Читаем Мечтая о Венеции полностью

– Привет, дорогая! Как же тесен мир! – Теперь ей следовало назвать девушку по имени, которого она, естественно, не знала. – Что ты тут делаешь?

– Я здесь с Дэниелом. – Девушка вяло махнула в сторону зала, затем повернулась к миссис Б-У; судя по всему, та вообще ее не знала. – А это, полагаю, твоя мама. Будь любезна, познакомь нас.

«Вот дерьмо! – сердито подумала Пенни. – И что теперь делать?» Она повернулась к миссис Б-У, отчаянно пытаясь найти выход из каверзной ситуации. Молчание затягивалась, и решение пришло к Пенни в самый последний момент.

– Мама, ты ни за что не догадаешься, кто это… – Пенни незаметно сунула за спину руку с зажатой сумочкой и повернулась к блондинке. Повод был найден. – Простите, я вынуждена ненадолго отлучиться. Только сейчас вспомнила, что оставила в туалетной комнате свою сумочку.

Не говоря больше ни слова, Пенни поспешила к выходу из зала. Сумочку она теперь прижимала к груди. Оставалось надеяться, что незнакомка и миссис Б-У ничего не заметили. Подойдя к двери, она достала из сумочки десятифунтовую бумажку, положенную туда на случай непредвиденных обстоятельств. Сейчас как раз был такой случай. Приоткрыв дверь, Пенни подозвала охранника. Тот незамедлительно подошел:

– Чем вам помочь, мисс?

Пенни изобразила полную растерянность:

– Я попала в неловкое положение. В зале мне встретилась девушка. Мы с ней виделись пару раз. Она запомнила мое имя, а я ее – нет. Вы тоже вряд ли знаете, как ее зовут. Но у вас есть список приглашенных. – Пенни захлопала ресницами и обворожительно улыбнулась. – Вдруг вы ее запомнили? Я вам сейчас ее покажу.

Пенни указала на блондинку, по-прежнему стоявшую рядом с миссис Б-У. К ее великой радости, охранник понимающе улыбнулся:

– Так это Тиффани Лайонс-Черчилль. Она постоянно бывает на здешних приемах. – Охранник наклонился к Пенни и шепотом добавил: – Все зовут ее Тифф.

– Вы мой спаситель. Огромное вам спасибо!

Она протянула охраннику деньги. Тот не стал отказываться. Пенни вернулась в зал и подошла к блондинке:

– Извини, Тифф. Если бы сумочка исчезла, я бы просто не пережила. Там лежал телефон со всеми моими контактами, а без телефона я как без рук.

Не переигрывает ли она? Но блондинка просто кивнула. Только сейчас Пенни осознала, какую беду ей удалось предотвратить. Она повернулась к миссис Б-У:

– Мама, это Тиффани Лайонс-Черчилль. Мы с ней очень давно знакомы.

Чувствовалось, миссис Б-У тоже испытала облегчение. На ее лице даже промелькнуло одобрение.

– Здравствуйте, Тиффани. Мы с вашей матерью тоже давно знакомы. Она мне много рассказывала о вас. Но вас я не видела лет десять. Ваша мама тоже здесь?

– Да, стоит рядом с Дэниелом. Он ей рассказывает о своем путешествии в Антарктику. Почему бы вам не подойти к ним?

Тиффани украдкой бросила взгляд на безымянный палец Пенни. Увидев, что тот пуст, она горделиво помахала своим. На ее пальце поблескивало кольцо с бриллиантом, которое явно стоило не меньше, чем поездка жениха в Антарктику. Пенни вдруг подумала о Рике. Раньше она часто задавалась вопросом, дойдет ли у них до помолвки. Впрочем, зачем теперь об этом думать? Рик остался в прошлом.

– Поздравляю! – улыбнувшись Тифф, сказала Пенни. – Рада за вас обоих.

Они с миссис Б-У пробыли в зале часа полтора. Пенни постоянно приходилось импровизировать. Она слишком мало общалась с Оливией и не успела узнать, как та говорит. Пришлось действовать методом проб и ошибок. Занятие это было не из легких, и у Пенни разболелась голова. В какой-то момент начались речи. Несколько слов произнес мэр. За ним выступали знаменитости из мира шоу-бизнеса. Последней выступавшей была кавалерственная дама Фрэнсис. Пенни ограничилась двумя бокалами шампанского, сознавая, что утратить ясность мышления на приеме такого уровня было бы самоубийством. Однако другие гости вовсе не ставили себе ограничений. Время шло, официанты неутомимо разносили шампанское, в зале становилось все шумнее, а уровень благопристойного поведения падал. Раза три Пенни ущипнули за зад; один раз это сделал весьма известный телеведущий. Пенни ретировалась в дальний угол, где встала, прислонившись спиной к стене. Миссис Б-У находилась в другом конце зала. «Наконец-то можно передохнуть», – подумала Пенни. Но не тут-то было. Ей крепко сжали руку. От неожиданности Пенни едва не подпрыгнула.

– Оливия, я все время думал, выпадет ли мне шанс поговорить с вами наедине.

Пенни подняла глаза и увидела Рэйфа Кингсхолма. В его руке был не бокал с шампанским, а полупустой стакан, в которых подают виски. Судя по остекленевшим глазам кинозвезды, это была не первая выпитая им порция.

– Вам кто-нибудь говорил о том, до чего вы обворожительны? Уверен, что говорили. Оливия, а как вы насчет встречи со мной в один из вечеров?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы