– Тебя не было в Грязном Доме, когда я вернулся, и я пошёл тебя искать. Мой приятель из ремонтной мастерской сказал, что на свалке видел Яя и Йорда. Они говорили, что ищут лодку для мальчишки. Так что, конечно, я связал эти факты.
Сомкит посмотрел на водное такси с лёгким отвращением.
– Слава богу, оно ярко розовое. А то я бы тебя никогда не нашёл.
Понг опустил поля шляпы. Всё складывалось очень плохо.
– Уф, я должен был догадаться, что Йорд не будет молчать.
– Да, и хорошо, что он не молчал! – Сомкит снова перешёл на крик. – Иначе я до завтрашнего дня не узнал бы, что ты ушёл. Ты не собирался мне записочку оставить? Или ещё что-то?
– Говори тише! – прошипел Понг.
Они всё ещё находились в черте города. Понг снова безрезультатно взялся за дроссель.
– О, кричать ты горазд, – фыркнул Сомкит. – А лодкой тебе приходилось управлять? Подвинься, подвинься.
Сомкит оттёр Понга назад на пассажирское место, а сам встал у панели управления: руль в одной руке, дроссель – в другой.
– Дружище, это такая рухлядь. Она утонула бы, не доплыв до моря. Ты понял, да?
Сомкит наконец выдвинул дроссель, и лодка рванула вперёд с такой скоростью, что Понг чуть не выпал за борт.
Под умелым управлением Сомкита такси летело по воде, лавируя между другими лодками. Когда они удалились от мест с сильным движением и были далеко от чужих ушей на берегу, Сомкит выключил мотор.
– Пожалуйста, – попросил Понг, – возвращайся на берег, а меня отпусти. Я уже столько времени потерял…
Сомкит скрестил руки на груди.
– Потратить пять минут на прощание с другом – это потеря времени, по-твоему?
– Уф, ты не понял! Сегодня, на улице, я уверен, я видел – нет, не видел, точно, но…
Понг не мог подобрать нужных слов.
– Марш через три дня, – прервал его Сомкит. – Мы столько сделали, чтобы он состоялся. И ты собираешься сбежать?
Стыд обжёг Понга. Он опять его бросил. Убежал прочь – опять. Но разве Сомкит не видит, что у него не было выбора?
– Тебя больше вообще ничего не интересует? Кроме глупого парада?
Сомкит просто обалдел.
– Это твой парад, а не мой, – продолжал Понг. – Я просто помог вам, потому что был в долгу. Но я не собираюсь болтаться здесь и подвергать себя опасности из-за чего-то такого – бесполезного.
– На самом деле ты не веришь в то, что говоришь, – сказал Сомкит тихо.
– Откуда ты знаешь, во что я верю? – сказал Понг. – Ты думаешь, что мы лучшие друзья, и ты прекрасно меня знаешь, но ты не знаешь. Ты не знаешь, что я делал, и не знаешь, кто я!
Сомкит нахмурился. Он подхватил весло и толстым концом толкнул в грудь Понга. Он сделал это с силой, достаточной, чтобы усадить Понга на место.
– Эй! – заорал Понг, потирая ушибленное место.
Сомкит навис над ним, лицо его было маской горя и гнева.
– Не говори мне, что я тебя не знаю. Я знаю тебя лучше, чем кто бы то ни было. Лучше, чем ты сам себя знаешь.
Понг сглотнул, он был слишком поражён, чтобы говорить. Неожиданно с правого борта послышался стук мотора. Маленькая лодка качалась на волнах, и мальчики были полностью ослеплены золотым фонарём, который пробился через дождь.
– Стойте и поднимите руки вверх! – приказал усиленный громкоговорителем голос. – Именем Правителя, вы арестованы!
Глава 33
Часовой откатил тяжёлые ворота и велел Нок следовать за горничной.
– Она отведёт тебя в приёмную Правителя.
Нок вспыхнула, сообразив, что уже поздно.
– Я… я надеюсь, что не лишаю Его Светлость заслуженного отдыха в столь позднее время, но это срочно…
– Нет, он ещё не отдыхает, – вежливо ответила горничная. – Его Светлость работает допоздна и встаёт до рассвета. У него слишком много дел, чтобы спать в это время.
Нок кивнула и пошла за ней по дорожке, которая вела к дому Правителя. Вдоль дорожки были высажены кусты жасмина. Крошечные золотые сферы размером с косточку вишни устроились в цветках.
Нок расправила подол туники, жалея, что она не переоделась перед аудиенцией, и представила себе, что сказала бы её мама, если бы увидела её в таком месте в форме для занятий фехтованием. Но было слишком поздно об этом беспокоиться. Горничная провела Нок в дом и затем по маленькой лестнице на второй этаж. Внутри всё было из тёмного дерева, отполированного до зеркального блеска. Всё было очень просто и сурово и отличалось от большинства домов Западной стороны, которые обычно заполняли роскошной мебелью и эффектными украшениями. Горничная остановилась у двери в конце коридора и повернулась к Нок.
– Положите это вот сюда, – сказала она, глазами указывая на посох Нок, а жестами – на нишу за дверью.
Нок кивнула и прислонила посох к стене. Горничная распахнула дверь.
– К вам посетитель, Ваша Светлость, – с поклоном произнесла она.
Нок сглотнула появившийся в горле комок и поклонилась Правителю. Она не поднимала глаз, пока не услышала низкий голос:
– Здравствуй, дитя. Пожалуйста, войди.
Нок прошла вперёд. Горничная осталась стоять, вся внимание, возле открытой двери.
Правитель сидел за большим столом. У его локтя лежала аккуратная стопка бумаг. От чайника и единственной чашки перед ним поднималась лёгкая струя пара.