Читаем Мелиса Мартен: сила к жизни полностью

— Отец, я слышала вы излечили барона Стралли от чахотки, правда ли это?

— Это твой истинный вопрос, который мучает тебя?

— Н-нет, — Мелиса слегка заколебалась с ответом. Переживания о том, что святой отец может раскрыть причину её болезни и рассказать об этом всем, съедали её изнутри. Она не хотела умирать раньше времени. И не хотела, чтобы кто-то узнал её тайну.

— Все наши болезни, как и излечение от них спускаются свыше. Барон выбрал верный путь, и святой наградил его, через своего покорного слугу.

— Так какой путь выбрать мне?

— И снова неверный вопрос, дочь моя. У нас всех один путь. Если ты пришла ко мне, то ты уже на верном пути.

— Тогда…

— Просто ответь мне, что на самом деле гложет тебя? И тогда, если вера твоя сильна, мне даруют сил помочь тебе.

— Я больна, я пришла к вам за помощью… Вы моя последняя надежда. — Последние слова тяжело дались Мелисе. Ком подкатил к горлу, и она больше не смогла вымолвить и слова. О её болезни знала лишь Джули, и сейчас рассказав об этом кому-то другому, Мелису одолели смешанные чувства облегчения и боли от того, как долго она хранила эти слова в внутри себя.

— Дай мне свои руки, милая. — Священник вновь взял её за руки и спросил: — Готова ли ты следовать истинной вере, что спасает людей, и идти за своим спасителем вперёд, не смотря на препятствия?

— Д-да, я готова. — На глаза почти наворачивались слёзы, но Мелиса всё ещё держалась из последних сил.

— Тогда сейчас мы узнаем на сколько искренне твои слова. — Старик направил ману в Мелису, пытаясь излечить её. Но если раньше огромные потоки маны исцеляли его последователей, и всё шло гладко, то сейчас мана будто растворялась и не достигала цели. Святой не понимал, что идёт не так. Он попробовал ещё раз, но снова безуспешно. И так как он не мог рассказать Мелисе, что его сила ненастоящая, то единственным выходом оставалось обвинить во всём недостаток её веры.

— Видимо твои слова не настолько честны, как кажется, — с упрёком пробормотал старик.

— Что? — не поверила своим ушам Мелиса. Хоть она и не договорила о происхождении своего недуга, но она на самом деле была готова перейти на сторону революционеров, если они смогут вылечить её. Она не врала, Мелиса действительно была готова на всё.

— Я не могу тебе помочь, дитя. Приходи ко мне, когда твоя вера станет сильней, тогда бог поможет тебе, — соврал святой.

Тяжелый камень придавил сердце Мелисы. Маркиза же пыталась убедить себя, что всё может пройти неудачно. Она говорила себе не лелеять ложных надежд и молила бога не показывать ей счастливых снов. Но мечты о лучшей жизни, что бабочкой трепетали глубоко у неё внутри, постоянно давали о себе знать. И её сердце опалялось о реальность каждый раз, когда она давала слабину своим чувствам.

Мелиса огляделась. Толпа прихожан вокруг давила на неё и ей захотелось сбежать так далеко, как только возможно. — «Я не смогу побыть одна, даже если сбегу в лес. Рыцари герцога Ребера должно быть следят за мной круглосуточно и ни за что не упустят из виду.» — Печальные новости выбили её из колеи, Мелиса была готова сделать что угодно лишь бы остаться одной.

— Лиди, быстро беги к лошади, садись и уезжай на север столицы. Выбери там любое кафе и можешь насладиться там ужином. Я оплачу затраты. Только добраться туда ты должна как можно скорее, — прошептала Мелиса, а затем добавила обычным голосом, чтобы окружающие могли услышать: — Оставь письмо на столе. Иди, у тебя мало времени.

Лиди в недоумении посмотрела на хозяйку, служанка не знала, как понимать этот приказ, тем более, что и письма у неё никакого не было. Но она послушно кивнула и тут же побежала к лошади. А уже через пару минут после отъезда Лиди, Шерон получила идентичный приказ только уже в направлении запада.

Обе служанки были немедленно отосланы из храма не просто так. Мелиса надеялась таким образом избавиться от слежки, вынуждая рыцарей герцога следовать за возможными связными с аукционом. По словам Джули за ней следило всего два рыцаря и, Мелиса надеялась, что, если дать им хоть малейшую зацепку, они поведутся и направятся прямиком за её слугами. Это был абсурдный план, который полагался только на удачу. Но большего в своём состоянии Мелиса придумать не могла.

Она с трудом выждала пару минут после того, как служанки покинули её, затем медленно и спокойно дошла до лошади, стараясь не привлекать внимания, отвязала поводья от забора, и резко взобравшись на лошадь, помчалась прочь из церкви. На скорости она проскакала через поле и влетела в лес, ветер сорвал с неё шляпу и растрепал причёску, что так старательно делала с утра Лиди, но Мелиса ни на что не обращала внимания. Её единственным желанием было побыть наедине и перевести дух.

Глава 16. Вперёд по следу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы