Читаем Мертва для тебя полностью

– К сожалению, я не могу ответить на этот вопрос.

– Что бы вам ни наговорили, знайте, что в нашей семье у всех были прекрасные отношения, наши дети росли в спокойной и гармоничной обстановке. Педер и Каролина были лучшими друзьями.

– Были?

– Педер умер.

Пятница. 14 августа

Густав

Утреннее солнце еще не поднялось выше деревьев в саду, за забором шумело беспокойное море.

Густав всегда с уважением смотрел на море и его величие, его всегда влекло открытое море. С другой стороны дома за забором бурлит другое море – море журналистов и фотографов.

Густав ощущает тяжесть в голове, он даже не помнит, во сколько разошлись вчера его друзья. Несколько его близких приятелей, которые к тому же работают на него, зашли вчера вечером проведать его. К счастью, им хватило ума не начать говорить о фирме и финансировании.

Он выпивает уже третий эспрессо, но количество кофе не играет никакой роли. Ничего не помогает. Скоро силы оставят его.

Голос Карро эхом отдается в голове. Что он должен был сделать? Что сделала она? Надо объявить награду, расклеить объявления, завести номер для звонков тех, кто хочет что-то рассказать. Попытаться ускорить поиски.

Невозможно просто сидеть и ждать, пока полиция что-то предпримет. Не получится. Прошли сутки с момента объявления Каролины и девочек в розыск. Утренние новости по телевизору жужжат фоном. Мир продолжает вертеться, словно ничего не произошло.

На столе перед Густавом лежит раскрытая газета с большой фотографией Каролины и девочек, они улыбаются ему, карие глаза Астрид смотрят на него почти умоляюще.

Густав берет телефон и неохотно начинает просматривать разные сайты новостей. Чаще всего на них мелькает фото с десятилетия их свадьбы в начале лета. На девочках одинаковые кружевные юбочки, а на Каролине вишневое платье из перьев, которое она купила в Париже. У нее художественная натура, она обожает красивые вещи, но это платье Густаву не особо нравится. Вызывает ассоциации с фильмами о гангстерах. Хотя стоило почти двадцать штук.

На вечеринке снимали не только светские фотографы, но и торчавшие за кустами папарацци, и полиция – интересовались, кто явился на праздник.

Густав смотрит на Каролину и понимает, почему ее считают неотразимой. У нее яркая внешность, правильные черты, длинные ресницы.

Заголовок над фото: «Я хочу всегда быть там, где ты». Это цитата из речи Густава, обращенной к Каролине. Один из женских журналов получил разрешение опубликовать ее целиком, слово в слово. Никогда Густав не получал столько неприличных предложений от женщин со всей страны, как тогда.

Он читает, что о них пишут, и думает о том, что Каролине понравилось бы, как ее описывают СМИ. Светловолосая аристократка из Стокгольма, икона стиля, актриса, чья звезда зажглась десять лет назад, неоднократная номинантка на шведскую кинопремию, женщина, которая на некоторое время прервала свою карьеру, чтобы заботиться о тех, кто ей дороже всего, – о семье.

«Карро – идеальная жертва», – думает Густав. Уж лучше бы она не бросала кино только потому, что стала мамой.

Он продолжает листать разные сайты. Кажется, это все было сто лет назад – тусовки, репортаж из их дома. Карро выглядит счастливой. Ее глаза сияют.

Он пытался убедить ее согласиться на новые роли, но она отвечала, что предпочитает быть дома с детьми. Однако он видел, как она с каждым днем все больше теряет интерес к жизни. Может быть, она не хотела рисковать. Пыталась скрыться от судящих ее взглядов. Густав никогда не понимал ее противоречивую натуру.

Все эти годы он пытался убедить ее поговорить с кем-нибудь – с психологом, эзотериком, да с кем угодно, лишь бы вернуть ту Каролину, в которую он когда-то влюбился. Ту, которая потрясала воображение, была умной, сильной, сексуальной, опасной и желанной для всех.

Густав откладывает телефон в сторону. В этот момент об их семье начинают говорить в новостях. Он увеличивает громкость.

«Исчезновение актрисы Каролины Юртхувуд-Йованович, жены успешного бизнесмена Густава…»

На экране появляются фотографии дочек, и у Густава теплеет на душе.

Когда какая-то дрянь из правых начинает нести чушь о том, что виновным обычно является кто-то из близких и за исчезновением Каролины, наверное, стоят культурные различия, в нем закипает злость.

– Не идет ли здесь речь об убийстве чести? – спрашивает ведущий.

Густав резко выключает этот треп. «Ты можешь вывезти парня из гетто, но никогда не вывезешь гетто из парня», – думает он, сжимая кулаки.

На кухонном столе жужжит мобильный телефон. Густав не в состоянии отвечать на все звонки. Он не в состоянии отвечать вообще ни на какие. Что он скажет? Ему нужна помощь. Ему нужна стратегия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер