иначе, но уже совершают Йогу.

Вместе с тем, необходимо делать различие между теми, кто осознанно совершает Йогу, и теми, кого мы считаем лишь учениками в Йоге. Ученик – это тот, кто совершил акт самоотречения во имя Божественного и стремится быть целиком преданным Его Воле; причем решение совершить этот шаг должно быть, с одной стороны, бесповоротным, с другой – естественным. Человек принимает его полностью самостоятельно по зову свыше, всякое вмешательство извне – даже простой совет – должно быть исключено.

Мои благословения.

16 ноября 1967 г.

*

(О выборе учебника по математике).

Французский учебник кажется мне единственно приемлемым – все остальные мало привлекательны и не вызывают особого интереса и желания заниматься математикой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература