Читаем Медовый месяц в Греции полностью

Дарси вспыхнула, но Ник снова ответил за нее:

– Она спит в кровати.

В чьей именно, он не уточнил. Но улыбка на его лице была двусмысленной. Дарси пнула его под столом.

Получасом ранее, на кухне, они обсуждали, как Дарси и Ник познакомились. Теперь разговор свернул в иное русло: где она работает, какая у нее семья, как зовут ее старших сестер-близнецов, ее кузенов, племянников и племянниц. Йайа, разумеется, спросила, сколько детей хотела бы иметь Дарси. К моменту, когда подали кофе, София уяснила для себя две вещи. Первое: Дарси надо бы немного откормить. Второе: в ней непременно должна быть хотя бы капля греческой крови, судя по тому, что ей нравится крепкий кофе.

– Очень вкусные булочки, – похвалила гостья свежую выпечку с сахарной пудрой и обжаренным миндалем. – Как они называются?

– Ревани, – ответила йайа.

– Ревани, – повторила Дарси.

Но йайа покачала головой:

– Нет-нет-нет. Ре-ва-ни-и-и-и.

– Ударение на последнем слоге, – подсказал Ник.

Дарси снова повторила незнакомое слово, на этот раз заслужив от Софии одобрительный кивок. Я их пеку специально для Ника. Конечно же дам тебе рецепт.

Дарси улыбнулась ему и спросила:

– Это тоже одно из твоих любимых блюд?

Но ответил ей не Ник.

– Мой брат вообще обожает сладкое.

В дверях дома стоял Петрос. По крайней мере, Дарси предположила, что это он. Семейное сходство было несомненным: те же глаза, то же телосложение. А если это Петрос, то женщина рядом с ним может быть только Селеной.

Господи Боже!

Дарси отложила вилку и промокнула губы салфеткой. Села на стуле очень прямо, ощущая неприятное волнение. Селена была маленькой и изящной. Дарси чувствовала себя великаншей-амазонкой рядом с ней. Хуже того, Селена оказалась прекрасна. Высокие скулы, изящные брови, гладкие черные волосы. Богиня. И взгляд, который бросил на нее Ник, только подтвердил ее прежние догадки: если он старался показать, что все кончено, то это была фальшивая игра. Он сидел напряженно, словно изваяние.

– Петрос! Селена! – Tea нервно улыбнулась. – Мы вас не ждали.

– Ну, мы довольно быстро разобрались с меню и решили заскочить на булочки.

– Как ты узнал про булочки? – спросил Ник.

– Йайа звонила накануне и упомянула о том, что собирается их испечь.

Все взгляды обратились на Софию.

– Я старая женщина, – пробормотала она, изящно взмахнув рукой, – уж и не помню, кому я что говорила.

Петрос чуть заметно улыбнулся.

– Понимаю, ты пришел только оттого, что думал, нас не будет. А я-то, дурак, надеялся…

Ник промолчал, но мускул на его щеке дернулся.

– Не важно, Ник, все равно я рад тебя видеть. Мы рады, – уточнил Петрос и обнял Селену за плечи.

Она тепло улыбнулась ему.

Молчание длилось, напряжение росло. Дарси решилась открыть рот:

– Петрос и Селена. Приятно познакомиться. Ник много рассказывал мне о вас.

– А кто же вы? – спросил Петрос.

– Дарси Хейз… девушка Ника.

– Тебе удалась роль, – сказал Ник, когда они с Дарси ехали обратно к ее отелю.

Порой он даже забывал про их сговор и просто наслаждался вечером. Пока не появились Петрос с Селеной. Созерцание этой парочки никогда не приводило Ника в доброе расположение духа. Но этот вечер оказался вполне сносным. Спасибо Дарси.

– Ты тоже был неплох, – ответила она. – Если вдруг твой автомобильный бизнес пойдет ко дну, сможешь сделать карьеру на Бродвее.

Она улыбнулась, но как-то грустно.

– Что-то не так, Дарси?

Она возилась с шарфом, завязанным узлом под подбородком.

– У тебя чудесная семья, Ник. Я рада познакомиться с ними.

– И они с тобой тоже, – осторожно ответил он.

– И мне не понравилось, что пришлось лгать им. Даже если большая часть этой лжи состояла из недоговорок.

Он кивнул:

– Большая часть.

Слова Дарси в конце ужина: «Я… девушка Ника».

Когда Петрос услышал это, на его лице отразилось не только удивление, но и радость, и надежда. Именно выражение надежды больше всего беспокоило Ника.

– София та еще штучка, – хихикнула Дарси, – но она желает тебе только добра. Как и все они.

Перед глазами Ника снова встало лицо брата, он отмахнулся от этого образа.

– Если так, то сейчас они должны быть довольны. Ты произвела впечатление.

– Надеюсь. – Она кашлянула и тихо добавила: – Мне понравился твой брат. И Селена тоже.

Ник неопределенно хмыкнул и сосредоточился на дороге, дав Дарси шанс сменить тему. Но она не стала.

– Они искренне рады за тебя… за нас… ну, ты понимаешь, о чем я.

– Чувство вины нашло отпущение, – пробормотал он.

Так ли это? Ник решил поговорить о чем-нибудь другом.

– Ты правда собираешься испробовать эти рецепты? Или сказала это, чтобы порадовать маму с бабушкой?

– Нет-нет, мне действительно интересно. Не знаю, что получится с этой треской, но остальное не кажется мне слишком сложным.

– Они любят возиться на кухне. Могли бы вести собственное кулинарное шоу.

– «Готовим с Tea и Софией», – предложила Дарси. Они с Ником рассмеялись. – Я бы его смотрела. Мне действительно хочется научиться. Основы-то я знаю, но после того, как мы шесть лет обедали исключительно у Эвелин…

– Эвелин?

– Мать Тэда, – спокойно ответила Дарси.

Ник искоса взглянул на нее. Она сидела опустив глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги