Читаем Мёртвая душа полностью

Результаты были неутешительные — я вторая с конца. Хуже меня был только Лей, и это было первое, за что я могла его поблагодарить. Он так плох в стрельбе, что благодаря ему я чувствую себя чуточку лучше.

Первое место делили Ян и угрюмый Джианджи. Все их выстрелы попали точно в цель, и я едва сдержалась, чтобы не зааплодировать — теперь-то я знаю, насколько это сложно.

Во всех последующих испытаниях они тоже были первыми — бег на скорость, с препятствиями, с утяжелением, я же стойко держалась где-то во второй половине рейтинга. Когда дело дошло до рукопашных боёв, меня уже выжимать можно было, бандаж давил на лёгкие, не давая вдохнуть, новая обувь натёрла мозоли, пыль тренировочного поля осела в носоглотке и глазах.

— Сейчас переодевайтесь в форму для рукопашных боёв. У вас семь минут.

— Так точно!

Все побежали к раздевалкам, мне ничего не оставалось, как бежать следом.

— Что за форма? Я думал, мы в этой останемся, — спросила у Фен-Фена, который начал раздеваться ещё по дороге.

— Доги. Белый такой… костюм? Штаны и куртка на запахе… Не знаю даже, как тебе объяснить, но во всей форме это был единственный белый комплект.

— Я думал, это пижама… — пробормотала.

— Тяжело быть иностранцем, — хохотнул Фен-Фен. — Лети переодеваться, бои будут проходить в зале.

— Спасибо!

Я рванула в комнату со всех ног, уже расстёгивая ремень и пуговицы тренировочного комбинезона. Странная пижама одевалась очень быстро, я успела смыть с ног кровь и поменять носки и к положенному времени была в зале. Курсанты уже выстраивались в шеренгу — все в белых костюмах и босые.

— Ты неправильно надел, — подтолкнул меня в спину Лей. — И почему ты в обуви?

— Вокан, как же всё сложно! — я выкинула сапоги в один из дальних углов зала, подумав, отправила туда же носки и встала в шеренгу. Рядом пристроился Лей. Неожиданно он схватил мен за пояс и повернул лицом к себе. — Эй!

— Не шуми. Надо исправить это до прихода Гао, а то он заставит тебя полуголым тут плясать.

— Что? — я в шоке приоткрыла рот.

— Ничего, — Лей быстро развязал мой пояс и перевязал каким-то другим способом, плотнее запахивая полы похожей на короткий халат хлопковой куртки. — Вот так.

— Спасибо… — пробормотала и вернулась в строй. Осознание произошедшего накатывало постепенно, я медленно налилась краской. М-да уж, меня так всю оденут-переоденут, а я и слова не скажу.

Гао и Чень пришли ещё через три минуты — либо не торопились, либо по доброте душевной решили дать нам чуть больше времени.

— Курсант Робао, в центр круга, — я икнула от неожиданности. Вот Гао… урод, а!

Возмущаться нельзя — очередная ночёвка в карцере точно не пойдёт мне на пользу, а потому я послушно вышла на ринг.

— Все на него посмотрите, — я сжала кулаки. Если сейчас будет прилюдное поливание грязью… — Кто хочет выйти с ним на поединок? Ты, — Гао повернулся ко мне, — если ты побеждаешь — остаёшься, проигрываешь — тебя заменяет победитель. После четырёх побед меняешься с любым желающим. Каждый должен войти в бой хотя бы один раз. Всем ясно? Начали!

Совсем неожиданно на ринг выскочил один из курсантов, опережая остальных. Не думала, что будет столько желающих меня побить… Или они думают, что я лёгкий соперник?

— Эй, — мы повернулись на оклик Ченя, и он бросил в нас шестами. Подхватив свой, я несколько раз его перекрутила и встала в стойку. А я думала, будет рукопашка…

Соперник не оплошал и первым начал бой.

Удар, ещё, ещё. Блок, удар. Парень бил сильно, но и я не промах — руки ныли из-за отдачи, дерево трещало, а меня охватывал запал боя. На Севере древковое оружие тоже в ходу, правда, не так распространено, как меч. У нас любят боевые топоры и глефы, а на охоту не выходят без копья — дань традициям.

Воодушевлённая, что и в Донге есть что-то знакомое мне, я быстро одержала победу, вытолкнув соперника за пределы круга.

Никто не ожидал от меня такой прыти — даже Гао, который явно вызвал меня ради забавы. Я с удовольствием посмотрела в его вытянувшееся лицо и поклонилась, показывая завершение боя. Так ведь делают в Донге?

— Дальше! — откашлявшись, приказал капитан, но теперь к бою со мной курсанты подходили с большей опаской. Впрочем, желающих меньше не стало.

В следующих двух боях я снова одержала победу. Не сказать, что с лёгкостью, но я старательно прикидывалась расслабленной. Надо же мне как-то образ восстанавливать. Или создавать?

Следующим вышел парень из первой комнаты, кажется, Кай. Этот бой отличался от предыдущих, Кай отлично уворачивался, что позволяло ему бить меня в любой момент, не тратя время на блоки. Я уже дважды получила по почкам, один раз под коленку и даже по шее. Кажется, для соперника не существовало понятия «тренировочный бой».

Он неожиданно отклонился назад и со всей силы пнул меня ногой в грудь. Я отлетела, чувствуя себя тряпичной куклой, и упала у самой границы круга.

Боль пробила словно насквозь. Еле встав на колени и уперевшись в дощатый пол руками, я закашлялась. Если бы не бандаж, я бы точно сломала пару рёбер — лёгкие болели после каждого вдоха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература