— Примерно раз в несколько месяцев.
— Что вы там приобретали? — Мелиса вновь не отвечала, и герцог позволил себе повысить голос: — Отвечайте! — прорычал он.
— Камни маны.
— Связывались ли вы с организатором аукциона?
— Что вы подразумеваете?..
— Я знаю, что вы получали письма.
— Я получала приглашение о сотрудничестве.
— Подробнее.
Мелиса замялась, не зная, как увернуться от вопросов. Она пыталась придумать хоть что-то, однако Андрэ давил на неё так умело, так безжалостно, всем своим видом показывая, что ей не стоит сейчас врать, что у Мелисы не оставалось выбора кроме как выкладывать всю правду.
— Мне два раза приходили письма с предложением вступить в долю… — заметив ещё более яркое недоверие на лице герцога, чем прежде, Мелиса затараторила: — Но я не отвечала на эти письма! Мне не нужны проблемы!
— Хотите сказать вы не причастны к внутренним делам аукциона?
— Конечно нет! Вы что… Вы думаете, что я не обычный покупатель?.. — пазл в голове Мелисы постепенно складывался. Ранее она никак не могла понять почему герцог так упорно за ней гоняется, но теперь этот вопрос прояснился. — Это не так! Вы ошибаетесь!
— Что ещё вы мне не рассказывали?
— Я рассказала всё, что знаю. Как пробраться на аукцион, как пробраться в церковь… Я рассказала всё!
— Что вы делали четыре года назад в деревушке Бельди?
— Ничего, — Мелиса заметила, что её ответ не устроил герцога, а потому она добавила. — Я покупала винодельню.
— Ваша винодельня находится в другой деревне. Лучше вам ответить честно.
— Я… — Мелиса опустила взгляд, уставилась на узорчатые дощечки на полу и едва слышно, что-то пробормотала.
— Говорите чётче.
— Я-я не могу вам рассказать.
— Тогда вы не выйдите из этого дома, пока я не разрешу.
— Это никак не связано с подпольной деятельностью. Я не нарушала законы империи.
— Слышал, что после вашего там пребывания, более десятка людей бесследно исчезли.
— Они просто разъехались.
— Смешно! Тогда где вы жили, когда вам было, скажем, лет пять?
— В деревне около столицы, — по шее маркизы прямиком до выреза платья скатилась ледяная капелька пота, а ноги непроизвольно сделали шаг назад. Мелиса отшатнулась и упёрлась спиной во входную дверь. Мысль, что герцог догадался о её настоящей фамилии, приводила в ужас.
— В какой?
— Я сильно болела и смутно помню то время.
— Тогда мне стоит уточнить это у вашей матери?
— Да, верно, она вам всё расскажет.
— Чем же вы были больны в детстве?
— Я не знаю.
— И как выздоровели тоже не знаете?
— Да. Я же говорю, что ничего не помню про детство.
— Какая интересная у вас болезнь. Для такой серьёзной болезни из-за которой ничего не помнят, вы слишком здоро́во сейчас выглядите. Неужели не было никаких последствий?
— Зачем вы задаёте такие странные вопросы? При чём здесь моё детство? Я ни в чём не виновата. Дайте мне время, а потом я…
— Хотите сбежать, как вы это уже делали, да ещё и не раз?
— Нет… Я не сбегу. Если хотите можете арестовывать, но дайте мне немного времени. Дайте моей сделке свершиться.
— Она так важна?
— Да! Да! Прошу, поверьте! Я сниму с себя все подозрения, какими бы они не были.
— Ха… — Андрэ устало выдохнул. — Нам не дадут договорить…
— Что простите?
— Вы останетесь здесь…
— Прошу!
— … ровно до того момента, как мы получим ответ от кронпринца о свершении сделки, вы и шагу не сделаете за пределы Гольфре.
Андрэ грозным тоном оборвал их диалог, так как услышал топот приближающихся шагов и негодующие возгласы сестёр. И сразу после его слов двери распахнулись, и в кабинет ворвались близняшки.
— Андрэ! — синхронно обратились они к брату.
— О, мисс Мартен, вы правда очнулись, — с присущей им детской наивной и радостной улыбкой обратились они к Мелисе.
— Как ваше самочувствие?
— Спасибо за беспокойство, уже намного лучше, — натянув улыбку, в ответ произнесла Мелиса.
— Что с вами было?
— Кажется вы ещё больны. У вас такое измученное лицо.
— Верно! Мы слышали, вы собираетесь выехать после обеда?
— Вам никуда нельзя ехать в таком состоянии.
— Ах, это… — Мелиса не знала, что сказать. Она хотела покинуть поместье как можно скорее. Хотела сказать, что уезжает, но запрет герцога устрашающе звенел в её ушах и не давал сказать о своих желаниях.
— Мисс Мартен останется в поместье ещё на некоторое время. Она никуда не поедет. А сейчас она как раз собиралась заняться своим восстановлением и отдохнуть в комнате.
Девочки заметили что-то неладное и, разомкнув свои пухлые губки, молча слушали о чём говорит их брат и маркиза.
— Да, не беспокойтесь, мне нужно просто ещё отдохнуть, — быстро ответила Мелиса, затем трясущейся рукой дёрнула дверь и покинула кабинет.
— Андрэ опять что-то натворил?.. — прошептала Сесиль на ушко сестре.
— Похоже на то, — ответила Патрисия, а затем тихонько подпихнула сестру локтем в сторону к брату.
— Андрэ, ты обещал, что сегодня мы покатаемся на лошадях. Может подождём пока мисс Мартен будет себя чувствовать лучше и покатаемся все вместе?
— Не думаю, что это хорошая идея, — сквозь зубы выдал герцог. — Покатаемся без мисс Мартен.
— Но с ней так весело…
— Мы хотим с ней!