Читаем Мега AU (СИ) полностью

— О чем? — парень почесал затылок.

— О Ким.

— Я не собираюсь ни с кем разговаривать!

— Но Шерлок…

— Нет!

— Почему ты не хочешь поговорить о ней?

— А зачем мне о ней с тобой разговаривать?! Чтобы ты сказала: не надо с ней общаться? И чтобы ты знала — я никогда с ней не общался! И не собираюсь!

— Но Майкрофт…

— Да пошел он, твой Майкрофт! Отъебитесь все от меня, заебали!

— Ты так ничему и не научился. Мне стыдно за тебя.

Мать ушла, оставляя Шерлока смотреть в потолок своей комнаты. Захотелось уйти и не возвращаться.

Шерлок вышел из комнаты и пошел к входной двери и ушел.

— Хэй, Рэдберд! Идем гулять!

Пес выскочил из будки и помчался за хозяином. Шерлок надел ему ошейник и прицепил поводок.

— Вот так, идем.

Они прошли ближе к центру и пошли гулять в парк — любимое место Рэдберда для прогулок.

Тут Шерлок отпустил его бегать, а сам сел на скамейку. Через пару минут до него донесся приглушенный мужской вопль и рычание Рэдберда. Шерлок поспешил туда.

— О боги, Рэдберд, фу! — Шерлок потянул за ошейник, пытаясь оттащить пса от парня, которого Рэдберд укусил за лодыжку. — Все нормально?

— Да, лучше не бывает, — засмеялся парень, корчась от боли.

— Я вызову скорую… — Шерлок набрал номер на телефоне и быстро вызвал службу медицинской помощи.

— Сильная хватка у вашего пса, — улыбнулся парень, жмурясь от боли. — Что за порода?

— Ирландский сеттер.

— Красавец, а кличка?

— Рэдберд.

- А вас как зовут?

— Шерлок, — парень присел рядом и осмотрел укус.

— Шерлок?! — пострадавший оглядел Холмса.

— Да, а что?

— Ты не помнишь меня? Я Джон Ватсон.

— Вы меня с кем-то спутали. Я вас не знаю.

— Актер из тебя хуевый.

— Вы обознались, я вас не знаю!

— Шерлок! Я искал тебя год, ты уволился, ты забыл абсолютно о всех, уехал куда-то! Мы тебя искали!

— Я вас не знаю! Прекратите, я не знаю о чем вы. Кто все?

— Расскажи о себе.

— Я Шерлок Холмс, ученик выпускного класса Вестминстерской школы города Лондона. Родился шестого января тысяча девятьсот восемдесят третьего года.

— Шерлок, неужели, ты меня не помнишь?

— Нет, я… вы обознались. Если что, держите, — Шерлок написал на бумаге номер своего телефона. — Простите, мне нужно идти, вы дождитесь скорой.

Шерлок прицепил поводок к ошейнику собаки и повел ее к выходу из парка.

Вернувшись домой, Шерлок отпустил собаку и скатился по стене вниз.

— Что случилось, Шерлок? — спросила миссис Холмс. Откуда ни возьмись, вышел Майкрофт.

— Я… Рэдберд укусил парня, который был Джоном Ватсоном. Я его не знаю, но он сказал, что знает меня… — Шерлок схватился за голову и попытался вспомнить.

— Джон Ватсон? — удивленно воскликнул Майкрофт.

— Это имя тебе о чем-то говорит? — миссис Холмс нахмурилась.

Шерлок вскочил и сбежал в свою комнату, плотно закрыл дверь и стал рыскать по шкафчикам и тумбам, ящикам и смотреть везде в поисках ампулы.

Не найдя нигде и капли, ни крупинки наркотика, Шерлок потянулся к шкафу и легко вытянул оттуда сигареты. Чиркнув спичкой, он зажег сигарету и закурил. Затянувшись, он выдохнул сизый дым в приоткрытое окно. Зажав сигарету между пальцев, Шерлок вспомнил тот танец, он мельком увидел глаза брата — они как-то по-доброму блеснули. Впервые Шерлок увидел брата таким. Робко улыбнувшись, он вновь затянулся, стряхивая пепел на подоконник. Холмс увидел Рэдберда, который, весело играясь, носился к Корге — соседской сторожевой собакой, он был добрым, но с ноткой гордости и отважности. Шерлок играл с ним недавно — классный пес, Рэдберд с ним здорово поладил. Шерлок потушил сигарету о подоконник и оставил окурок там же.

— Джона нужно убрать, Майкрофт. Они встретились сегодня. Весь наш план пойдет ко дну, если этот мальчишка все расскажет, — проговорил мистер Холмс и миссис Холмс кивнула.

— Через неделю он уезжает в Афганистан, солдатом. Я сделаю все, чтобы он оттуда не вернулся, — произнес Майкрофт, равнодушно глядя в сторону спальни брата.

— Шерлок! — крикнул кто-то сзади и Шерлок ускорил шаг, сворачивая в многолюдный коридор.

Холмс попытался скрыться в толпе средних классов, но чертов рост все равно делал из него белую ворону здесь.

— Шерлок, остановись, козлина длинноногая!

Холмс остановился и его начали в бок толкать плечами.

— Шерлок, я за тобой гналась с кабинета химии, — произнесла Ким, выдыхая.

Шерлок сочувственно закивал.

— Привет, — сказал кто-то сзади и Шерлок обернулся. Еще проблема, которую надо отшить.

— Здравствуйте, Джон, хочу напомнить: вы не учитесь в школе и я вас не знаю.

— Кто это, Шерлок? — спросила Ким.

— Неважно, я не знаю его.

— Шерлок, послушай, — произнес Джон, нетерпеливо сжимая зубы.

— Я уже девятнадцать лет слушаю бессмысленный бред людей, отъебитесь, блядь, пожалуйста! — Шерлок растолкал средние классы и быстрым шагом исчез в толпе баскетбольной команды.

— Баран, — произнесла Ким и ушла.

А Джон просто молча ушел.

— Супер, — прошептал Шерлок, прислоняясь к стене.

— Шерлок? — перед парнем откуда-то взялась миссис Хорнек.

Холмс поднял взгляд на учительницу.

— Шерлок, тебе придётся мне помочь.

— В чем?

— Я слышала, ты умеешь играть на скрипке, сыграешь что-нибудь вроде вальса?

— Да, конечно, — Шерлок оторвался от стены и выпрямился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное