Читаем Мелиса Мартен: сила к жизни полностью

Вчера я и матушка получили странное приглашение на обед от семьи Атталь. Я не хотела бы вдаваться в подробности, почему это приглашение было неожиданным и нежеланным как для меня, так и для моей матушки. Точно так же как я бы не хотела рассказывать вам, как именно прошла наша встреча. Прошу Вас меня за это простить и понять. Но уверяю вас, как бы мистер Атталь меня не склонял к странным союзам, и что бы не говорил, я на всё дала отрицательный ответ. Вам вероятно интересно, как наша обеденная встреча связана со сожжённым мною письмом? Так вот, связанно это с тем, что после нашего обеда и после этого письма ко мне в дом приехал Филипп Атталь. Честно сказать, я поняла не всё, что он мне говорил при нашей встрече. Однако одно я уловила совершенно ясно. Филипп Атталь открыто заявил, что письма от имени аукциона писал именно он! И что он надеется увидеть в моём лице компаньона.

Вы возможно подумаете, что я сошла с ума раз бездоказательно обвиняю столь достопочтенного человека. Но всё же я решила, что лучше дать вам об этом знать, даже если вы мне не поверите.

Вечно Ваша Мелиса Мартен

П.С.: Не сочтите мою подпись вульгарной. Я лишь выполняю своё обещание подписывать все мои письма Вам именно так.»

Прочитав письмо, Андрэ задумчиво сдвинул брови, а затем обратился к Джули.

— Вы знаете о чём письмо?

— Примерно, ваша светлость. Госпожа передала мне информацию, но само письмо я не читала.

— Хорошо, тогда передайте мисс… — Андрэ остановился, вспомнив, что у него есть для Мелисы новости получше: — Передайте, что завтра вам придёт письмо-приглашение в святилище, а сопровождать туда мисс Мартен буду я. Пусть она будет готова к половине одиннадцатого. Что же касается письма, то я благодарю за информацию и задам все свои вопросы мисс Мартен завтра лично при встрече.

— Я поняла вас, ваша светлость.

Джули поклонилась и покинула дом Реберов. Андрэ же ещё раз перечитал письмо. Удивился какой переживательной может быть маркиза. Оценил её решимость и отметил очень забавным тот факт, что теперь Мелиса от чего-то решила извиниться за свою вульгарную подпись, хотя ранее это, казалось, её нисколько не смущало.

Андрэ аккуратно сложил письмо, поднялся в свои покои и спрятал послание маркизы в потайной ящик своего бюро. А после этого герцога вновь побеспокоили.

— Ваша светлость, к вам сер Адриан, — раздался голос из-за двери.

— Пусть войдёт.

Надежда на уединение вновь была разрушена. В комнату герцога вошёл рыцарь и поприветствовал Андрэ.

— Что-то случилось?

— Ваша светлость, во дворце переполох. Эгрия стягивает войска к южно-восточной границе. Численность около пяти тысяч, может больше. Император в ответ приказал перебросить наши войска в ту сторону, тем самым оголив границы с Брандтришем.

— Хм… — герцог смолк. — «Брандтриш связан резолюцией. Пока Алталаба не сделает свой ход и не вступит в войну, они не нападут. В целом достаточно верное решение.»

Андрэ потёр подбородок. Война была не лучшим вариантом развития событий. Однако по расчётам герцога выстоять против Эгрии было делом в достаточной мере выполнимым. Поэтому Андрэ лишь кивнул в ответ на полученную информацию и велел Адриану следовать приказам его величества без какого-либо вмешательства с их стороны.

— Ещё его величество планировал отправить вас на границу.

— Вполне ожидаемо. Отправлюсь, как только разберусь с делами, — Андрэ замер на долю секунды, осознавая то, что сейчас услышал. — Планировал?

— Приказ был отменён, так как его высочество кронпринц изъявил желание отправится на границу лично.

— Ален? — уголок брови Андрэ в недоверии и удивлении слегка взмыл вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы