Читаем Механический принц полностью

Безмолвный Брат взмахнул клинком, и Джессамина дернулась, с удивлением обнаружив, что ее больше ничего не держит. Веревки упали; девушка уронила руки на колени и медленно подняла глаза на Шарлотту.

– Шарлотта, не верь ни единому ее слову. Тесс – лживая тварь из Нижнего мира.

Глава Института остановилась у кровати и бесстрастно посмотрела на подопечную.

– У меня сложилось иное мнение на сей счет. А что ты скажешь о Софи? Она всегда честно выполняла свою работу.

– Она ударила меня зеркалом! – крикнула, покраснев от злости, Джессамина.

– Потому что нашла вот это, – Шарлотта вытащила из кармана приглашение, которое Тесс отдала Софи. – Как ты это объяснишь?

– Закон не запрещает посещать балы, – сердито ответила Джессамина, хотя в глазах ее промелькнул страх. – Бенедикт Лайтвуд – Сумеречный охотник, и…

– Это почерк Натаниэля Грея, – все также бесстрастно проговорила Шарлотта. Ее холодная сдержанность пугала куда больше, чем открытый гнев. – Шпиона, разыскиваемого Конклавом. Ты втайне встречалась с ним. Почему?

Джессамина открыла рот, и Тесс уже решила, что она заведет старую шарманку: «Это все неправда, Софи сама подкинула мне приглашение, я встречалась с Натом, чтобы переманить его на нашу сторону», – но девушка вдруг разрыдалась.

– Я люблю его, а он любит меня.

– И поэтому ты предала нас, – подытожила Шарлотта.

– Нет! – воскликнула Джессамина. – Тесс лжет! Она всегда завидовала мне!

Шарлотта внимательно посмотрела на Тесс.

– Неужели? А Софи?

– Софи с самого начала меня ненавидела! – всхлипнула Джессамина. Что ж, хоть это было правдой. – Ее давно нужно было выгнать безо всяких рекомендательных писем.

– Возьми себя в руки, Джессамина. Слезами делу не поможешь.

Слова Шарлотты оборвали рыдания Джессамины. Глава Института повернулась к Еноху.

– Что ж, мы легко можем узнать правду. Брат Енох, прошу вас, Смертный меч.

Безмолвный Брат шагнул вперед и навел клинок на Джессамину. Тесс похолодела от ужаса. Они что, собрались пытать Джессамину прямо здесь, в ее собственной кровати?

– Нет, не надо! – завопила Джессамина. – Уберите его! Шарлотта!

Ее голос сорвался на визг; Тесс боролась с желанием зажать уши и выбежать прочь из комнаты.

– Вытяни руки, Джессамина, – сказала Шарлотта.

Джессамина затрясла головой так, что пряди светлых волос замелькали в воздухе.

– Шарлотта, пожалуйста, не надо, – взмолилась Тесс.

– Не лезь не в свое дело, – отрывисто произнесла Шарлотта. – Вытяни руки, не то будет хуже.

Джессамина протянула руки вперед ладонями вверх; лицо ее блестело от слез. Тесс вдруг пожалела, что ввязалась во все это. В конце концов, Нат обманул не только Джессамину. Она ведь тоже ему когда-то верила. А такого Джесси не заслуживает…

– Не бойтесь, – раздался тихий голос у нее над ухом. Софи. – Ей не будет больно. Смертный меч заставляет нефилимов говорить правду.

Брат Енох вложил клинок в руки Джессамины и отступил назад. В его действиях не было ни жал ости, ни жестокости, словно он не сознавал, что перед ним живой человек. Джессамина удивленно смотрела на меч, неподвижно лежавший на ее ладонях.

– Это не орудие пыток, – объяснила Шарлотта, складывая руки на груди. – Мы используем его потому, что больше не можем верить тебе на слово.

Она снова показала Джессамине приглашение.

– Оно твое?

Девушка не ответила. Она не сводила глаз с Брата Еноха; грудь Джессамины высоко вздымалась от ужаса.

– Не могу говорить, когда это чудовище в комнате, – прошептала она.

Шарлотта недовольно поджала губы, но повернулась к Еноху и что-то ему сказала. Безмолвный Брат бесшумно покинул комнату. Когда дверь за ним закрылась, Шарлотта обратилась к Джессамине:

– Он подождет в коридоре. Не думай, что у тебя получится сбежать.

Девушка бессильно кивнула. В тот миг она была похожа на сломанную куклу. Шарлотта снова помахала карточкой у нее перед носом.

– Я спрашиваю, это твое? Почерк Натаниэля Грея. Он прислал тебе приглашение?

– Д-да, – словно против воли ответила Джессамина.

– Как долго вы с ним встречаетесь?

Джессамина попыталась сжать губы, но они задрожали, и секундой позже слова хлынули неудержимым потоком. Глаза девушки расширились от удивления – она сама не верила, что говорит.

– Я получила письмо от него через несколько дней после нападения на Институт Нат просил прощения за то, как обошелся со мной. Сказал, что благодарен за мою заботу – и что не может забыть мою красоту и доброту. Я… сначала я не собиралась отвечать. Но потом получила второе письмо, и третье. В конце концов я согласилась встретиться ночью в Гайд-парке. Он поцеловал меня…

– Достаточно, – оборвала ее Шарлотта. – Как скоро он убедил тебя шпионить за нами?

– Он сказал, что работает на Мортмейна только для того, чтобы скопить денег на достойную жизнь. Я говорила, что моего наследства хватит нам обоим, но он сказал, что не сможет жить на деньги своей жены. Разве это не благородно?

– То есть к тому времени он уже сделал тебе предложение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги