Получив необходимое одобрение при условии, что миссис Фокс будет присутствовать, Дженна проследовала за хозяйкой в гостиную. Там она, раскрыв рот, уставилась на внушительную коллекцию ружей времен Гражданской войны и прочих ценных предметов, развешенных на стене.
— Удивительное собрание.
— Да, муж на аукционах целое состояние тратит. — Миссис Фокс устроилась между девочками, сидевшими на краешке дивана. — Уберите-ка телефоны, шериф Алтон хочет с вами поговорить. — Она похлопала по коленке девочку с рыжевато-каштановыми волосами: — Это моя Эйми.
Оставив помощника Уолтерса у двери, Дженна опустилась в мягкое кожаное кресло напротив и улыбнулась девочкам. Обе носили одинаковую одежду: короткие юбочки, футболки и ковбойские сапожки. Макияж удивил Дженну, с ним девочки выглядели старше своих лет. В памяти эхом раздались слова Лаки о том, что к нему тянет молоденьких. Перебирая в уме добытые Кейном сведения, она решила разговорить девочек по-хорошему, а не вываливать на них известия о смерти Фелисити.
— Расскажите, как у вас с Фелисити обычно проходит неделя на летних каникулах.
— Зависит от того, идет ли в городе родео, — широко улыбнулась Эйми. — Иногда мы катаемся по городу, вдруг кого из наездников хотя бы мельком увидим. В этом году идем на танцы.
— У тебя машина есть? — спросила Дженна, записывая в блокноте.
— Да, папа подарил на днюху. — Эйми поправила волосы и зевнула. — Права я получила.
Отвечать на вопросы ей было скучно, и она теребила в руках сотовый.
— Чем еще занимаетесь? Куда ездите, с кем общаетесь?
— Да мы везде бываем. Иногда в библиотеке или в кафе «У тетушки Бетти», но вчера думали зависнуть в компьютерном магазине. Там продают игры, компы, мобильники, всякие другие гаджеты. У них еще Wi- Fi бесплатный.
Кейт Брайт тоже широко улыбнулась:
— Парень за прилавком натурально задрот, но, если ты с ним по-хорошему, он помогает с играми.
У Дженны зашевелились волосы на шее.
— Что значит «по-хорошему»? И как он помогает вам с играми?
— О, мы носим ему обед и всякое такое, — вздохнула Эйми. — А не то он выгоняет нас и закрывает лавку.
— Он дарит вам игры?
— Да не, что за глупость! — Кейт хихикнула и посмотрела на нее как на дурочку. — Мы скачиваем их на смартфоны. Вы как моя мама: она даже сообщения отправлять не умеет. В интернете игрухи бесплатные. Просто Лайонел почти во всех умеет читить и показывает, как быстрее прокачаться.
— Фамилию Лайонела знаете?
— Вроде бы Провайн. — Эйми потеребила край подушки. — Почему вы спрашиваете про Фелисити? С ней что-нибудь случилось?
— Боюсь, с ней вчера произошел серьезный несчастный случай.
— Что еще за несчастный случай? — подалась вперед Эйми. — Ее кто-то обидел?
Дженна вздохнула:
— Пока я не могу разглашать деталей, но должна попросить вас быть осторожными и не ходить поодиночке. Держитесь подальше от леса, там небезопасно.
— Ужас! — Эйми взглянула на подружку. — Пойдем проведаем ее.
— Нет, дома ее нет. — Дженна мельком глянула на миссис Фокс. — Как появится возможность, я все объясню твоей маме. А теперь расскажите все, что можете. Когда последний раз видели Фелисити?
— В воскресенье на службе в церкви, но вчера еще до завтрака мы с ней созванивались. — Эйми посмотрела Дженне в глаза. — Она обещала зайти ко мне в девять. Мы хотели сгонять в город. Лайонел всем прислал бонусные карты на новую игру, и я подумала, что Фелисити увлеклась, вот и не пришла. Она же помешана на играх, так что я почти не удивилась. Да мы все помешаны, мне даже иногда прикольней поиграть, чем с моим парнем пойти гулять. — Она пожала плечами. — Я, конечно, звонила Фелисити и сообщение оставила, но она так и не ответила, — со вздохом сказала Эйми. — Еще и Лайонел магазин часа на два закрыл, нам пришлось торчать в кафе «У тетушки Бетти».
«Мне этого ни за что не понять», — сокрушенно подумала Дженна. Она моргнула и записала все, что сумела запомнить из тарабарщины, которую наговорила ей девушка.
— Ладно, значит, эти самые бонусные карты — способ поскорее поднять уровень в игре? Боюсь, я сама поиграть так и не успела.
— Да, и они — как золото. Их можно получить в награду за выполнение заданий или миссий, а еще повторками можно делиться или меняться. — Эйми тяжело вздохнула. — Я знаю, старикам этого не понять, но молодежь сегодня играет и общается в онлайне.
Дженна перевела взгляд на миссис Фокс — та с пониманием посмотрела на нее в ответ, — а потом вернулась к девчонкам:
— Ну так и где вы вчера были около девяти часов?
— Я забрала Кейт, и мы поехали в город. — Эйми пожевала нижнюю губу. — Почти весь день проторчали в компьютерном магазине с Чедом и Лукасом, но я их не подвозила. Они постоянно ездят на автобусе, который уезжает в город в половине восьмого. Папе не нравится, когда я мальчиков катаю.
— Можно мне их полные имена?
— Да, Лукас Саммервилл и Чедвик Джонсон. — Кейт намотала на палец светлый локон.
— Вы с кем-нибудь, кроме них и Лайонела, еще говорили? Или, может, встретили кого-то по пути?