Читаем Мавританская Испания. Эпоха правления халифов. VI–XI века полностью

Видя, что его друг продолжает дрожать, он повел его в свои покои и постарался выведать у него причину столь непонятного поведения. Долгое время все его попытки оставались тщетными. Ставший жертвой нервного срыва Ибн-Аммар, продолжавший испытывать страх и одновременно понимавший абсурдность ситуации, то плакал, то смеялся, но ничего не говорил. В конце концов, он успокоился и рассказал все. Мутамид высмеял его страхи.

– Дорогой друг, – сказал он и похлопал его по руке. – Твой разум затуманен вином. И тебе приснился кошмар. Неужели ты думаешь, что мне может прийти в голову мысль убить тебя – мою жизнь, мою душу? Нет, это было бы самоубийственно. А теперь выбрось все страшные сны из головы и больше не говори о них.

Арабский историк утверждает, что Ибн-Аммар сумел забыть об этом приключении, но все же, по прошествии многих дней и ночей, то, что ему привиделось во сне, сбылось.

Два друга, когда уезжали из Сильвеса, проводили время в Севилье, где предавались всем наслаждениям, которые могла предоставить столица. Они часто отправлялись переодетыми на Серебряное поле на берегах Гвадалквивира, где население, мужчины и женщины, весело проводили время. Именно там Мутамид встретил ту, кто впоследствии стала спутницей его жизни. Как-то вечером, гуляя со своим визирем по берегу реки, Мутамид заметил, как под легким ветерком вода покрылась рябью, и проговорил:

– Смотри, под слабым бризом вода изменилась, превратившись в нагрудную пластину. – И он предложил другу продолжить стихотворение.

Ибн-Аммар задумался, а в это время женский голос сказал:

– Славная броня для войны, пусть только замерзнет.

Удивленный, что женщина умеет импровизировать быстрее, чем Ибн-Аммар, прославившийся своим искусством импровизации, Мутамид внимательно посмотрел на незнакомку. Пораженный ее красотой, он сделал знак евнуху, шедшему за хозяйкой в некотором отдалении, и велел ему отвести девушку во дворец, куда сам поспешил вернуться. Когда ее ввели в покои принца, он спросил, как ее зовут и кто она такая.

– Меня зовут Итимад, – ответила она, – но обычно называют Румайкийя, потому что я рабыня Румайка. И я погонщица мулов.

– Ты замужем?

– Нет, мой принц.

– Это хорошо, потому что я куплю тебя и сам женюсь на тебе.

Отметим, что только после женитьбы принц принял имя Мутамид, образованное от того же корня, что Итимад. Всю свою жизнь Мутамид любил эту женщину. В его глазах она была совершенством. Ее иногда сравнивают с принцессой Валладой из Кордовы, дочерью Омейяда Аль-Мустакфи, Сафо своего времени. Сравнение, однако, не вполне оправдано. Румайкийя не могла соперничать с Валладой в учености, но ничуть не хуже ее умела вести блестящие беседы, давать быстрые и остроумные ответы, делать причудливые и едкие замечания. Вероятно, она даже превосходила ее в естественной грации и игривости. Ее причуды и капризы являлись восторгом и отчаянием ее супруга, который был вынужден исполнять их любой ценой. Ведь ничто не могло заставить ее отказаться от того, на чем она сосредоточилась. Как-то раз в феврале она наблюдала через окно во дворце Кордовы падающие снежинки – редкое зрелище в стране, которую редко посещает зима. Неожиданно она разрыдалась. Муж немедленно встревожился и спросил, что ее беспокоит.

– Что меня беспокоит? – сквозь слезы проговорила она. – Меня беспокоишь ты – варвар, тиран, чудовище! Посмотри, как прекрасен снег, как нежно льнут снежинки к веткам деревьев. И ты даже не подумал о том, чтобы показывать мне это чудесное зрелище каждую зиму или отвозить меня туда, где снег идет всегда.

– Не печалься, мое сокровище, – сказал принц, вытирая слезы с ее прекрасного лица. – У тебя будет достаточно снега даже здесь, я тебе обещаю.

После этого он приказал засадить близлежащий горный склон миндальными деревьями, которые начинают цвести сразу после того, как уходят морозы, чтобы их белые цветы могли заменить снег, так восхитивший его супругу.

В другой раз она увидела бедных женщин, перемешивавших босыми ногами глину для изготовления кирпичей. Румайкийя снова разрыдалась и сказала:

– Как я несчастна! Ты лишил меня жизни, наполненной радостной свободы, которую я вела в своем маленьком домике, и поселил в мрачном дворце, сковав цепями условностей. Посмотри на этих женщины на берегу. Ведь я тоже могла, как они, месить босыми ногами глину, а ты сделал меня богатой султаншей. Я не хочу!

– Не хочешь, но будешь, – сказал принц с улыбкой.

После этого он велел принести во двор замка большое количество сахара, специй и всевозможных ароматизированных эссенций. Когда весь двор заполнился этими драгоценными ингредиентами, он приказал добавить туда розовой воды и перемешать. Когда получилась тестообразная масса, принц позвал супругу:

– Спустись во двор вместе со своей свитой. Глина готова для смешивания.

Султанша и ее дамы спустились во двор и долгое время предавались безудержному веселью в ароматном болоте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия – это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия – основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия – одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона – увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Джон Бартон

Религиоведение
История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика