Читаем Мёртвые цветы полностью

Получив необходимое одобрение при условии, что миссис Фокс будет присутствовать, Дженна проследовала за хозяйкой в гостиную. Там она, раскрыв рот, уставилась на внушительную коллекцию ружей времен Гражданской войны и прочих ценных предметов, развешенных на стене.

— Удивительное собрание.

— Да, муж на аукционах целое состояние тратит. — Миссис Фокс устроилась между девочками, сидевшими на краешке дивана. — Уберите-ка телефоны, шериф Алтон хочет с вами поговорить. — Она похлопала по коленке девочку с рыжевато-каштановыми волосами: — Это моя Эйми.

Оставив помощника Уолтерса у двери, Дженна опустилась в мягкое кожаное кресло напротив и улыбнулась девочкам. Обе носили одинаковую одежду: короткие юбочки, футболки и ковбойские сапожки. Макияж удивил Дженну, с ним девочки выглядели старше своих лет. В памяти эхом раздались слова Лаки о том, что к нему тянет молоденьких. Перебирая в уме добытые Кейном сведения, она решила разговорить девочек по-хорошему, а не вываливать на них известия о смерти Фелисити.

— Расскажите, как у вас с Фелисити обычно проходит неделя на летних каникулах.

— Зависит от того, идет ли в городе родео, — широко улыбнулась Эйми. — Иногда мы катаемся по городу, вдруг кого из наездников хотя бы мельком увидим. В этом году идем на танцы.

— У тебя машина есть? — спросила Дженна, записывая в блокноте.

— Да, папа подарил на днюху. — Эйми поправила волосы и зевнула. — Права я получила.

Отвечать на вопросы ей было скучно, и она теребила в руках сотовый.

— Чем еще занимаетесь? Куда ездите, с кем общаетесь?

— Да мы везде бываем. Иногда в библиотеке или в кафе «У тетушки Бетти», но вчера думали зависнуть в компьютерном магазине. Там продают игры, компы, мобильники, всякие другие гаджеты. У них еще Wi- Fi бесплатный.

Кейт Брайт тоже широко улыбнулась:

— Парень за прилавком натурально задрот, но, если ты с ним по-хорошему, он помогает с играми.

У Дженны зашевелились волосы на шее.

— Что значит «по-хорошему»? И как он помогает вам с играми?

— О, мы носим ему обед и всякое такое, — вздохнула Эйми. — А не то он выгоняет нас и закрывает лавку.

— Он дарит вам игры?

— Да не, что за глупость! — Кейт хихикнула и посмотрела на нее как на дурочку. — Мы скачиваем их на смартфоны. Вы как моя мама: она даже сообщения отправлять не умеет. В интернете игрухи бесплатные. Просто Лайонел почти во всех умеет читить и показывает, как быстрее прокачаться.

— Фамилию Лайонела знаете?

— Вроде бы Провайн. — Эйми потеребила край подушки. — Почему вы спрашиваете про Фелисити? С ней что-нибудь случилось?

— Боюсь, с ней вчера произошел серьезный несчастный случай.

— Что еще за несчастный случай? — подалась вперед Эйми. — Ее кто-то обидел?

Дженна вздохнула:

— Пока я не могу разглашать деталей, но должна попросить вас быть осторожными и не ходить поодиночке. Держитесь подальше от леса, там небезопасно.

— Ужас! — Эйми взглянула на подружку. — Пойдем проведаем ее.

— Нет, дома ее нет. — Дженна мельком глянула на миссис Фокс. — Как появится возможность, я все объясню твоей маме. А теперь расскажите все, что можете. Когда последний раз видели Фелисити?

— В воскресенье на службе в церкви, но вчера еще до завтрака мы с ней созванивались. — Эйми посмотрела Дженне в глаза. — Она обещала зайти ко мне в девять. Мы хотели сгонять в город. Лайонел всем прислал бонусные карты на новую игру, и я подумала, что Фелисити увлеклась, вот и не пришла. Она же помешана на играх, так что я почти не удивилась. Да мы все помешаны, мне даже иногда прикольней поиграть, чем с моим парнем пойти гулять. — Она пожала плечами. — Я, конечно, звонила Фелисити и сообщение оставила, но она так и не ответила, — со вздохом сказала Эйми. — Еще и Лайонел магазин часа на два закрыл, нам пришлось торчать в кафе «У тетушки Бетти».

«Мне этого ни за что не понять», — сокрушенно подумала Дженна. Она моргнула и записала все, что сумела запомнить из тарабарщины, которую наговорила ей девушка.

— Ладно, значит, эти самые бонусные карты — способ поскорее поднять уровень в игре? Боюсь, я сама поиграть так и не успела.

— Да, и они — как золото. Их можно получить в награду за выполнение заданий или миссий, а еще повторками можно делиться или меняться. — Эйми тяжело вздохнула. — Я знаю, старикам этого не понять, но молодежь сегодня играет и общается в онлайне.

Дженна перевела взгляд на миссис Фокс — та с пониманием посмотрела на нее в ответ, — а потом вернулась к девчонкам:

— Ну так и где вы вчера были около девяти часов?

— Я забрала Кейт, и мы поехали в город. — Эйми пожевала нижнюю губу. — Почти весь день проторчали в компьютерном магазине с Чедом и Лукасом, но я их не подвозила. Они постоянно ездят на автобусе, который уезжает в город в половине восьмого. Папе не нравится, когда я мальчиков катаю.

— Можно мне их полные имена?

— Да, Лукас Саммервилл и Чедвик Джонсон. — Кейт намотала на палец светлый локон.

— Вы с кем-нибудь, кроме них и Лайонела, еще говорили? Или, может, встретили кого-то по пути?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер