Едва она успела насытиться, появился нанятый фон Гершовым рыбак, на довольно-таки утлой лодочке.
- Мошенник! - нахмурившись, воскликнул Болеслав. - Ты же уверял, что сможешь переправить четырёх людей, с лошадьми!
- Верно, ваша милость, - невозмутимо парировал тот. - Но я не говорил, что сделаю это за один раз!
- Но в твоё корыто не поместится даже одна лошадь!
- Еще не хватало, чтобы в мою лодку залезал кто-то с копытами! Ваши лошадки прекрасно переплывут сами, а вы будете держать их поводья. Не пройдет и пары часов, как вы окажетесь на другом берегу.
- Чёрт с тобой! - выругался померанец и, махнув рукой, добавил: - но деньги ты получишь не раньше, чем мы все окажемся на землях Бранденбургской марки.
- Как будет угодно благородным господам, - обрадовался тот и направил свой ковчег к берегу.
- Вам тоже надо поесть, - обратился к Марте фон Гершов.
- Благодарю Вас, но как же Вы?
- Обо мне не беспокойтесь, я солдат и привык к лишениям. Что касается Иржика, то он прекрасно отобедает, пока мы будем переправляться на ту сторону. Поверьте мне, он нигде не пропадет. Сначала в лодку сядем мы с девочкой, а затем этот прохвост перевезет моего слугу . И еще, пожалуйста, не титулуйте вашу дочь, пока мы не останемся одни. Не стоит этому прохиндею знать, кого именно он переправил. Слугу я тоже предупрежу.
Так они и поступили. Шурка с матерью устроились на носу лодки, рыбак работал веслами посередине, а сидящий на корме Болеслав держал поводья лошадей. Эльба довольно широкая река, так что плыли они долго и за всё это время никто не проронил ни единого слова. Рыбаку было не до того, померанец вообще не отличался словоохотливостью, а женская половина пассажиров отмалчивалась, помня о предупреждении. Но, как только они переправились, и перевозчик отправился в следующий рейс, маленькую принцессу стало не заткнуть.
- Скажите, господин Болеслав, - атаковала она фон Гершова, - а отчего вы не расспрашивали нас о нападении разбойников?
- Не было времени, Ваша Светлость, - пожал тот плечами. - К тому же Старый Клаус рассказал мне в общих чертах о происшествии. Вы должны были остановиться для отдыха и приготовления пищи и свернули на небольшую поляну, но там оказалась засада. Бандиты напали со всех сторон и не ожидавшие ничего подобного стражники не успели оказать сопротивления. Не думаю, что вашей светлости известно больше этого.
- А вам не кажется странным, что засада была как раз в том месте, где мы остановились?
- Да, это странно, но уж это вам вряд ли известно,
- А вот и не угадали - я знаю, отчего так вышло!
- И отчего же? - приподнял бровь померанец, которого немного забавляла непосредственность Клары Марии.
- Начальник охраны оказался предателем, - хмуро пояснила Марта.
- Ну, мамочка, так же не честно! - возмутилась Шурка. - Я сама хотела...
- Такое случается, - помрачнел Болеслав и отвернулся, однако девочку было не остановить.
- Скажите, а вы давно служите у моего отца? - зашла она с другой стороны, почуяв, что тому был неприятен разговор о предательстве.
- Мы с братом первыми поступили к нему на службу, - со вздохом отвечал тот, поняв, что так просто отделаться - не получится.
- Тогда почему он стал бароном, а вы нет?
- У меня был перерыв в службе, - ещё больше помрачнел молодой человек.
- А откуда вы ехали, когда узнали о нападении на нас? - не унималась маленькая оторва.
- Из Богемии.
- А что вы там делали?
- Перестань, Клара Мария! - не выдержала мать. - Мало ли какие дела могли быть у господина фон Гершова.
- А что такого, я ведь просто спросила! - сделала невинное лицо Шурка. - Хотя, понимаю, это, наверное, военная тайна? Ну, хорошо, давайте поговорим о чём-то другом. Скажите, господин Болеслав, у вас есть невеста?
Это было последней каплей для молодого человека. Его лицо сначала побледнело, затем покраснело, но все же он сумел сдержаться и, тяжело дыша, отчеканил в лицо своей мучительнице:
- А вот это уж вас, Ваша Светлость, совсем не касается!
Но юная принцесса была не из тех, кого так просто можно остановить. Лучезарно улыбнувшись взбешённому ею померанцу, она с наивным видом похлопала глазами, и, как ни в чём не бывало, заметила:
- Ну почему же - не касается? У меня вон матушка не замужем!
И у матери, и у фон Гершова синхронно отвисли челюсти, но если Марта просто покраснела и отвернулась, то Болеслав вскочил и, не в силах более выносить этой муки, бросился прочь.
- Что всё это значит? - голосом, не предвещающим ничего доброго, спросила мать.
- О чем ты? - прикинулась дурой Шурка.
- О том, милая моя, что ты за последние сутки дважды чуть не выдала меня замуж! Скажи мне на милость, что с тобой происходит?
- Дважды? - картинно удивилась принцесса. - Ах, ты, верно, про этого противного Бопре! Не волнуйся, про него я говорила не всерьез.
- И на том спасибо! - глухо отозвалась Марта и неожиданно всхлипнула.
- Что с тобой, мамочка? - переполошилась виновница случившегося. - Я тебя обидела? Ну, прости меня, пожалуйста, идиотку малолетнюю! Я честное слово, никогда больше так не буду!
- Ты знаешь, - неожиданно призналась мать, - а ведь он мне и вправду нравился.