Читаем Меня зовут Бёрди полностью

На мосту толкач ускоряет шаг, петляя из стороны в сторону. Паоло не отстает, нельзя упустить его во второй раз. На другом берегу блондинчик мчится со всех ног, едва успевает увернуться от машины, разворачивающейся на набережной, чтобы въехать в тоннель, и не замечает приближающегося грузовика. Воздушная тяга от тяжелого полуприцепа отбрасывает его к стене, заставив потерять несколько драгоценных секунд. И тут, когда он уже готов бежать дальше, Паоло изо всей силы наносит ему удар ногой по лодыжкам. Сбитый с ног толкач падает, ударившись лицом об асфальт. Не дав ему опомниться, Паоло хватает его за куртку, тащит несколько метров до пандуса, предназначенного для поставщиков торгового центра Форум-ле-Аль, и заталкивает в закут, где стоят мусорные баки и свалены пустые коробки. Парень плюется кровью, передний зуб сломался от удара. Паоло прижимает его руки к земле и упирается коленом в грудь.

– Пусти!

– Тихо!

– Пусти, мать твою!

– Тихо, я сказал! Мы просто поговорим немного. А потом я посмотрю, сдать тебя легавым или отпустить.

– Не о чем мне с тобой говорить. Ты даже не легавый.

– Расслабься.

– Твою мать, ты мне выбил зуб, ублюдок!

– Нечего было заставлять меня бегать.

Бритый дергает руками, пытаясь высвободиться, но Паоло только сильнее давит ему на грудь, и у него вырывается крик.

– Ты скажешь мне все, что я хочу знать, а там будет видно.

– Пошел ты…

– Кто поставляет тебе товар?

– Мудак.

– Что вообще за дела? Фашисты уже наркотой приторговывают?

– Пошел ты на…

Сжатый кулак Паоло обрушился как молот на его лицо, на скуле расцветает алый цветок. Он обшаривает его карманы. Зажигалка, сигареты, деньги – ни документов, ни таблеток. Должно быть, он выбросил их, пока бежал.

– Хочешь, чтобы я отвел тебя к легавым? Если не расколешься, я так и сделаю.

– Одно могу тебе сказать – вы все скоро подохнете, все такие, как ты. Грядет час Страшного суда, ублюдок!

С паркинга для грузовиков вышла женщина и окликает их издали. Паоло оборачивается, чтобы ответить, и слегка ослабляет хватку; толкач, воспользовавшись этим, вырывается. Но вместо того чтобы бежать, отползает в угол, за мусорные баки. Женщина не решается подойти, куда-то звонит. Паоло вскакивает, чтобы не дать толкачу уйти, и стоит у входа в закут, поджидая новых свидетелей: легавые вот-вот будут здесь. Блондинчик лихорадочно шарит за воротом своей куртки, достает несколько голубых таблеток и глотает все сразу, не меньше десятка. Паоло, метнувшись, пытается открыть ему рот, заставить выплюнуть таблетки, но тот только крепче стискивает зубы, пристально глядя на него, и в его глазах больше нет страха. Короткие судороги сотрясают его тело, с невесть откуда взявшейся силой он сбивает Паоло с ног, вскакивает и с воплем бежит к выходу из тоннеля. Женщина осеклась на полуслове и застыла, прижимая телефон к уху. Паоло теряется, он видел, сколько таблеток проглотил парень, и знает, что это кончится плохо – и быстро. Пробежав полпути, толкач вдруг останавливается как вкопанный посреди проезжей части и начинает раскачиваться, подергиваться сломанной куклой, будто в стельку пьян. На него мчатся машины. Внезапный уклон шоссе скрывает его, и они едва успевают вильнуть в последнюю секунду. Паоло пускается бежать, может быть, удастся вытащить его на тротуар. Но не успевает он преодолеть и десяти метров, как тяжелый грузовик на полном ходу сбивает парня. Где-то справа истошно кричит женщина. Машины визжат тормозами, водители выходят с телефонами в руках, чтобы вызвать «скорую» или запечатлеть сцену для потомков.

– Чертовы вампиры.

Паоло возвращается на набережные.

Выйдя к реке, он остается на правом берегу и направляется к мосту, надо забрать Монику. Он закуривает и садится на парапет поодаль, понаблюдать за развитием ситуации. Набережная на другом берегу перекрыта, мигалок полицейских машин и «скорых» такое множество, что все это смахивает на ночной клуб. Людей группками сажают в фургоны, а перед машинами с красным крестом пританцовывает дефиле носилок. Каждые две-три минуты подкатывает или отъезжает новая машина, на предельной скорости, завывая сиренами. Ему думается, что так, наверно, выглядит сцена теракта. Хаос, крики, трупы, мигалки, ужас, хаос, спасатели, врачи, сирены, полиция, армия, хаос.


Только на рассвете он забирает свой мотоцикл, люк теперь охраняет лишь горстка полицейских. Свистопляска продолжалась всю ночь, в час на бал пожаловала пресса и уехала под утро с последними «скорыми». Судя по числу носилок, которые он видел весь вечер, из-за паники, тесноты проходов и голубых таблеток количество смертей, надо думать, зашкалило. Паоло вздрагивает, представив себе обезумевшую толпу, запертую в подземелье, как свора бешеных собак, этот жуткий момент, когда забываешь все человеческое в себе, лишь бы спасти свою шкуру, даже за счет других, в том числе и близких; этому всегда находятся оправдания задним числом.

Он отпирает замок мотоцикла, вставляет гвоздь в фару, заводит мотор и едет на север. Ему надо поспать, подумать обо всем и поспать.

32

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунтарь. Самые провокационные писатели мира

Меня зовут Бёрди
Меня зовут Бёрди

Андеграундный гитарист Паоло вынужден совмещать занятие музыкой с работой частного сыщика. Он должен наблюдать за необычной и очень притягательной девушкой из богатой и известной семьи, которая почему-то разорвала все отношения с близкими и сбежала жить к сквотерам. У Паоло предчувствие, что девушка влипла в крупные неприятности и ей грозит опасность.Тем временем по Парижу начали распространять «голубую таблетку», проглотив которую некоторые умирают. Несмотря на опасность таблетки, город будто сошел с ума, все хотят поиграть в химическую русскую рулетку, стремятся попасть на особенные вечеринки для избранных. Паоло случайно втягивается в эту сомнительную историю. Ему придется погрузиться на самое дно Парижа и увидеть порок, саморазрушение, жестокость, грязь, трущобы, потерянных людей, смерть – все темные стороны жизни.

Франко Маннара

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы