– У меня и в мыслях не было ввести кого-либо в заблуждение, а тем более оскорбить своим присутствием. – Чжао Шаюй прижал руку к груди и склонил голову. – Видимо, стоило прояснить все ранее, прошу прощения. Увы, годы никого не щадят, и, пусть мой отец достаточно крепок для управления кланом, столь дальнюю поездку он поручил мне.
– Благодарю за уточнение, молодой господин Чжао. Глава Чу, уверен, вам достаточно этого, – подал голос Вэй Юншэн, и отец Чу Чжунай, явно вознамерившийся продолжить спор, отчего-то замолчал. – Иначе нам придется подробнее говорить о доверии, и тогда вопросы возникнут не только у вас, но, быть может, и к вам. Обязательно в следующий раз захвачу зеркало, раз людей вам недостаточно для деловой беседы[214]
, а мы все – смею надеяться, и вы тоже – собрались здесь именно для этого. Простите за отнятое у вас время, глава У, – изящный, будто в танце, жест, – искусству беседы учатся не сразу. Прошу, переходите к делу.Сказано тонко, но жестко. Едва ли Чу Мидянь не видит издевки; почему же позволяет так с собой обращаться? Вариант один: ему действительно есть что скрывать. Шуньфэн вновь покосился на мать, но она проигнорировала его немой вопрос.
– Благодарю, глава Вэй. Объявляю Совет кланов официально открытым. Уважаемые представители кланов, примите мою искреннюю признательность за то, что сочли повод сбора достаточно весомым. Рискну высказать пожелание, чтобы поводом для следующего Совета явились не столь непредвиденные и пугающие обстоятельства.
У Иньлин говорил емко, но подробно: напомнил о причине охоты, о жалобах местных жителей, о заброшенных землях, с которых, очевидно, и пришла нечисть, однако больше всего внимания уделил загадочному явлению, едва не погубившему отряд.
– Молодой господин Янь очень точно назвал его «волной» – едва ли можно подобрать более подходящее слово для описания как ощущений от этого явления, так и его характера. Длительность воздействия и ощущения напрямую зависели от уровня подготовки адептов и природного дара: чем выше уровень и более раскрыты тренированные меридианы, тем острее ощущалась «волна». Однако благодаря опыту я и несколько старших адептов смогли самостоятельно освободиться от воздействия «волны», пусть это и произошло ненамного раньше, чем она исчезла – так же внезапно, как и появилась, – а младшие адепты оказались практически беспомощны перед незнакомым явлением и полностью пришли в себя лишь спустя половину ши после отхода «волны». Опрос адептов клана У Минъюэ, присутствовавших на той охоте, показал, что абсолютно у всех возникли трудности с использованием духовного оружия и талисманов – это не говоря уже о трудностях с возвращением контроля над внутренней ци. Духовное оружие подчинялось с перебоями, приходилось постоянно перенаправлять потоки энергии, чтобы получить отклик. Талисманы срабатывали через раз, некоторые же вызывали не тот эффект, которого от них ожидали. У меня нет ни одного мало-мальски подходящего объяснения случившемуся.
– Каково нынешнее самочувствие ваших адептов и состояние оружия и талисманов, глава У? – уточнила Янь Хайлань.
– Поскольку духовное оружие непосредственно связано с владельцами, теперь, когда те оправились, оно тоже ведет себя как обычно. Сильнее всего пострадал адепт У Шань: сразу после отхода «волны» у него было отмечено начало искажения ци. Сейчас он все еще нездоров, но постепенно поправляется. Также напомню присутствующим, что в последней божественной охоте участвовали адепты трех кланов. За клан У Минъюэ я уже высказался, прошу также выступить в качестве свидетелей представителей кланов Янь Цзи и Чу Юн.
Шуньфэн ощутил подбадривающее прикосновение матери к плечу и с готовностью поднялся.
– Глава У описал все предельно ясно и по существу. От себя добавлю лишь, что существенного вреда здоровью адептов Янь Цзи «волна» не нанесла, больше напугала и дезориентировала. Правда и то, что уровень ее воздействия зависел от тренированности адептов: гораздо быстрее в себя пришли более старшие и опытные. Лично мной «волна» ощущалась как непрерывный поток энергии, которую меридианы в теле не могли ни впитать, ни вытолкнуть: очень походит на то, как не умеющий плавать человек захлебывается в бурной реке.
– Вам удалось самому вырваться из этого потока, молодой господин Янь? – заинтересованно осведомился Вэй Юншэн.
– Мне удалось взять себя в руки и более-менее безболезненно дождаться отхода «волны». – Возвращаться к тому безумию не хотелось даже в мыслях, но сделать это было необходимо. – Честно скажу: оказалось непросто. Помогло осознание, что это не обычная вода, а значит, утонуть я не могу. А даже если бы была обычная – я ведь хорошо плаваю, значит, мне ничто не грозило. – Немного подумав, Шуньфэн добавил: – Я вспомнил, как меня учил плавать отец, и пришел в себя.
– То есть можно сказать, что вас удержал в сознании некий якорь? Воспоминание о том, что важно для вас? – Хань Даичжи смотрел цепко, внимательно.