Читаем Мёртвая душа полностью

Захотелось улыбнуться, но я сдержалась. Ещё чего! Не буду я поощрять этого придурка!

Молча встала и поплелась в главный корпус, Лей пошёл следом.

Осмотр прошла быстро, но содрогаясь от страха. Я до последнего сомневалась, что не придётся раздеваться. Стоя в очереди, я изучила все возможные пусти отступления и продумывала оправдывающие меня монологи.

Но всё обошлось. В очередной раз меня наградили эпитетом «хилый» — и отправили подальше, как сказал главный врач, господин Хуан, — кушать. До обеда было далеко, кусочничать здесь запрещалось и никаких личных запасов я не имела, поэтому просто вернулась в комнату и, наконец, принялась за разбор чемоданов.

Близнецы и правда положили мне одни только украшения, завернув их в чёрный кожаный плащ, шитый будто на юношу. Неужели и насчёт маскировки они догадались? Надеюсь, нет… Несмотря на их помощь, я всё же не могу доверять им полностью.

Пока разбирала вещи, осмотр закончили и остальные, после нас вызвали на примерку формы, и вот тут без сложностей не обошлось.

То есть перед простолюдинами мы не раздеваемся, а перед друг другом — с радостью?

Я, слегка вскинув брови, наблюдала за светом местного общества, необременённым верхней одеждой, и размышляла на тему того, как скоро до них дойдёт — я не аристократ и своими глазами унижаю их благородство не хуже, чем тот же врач.

— Ты чего стоишь? — Лей кинул в меня чем-то скомканным, и ради собственного душевного спокойствия я решила не узнавать, чем именно. — Давай надевай форму, нам дали пять минут.

— М-да, — выдохнула. Ладно, главное, не трястись…

Я прошла в самый дальний угол раздевалки спортивного зала. Неужели после каждой тренировки мне придётся терпеть эти виды? Нет, ни за что! Буду бегать в комнату…

Встав к сокурсникам спиной, принялась раздеваться. Волнения мои были излишни — нижний костюм состоял из кальсон и майки с длинным рукавом, полностью скрывая тело, но всё же осознание того, что я стою в нижнем белье в компании трёх десятков мужчин… Те ещё ощущения. Особенно учитывая то, что некоторые присутствующие и от нижнего белья частично избавились.

Сейчас мы мерили парадно-выходную форму — она оказалась мне идеально по размеру, как и сапоги. Последнее немного расстроило, мои ноги выглядели по-настоящему ущербно в ряду огромных лап остальных курсантов, но рассматривающий нас Гао не отпустил на этот счёт ни единой шутки. Портной же молча сделал пометки в тетради и отпустил нас мерить следующий комплект.

Так и ходили туда-сюда: форма для тренировок, форма для полевых миссий, повседневная летняя форма, зимняя форма, запасная форма. Фен-Фен сказал, что нам ещё и парадный мундир полагается, но им портные займутся позднее. Я поражалась скорости местного пошива, пока до меня не дошло, что форма, уже готовая, имеется здесь в большом количестве — на разный рост и разную комплекцию — и её подшивают при надобности.

После обеда я, избегая очередного позора, пошла мыть посуду, но всё равно облажалась — мне никто не сказал, что здесь есть специальные раковины, и я пошла до ближайшей уборной. Лей едва сдерживал свои идиотские шутки, и я могла только порадоваться, что с мытьём посуды он меня не обманул.

До ужина нас успели познакомить с преподавателями по общим предметам и отправить на поле — «пробовать новую форму в деле». Чень вальяжно расселся на тренажёре в центре поля и, попивая что-то из фляги, периодически подначивал нас насмешливыми фразами. Впрочем, зашедший проверить нас Гао быстро сбил с него спесь.

А на следующий день меня ждал самый большой в моей жизни позор. Я никогда не чувствовала себя более ущербно, чем на проверке способностей новых курсантов.

Я всегда довольно неплохо справлялась с мечом, отлично стреляла из лука, и не было такого коня, который не подчинился бы мне. Но в Донге… здесь все мои умения оказались совершенно лишними, сила измерялась вовсе не в тех единицах. Зачем нужны мечи и луки, когда за окном век огнестрельного оружия? Кому нужна верховая езда, если автомобили ездят быстрее — чего уж говорить про самолёты и вездеходы?

Я ожидала, что здесь всё будет совсем не так, как я привыкла, что всё будет казаться мне трудным и непонятным, но когда нас поставили в ряд перед столами с разобранными винтовками…

Раздался свисток — остальные курсанты принялись на скорость собирать оружие, а я только руки к деталям поднести успела. Кто-то уже справился с заданием и теперь стрелял в цель, а я всё прикладывала части друг к другу.

И всё же я справилась, чем была очень горда. Остальные стояли по стойке смирно, давно потратив свои патроны, а я только подняла винтовку и прицелилась. Громкий выстрел заставил зажмуриться, а отдача чуть не сломала мне плечо, заставив сделать несколько шагов назад. Я в шоке оглянулась на сокурсников — ранее все они стреляли так, словно винтовка была пушинкой.

Капитан Гао только головой покачал, явно сдерживая в себе какой-то едкий комментарий. Чень же смеялся, отвернувшись.

О, Вокан, какой позор…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература