Читаем Медные монеты на алтарь предков/铜钱龛世 /Tong Qian Kan Shi /Copper Coins полностью

Он честно стоял там в темноте, брошенной рукой Сюань Миня, не двигаясь, кроме как моргнуть один раз, его ресницы нежно хлопали по ладони и пальцам Сюань Миня.

Пальцы Сюань Миня дернулись, и он убрал руку.

Он не смотрел на Сюэ Сяня, как будто он действительно был «вне поля зрения, вне ума». Сюань Минь легко сказал:

— Хорошо, пошли.

Эта черная птица действительно снова стала послушной. Ворон молча стоял на плече Сюань Миня, время от времени крадя смущенный взгляд на Сюэ Сяня, а затем украдкой отводя глаза снова, как будто он внезапно осознал их ситуацию. И Сюань Минь, похоже, сделал с птицей что-то еще, потому что, пока они шли с ней в деревню, испуганные взгляды жителей не преследовали их.

— Где птица-призрак? Как она могла исчезнуть?

— Да, оно же было просто здесь…

Когда они оставили позади ропот жителей деревни, Сюэ Сянь понял, что волнение, вызванное глупой птицей, имело и хорошую сторону: теперь в самой деревне стало намного тише, на улице не было ни одного человека.

Они пошли по маршруту, указанному им солдатом. Теперь они достигли пруда и перешли на простой узкий мост через него.

Но буквально через несколько шагов они услышали чей-то голос из-под моста.

Не останавливаясь, Сюэ Сянь посмотрел вниз и увидел двух женщин, которые рано вставали на корточках на каменной платформе у края пруда, стирали одежду и болтали под легким плеском воды.

— Ай… какой позор. Прошлой ночью скончался старый дядя Ли, который живет на западной стороне деревни, — вздохнула женщина в пальто цвета финика.

— Говорят, что он спрятал веревку и повесился у кровати. Когда он умирал, его рука сжимала красный вышитый халат.

— Старый Ли? Разве он не потерял свои шарики пять или шесть лет назад? Как он вообще знал, как вешаться?

Женщина в пальто цвета финика покачала головой.

— Вы знаете, как тетя Ли умерла от болезни несколько лет назад? Ли и другие боялись, что их отец не сможет пережить ее смерть, поэтому воспользовались тем фактом, что он сошел с ума, и сказали ему что тетя Ли приехала в город только к врачу. Помните?

— Я помню, как слышала об этом. Они сказали, что каждый день Старый Ли будет забывать все, что было в предыдущий день, поэтому постоянно спрашивал сына: «Где твоя мать?»»

— Да, но, видимо, недавно он снова пришел в сознание и понял, что его сыновья лгут ему, и что тетя давно умерла, — вздохнула женщина в пальто цвета финика.

— Раньше, когда Старый Ли был тупым, он все еще мог выжить изо дня в день. Но после того, как он проснулся, он потерял волю к жизни. Как только сын отвел глаза от своего отца, Старого Ли нашел быстрый выход.

— Ай… некоторые вещи лучше оставить неизвестными…

К тому времени, как две женщины закончили говорить, Сюэ Сянь и Сюань Минь уже перешли мост. Однако солдат, казалось, дрогнул, глядя в пространство, паря прямо там, на мосту, прежде чем снова поспешить за Сюэ Сянь.

— Мы здесь… — тон солдата казался нерешительным. Он указал на небольшую глинобитную хижину у дороги: снаружи в доме было три комнаты, две рядом, а третья зажата позади них — две спальни и кухня.

Пока солдат говорил, в доме произошло движение, и одна из дверей спальни была распахнута. Оттуда вышла женщина с волосами, собранными в пучок. В руках она держала красочный декоративный узел, на который был завязан засохший панцирь черепахи.

Она возилась с узлом и повесила его на гвоздь у двери. Поглаживая панцирь черепахи, она смотрела назад.

В этот момент Сюэ Сянь подумал, что видел их. Но ее взгляд только скользнул по ним так легко, как стрекоза по воде, и приземлился позади них у ворот деревни. Затем она отвернулась, поправила табличку и вернулась внутрь.

— Пойдем, — сказал Сюэ Сянь.

Но, не услышав ответа, он обернулся и увидел, что лицо солдата мокрое — он заплакал.

Как во сне, он последовал за Сюэ Сянем к двери, но не вошел, вместо этого онеменно уставился на этот декоративный узел. Казалось, он хотел прикоснуться к панцирю черепахи, но без рук все, что он мог делать, это смотреть. Некоторое время он смотрел на узел, затем повернулся и посмотрел в окно на женщину внутри.

— О какой традиции этот узел? — спросил Сюэ Сянь.

Солдат сделал паузу, подавив рыдания, и сказал:

— Мы используем панцири черепах Гуй, чтобы обозначить «возвращение», Гуй. В этой области у нас есть традиция, когда если кто-то ушел и еще не вернулся, этот узел должен помочь вернуть их.

Новый узел каждый месяц — с весны и лета до осени и зимы.

— Я… — Мужчина с тоской оглянулся на женщину, стоявшую на кухне в дыму от печи. Он снова замолчал, затем сказал:

— Я передумал… Не позволяйте ей видеть жетон.

Казалось, он не видел ее много лет — он не мог оторвать глаз. И только спустя долгое время он заставил себя оглянуться на Сюэ Сяня и Сюань Миня.

— Могу я попросить вас закопать жетон перед домом?

Сюэ Сянь посмотрел на его опустошенное лицо и кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Пока ты уверен. Как только мы похороним это, мы уйдем и больше не вернемся. Если ты снова передумаешь… никто не сможет тебе помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика