Читаем Мать железного дракона полностью

Под ними пролетало дно, а впереди постепенно вырастал Ис. Кошка воображала себе эдакий фантастический город с перламутровыми башенками и розовыми стенами, помесь легендарной Петры и кораллового рифа. Но сквозь темную муть («Смог», – пояснил тритон, и она почувствовала, как он пожимает плечами) проступали огромные черные громадины небоскребов и гигантские, напоминающие скульптуры Колдера белые краны[136], которые медленно-медленно возводили новые небоскребы. Улицы заворачивались внутрь самих себя, все выше и выше выбрасывая спирали многоэтажек. В парках с ярко-зелеными водорослями прогуливались женщины с радужной чешуей и мужчины с кожей цвета позеленевшей меди. В отличие от морских обитателей, у них имелись ноги и одежда, и держались они как горожане.

Тритон спустился по спирали и остановился, подняв со дна облачко песка.

– Пора слезать, попочка. Не хочу случайно заплыть в черту города. С теми, кто туда попадает, нехорошие случаются вещи. – Глаза у него злобно блеснули. – Зря, наверное, я тебе заранее не сказал.

– Это бы ничего не поменяло. – Кошка слезла, отдала свои последние деньги, а потом вдруг по какому-то наитию спросила: – Хочешь серп? Теперь-то он мне не нужен.

Но тритон уже уплыл. Так что она бросила серп на океанское дно – очередное презрительно отвергнутое подношение земли.

На дороге в Ис было пусто (по всей видимости, никто и ни за чем город не покидал и в него не приезжал), она заросла скользкими водорослями. Кошка с осторожностью ступила на нее и пошла вперед. Ей встретился знак, отмечающий границу города. Вскоре мимо проехал фургон – не на колесах, но на поплавках, – запряженный ломовыми полулошадьми-полурыбами. Стали, по одному и по двое, попадаться пешеходы в развевавшихся за спинами плащах, потом их были уже десятки, потом – толпы, как в крупном торговом городе или провинциальной столице. Никто не глядел на Кошку, хотя по ее одежде было ясно, что она чужестранка.

Кошка шла и шла, направляемая лишь интуицией и броуновским движением. Куда бы ни отправился ее брат, он точно устремился в самый центр событий. Так что она повернула в центр, где стояли самые высокие дома.

И шла очень-очень долго.

В конце концов Кошка так устала, что подумывала уже отложить поиски до завтра и найти себе хостел, и тут вдруг поняла, что стоит прямо перед нужным домом – таверной, чей фасад украшал отцовскую коллекцию в шато Сан-Мерси. На той улице среди других фасадов она казалась ностальгической фантазией на тему средневековой жизни. А на самом деле была лишь одной из множества лавочек и кафе, располагавшихся на первом этаже самого высокого и величественного здания во всем Исе. Финголфинрод ни за что бы не остановился в таверне. Но, попав сюда, мог снять номер в ближайшем подходящем месте. Так что Кошка прошла мимо кабака и отправилась прямиком в вестибюль самогó небоскреба.

– Я могу чем-нибудь вам помочь? – спросила девушка за стойкой таким тоном, будто ей было совершенно все равно, может она помочь или нет. А когда Кошка объяснила, кого ищет, сказала: – Пентхаус. Лифты слева. Три крайних – остальные на верхние этажи не ходят.

И вот, стремительно поднявшись, Кошка уже стояла в фойе перед номером брата. Она позвонила. Трель звонка разносилась медленно, бесконечно отдаваясь в воде. Дверь долго не открывали.

– А, – сказал наконец появившийся на пороге дворецкий – плотный, бледный и совершенно неприметный. – Посетитель. Проходите.

Мимо Кошки проскочил осьминог размером с ее кулак: он прятался под потолком в лифте, а теперь ринулся высматривать добычу. Дворецкий с сердитым видом выхватил белоснежный платок, выгнал осьминога в окно, а потом одним взмахом убрал образовавшееся чернильное облако.

– Подождите здесь, пожалуйста, – велел он и скрылся в номере.

Спустя некоторое время неприметный крепыш вернулся и поманил Кошку за собой. Открыв дверь, он провозгласил:

– Хозяин.

И скрылся с глаз. Кошка вошла в комнату, вполне подходящую для неофициальных увеселений. Одну стену целиком занимало окно с балконом. Там стоял, сцепив руки за спиной, изящно одетый эльфийский лорд и смотрел на город. Он был высоким, угрюмым и неуловимо знакомым. Кошка подошла ближе, и эльф обернулся.

– Отец! – изумленно воскликнула она.

– Нет, – с грустной улыбкой ответил Финголфинрод. – Всего-навсего я.

Он обнял ее в соответствии с этикетом. Кошка с такой силой сжала его в объятиях, что на глазах у нее выступили слезы. Наконец Финголфинрод сказал:

– Ну и что тебя сюда привело? У меня не очень много времени. Но можем где-нибудь поужинать и побеседовать. – Тут в нем промелькнуло что-то от прежнего Финголфинрода. – Или останемся тут и будем уныло пялиться друг на друга, если тебе так больше нравится.

– Ты! Ты никогда не меняешься, да, Родди? Я так рада. На секунду мне показалось, что ты изменился. – Потом Кошка добавила: – Фин, все считают тебя умершим. Решили, что ты погиб. Я боялась, что ты погиб.

– Ну что ж, в конце концов, это лишь вопрос времени.

Держа брата на расстоянии вытянутой руки, Кошка всмотрелась в его лицо, но ответов там не нашла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные драконы

Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик – американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус»», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» – два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези
Хроники железных драконов
Хроники железных драконов

Майкл Суэнвик — американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Железные драконы».«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…

Майкл Суэнвик

Фэнтези
Драконы Вавилона
Драконы Вавилона

Впервые на русском — пожалуй, самый ожидаемый любителями фантастики роман нового десятилетия, триумфальное возвращение в мир культовой «Дочери железного дракона». Мастер смешения стилей и непредсказуемых зигзагов сюжета вновь разворачивает масштабное полотно, сталкивая жестоких эльфов и паровых драконов, лисиц-оборотней и политиков-популистов, вавилонских человекобыков и боевых кентавров, древние пророчества и неутолимую жажду мести. А начинается все с того, что в деревню, где живет полусмертный Вилл ле Фей, приползает дракон бомбардировочной авиации, сбитый василиском противовоздушной обороны, и объявляет себя новым властителем…(задняя сторона обложки)«Дочерью железного дракона» Майкл Суэнвик создал целый новый жанр в литературе воображения. «Драконы Вавилона» — блестящее продолжение той поистине легендарной книги. Роман этот — стилистически безупречный, идеально выстроенный с точки зрения сюжетной динамики (другими словами, затягивающий читателя с головой) — является одной из тех редчайших книг фантастического жанра, которые я могу рекомендовать без малейших оговорок.Майкл МуркокБезусловный шедевр, вершина современной фантастики.SF SiteЕсли вы уже знакомы с фэнтезийной вселенной Майкла Суэнвика, где драконы и эльфы сочетаются с паром и электричеством, то вам не терпится туда вернуться. А если еще не знакомы — приготовьтесь ловить челюсть, которая непременно отвалится от восторга. Суэнвик в буквальном смысле бесподобен…Джин ВулфТолько у Суэнвика «BMW» может припарковаться рядом с гиппогрифом, а мантикора бегать взапуски с мотоциклом так, будто нет ничего более естественного.Большинству авторов еще везет, если им удается либо овладеть красотами стиля, либо придумать новую захватывающую идею, либо ярко выписать персонажей. Суэнвик же неизменно выигрывает по всем трем пунктам одновременно.Вернор ВинджСтимпанк-фэнтези высшего сорта… вскрывает темную изнанку волшебства не хуже «Задверья» или «Зеркальной маски» Нила Геймана.StarlogЯ прощаю тебя, Майкл Суэнвик. Прощаю за то, что ты заставил меня ждать этой удивительной книги так долго. «Драконы Вавилона» как минимум не уступают «Дочери железного дракона»…Джейн ЙоленМайкл Суэнвик — один из самых изощренных фантастов своего поколения.The Washington Post Book World

Майкл Суэнвик , МАЙКЛ СУЭНВИК

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези