Читаем Мертвые возвращаются?.. полностью

Я буквально видела, как он от злости машет руками, глаза вспыхнули обидой.

— Прекрати, Фрэнк. Я взрослая девушка и могу сама о себе позаботиться. Да и тебе раньше это было до лампочки. Давай колись, какого черта тебе понадобилось выводить меня из игры?

На том конце линии воцарилось молчание. Наконец до меня донесся вздох.

— Ну хорошо, уговорила, — произнес Фрэнк. — Если ты так настаиваешь, я скажу тебе почему. У меня сложилось впечатление, что ты больше не в состоянии сохранять объективность, необходимую для проведения операции.

— Так вот ты о чем…

Сердце бешено колотилось в груди. А если он и впрямь держит дом под наблюдением? Или догадался, что я снимала микрофон? И зачем только я его сняла так надолго? Нужно было каждые пять минут бегать назад в дом и производить какой-нибудь шум.

— Ты слишком вовлечена эмоционально. Я не дурак, Кэсси, и могу представить себе, что случилось прошлой ночью. Готов спорить, что ты ой как много недоговариваешь. А это для меня сигнал. И я не могу его игнорировать.

Все понятно, его ввел в заблуждение Форе. Фрэнк даже не догадывался о том, что меня разоблачили. Я перевела дух, а он продолжал:

— Ты переходишь за границы. Что ж, может, с самого начала не стоило втягивать тебя в это дело. Я не знаю подробностей того, что случилось с тобой в убойном, но это явно сказалось на твоей голове, и ты была не готова к такого рода заданию.

Характер у меня не подарок, и если я проиграю спор, спорить будет уже не о чем. Я бы только подтвердила правоту Фрэнка. Кто знает, может, именно на это он и рассчитывал. Так что я, вместо того чтобы затевать спор, со злостью пнула ствол и на мгновение испугалась, что сломаю палец на ноге.

— С моей головой все в порядке, Фрэнк, — с ледяным спокойствием ответила я, — и я отдаю себе отчет в том, где проходит граница. Мои действия, все до единого, были нацелены на то, чтобы расследование достигло своей цели, а именно: вычислить убийцу Лекси Мэдисон. И мне хотелось бы довести это дело до конца.

— Извини, Кэсси, — негромко, но твердо ответил Фрэнк, — как-нибудь в другой раз.

Есть в работе тайных агентов один нюанс, о котором не принято говорить. Правило гласит: кто держит руль, тот и нажимает на тормоз. Именно он решает, кому и когда выходить из игры. Потому что ему на водительском кресле виднее. Потому что он наверняка располагает информацией, которой не располагаете вы, и вы делаете то, что он вам говорит, если вам дорога жизнь или карьера. Но есть еще кое-что, о чем не принято распространяться: он не может заставить вас выбросить гранату, которую вы всегда носите при себе. Если вы вдруг скажете «нет», то на какое-то время, хотя и его вам может оказаться достаточно, ваш босс будет бессилен что-либо предпринять, но после этого вы навсегда лишитесь его доверия. В это мгновение я как наяву увидела коды аэропортов в записной книжке Лекси — ее твердый, безжалостный почерк.

— Я остаюсь, — сказала я.

Откуда-то из леса долетел пронизывающий порыв ветра, я почувствовала, как задрожало мое дерево, и дрожь передалась мне, пронзила до костей.

— Нет, — возразил Фрэнк, — и еще раз нет. И давай не будем спорить, Кэсси. Рещение принято и обсуждению не подлежит. Возвращайся в дом, собери вещи и притворись больной. Увидимся завтра.

— Ты дал мне поручение, — сказала я. — И я не сдвинусь с места, пока его не выполню. Это не упрямство и не спор. Я просто ставлю тебя в известность.

Кажется, до Фрэнка дошло. Голос не стал резче, просто в нем зазвучали нотки, вынудившие меня насторожиться.

— Значит, тебя просто остановят на улице, подбросят наркотики и упекут в каталажку. Я это сделаю, клянусь тебе.

— А вот и нет. Потому что Лекси не принимает наркотиков, и если ее посадят по фальшивому обвинению, а потом она еще, не дай Бог, отдаст концы в камере, наша четверка поднимет такой шум, что вся операция полетит к чертовой матери. Потом ты еще долгие годы будешь разгребать дерьмо.

На том конце линии воцарилось молчание. Фрэнк явно оценивал ситуацию.

— Надеюсь, ты понимаешь, что это может означать конец твоей карьеры, — произнес он. — Ты отказываешься выполнить приказ. Ты лучше меня знаешь, что я в любую минуту могу убрать тебя со сцены, привести в участок, отобрать полицейский жетон и табельное оружие и без лишних разговоров выгнать из полиции.

— Еще бы мне не знать.

Как и то, что он этого никогда не сделает, и потому все преимущества были на моей стороне, так что грех не воспользоваться ими. Известно мне было и еще кое-что. Не знаю, как и откуда, возможно, подсказкой мне послужило отсутствие удивления в его голосе. Однажды Фрэнк сделал то же самое.

— Кстати, из-за тебя я пропущу уик-энд с Холли. У нее завтра день рождения. Как прикажешь объяснить ей, почему папа в этот день пропадает на работе?

Я поморщилась, но тут же напомнила себе, что до дня рождения Холли еще несколько месяцев.

— Ну и поезжай, а у микрофона оставь вместо себя кого-то еще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублинский отдел по расследованию убийств

Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг

Детектив Роб Райан никогда и никому не рассказывал о самом страшном дне своего детства, когда двое его друзей бесследно исчезли в лесу, а самого его нашли лишь чудом. Он был весь забрызган кровью и не помнил абсолютно ничего. И вот теперь прошлое возвращается… В том же лесу обнаружено тело жестоко убитой двенадцатилетней Кэти Девлин — и Робу, вместе с напарницей Кэсси Мэддокс, поручено расследовать это преступление. У Роба нет никаких зацепок — только полустершиеся воспоминания и слухи, окружающие загадочную гибель девочки. Но интуиция подсказывает: раскрыть тайну смерти Кэти он сможет, если восстановит в памяти то, что случилось с ним много лет назад в лесной чаще…Содержание:1. В лесной чаще (Перевод: Владимир Соколов)2. Мертвые возвращаются?.. (Перевод: С. Масленникова, Т. Бушуева)3. Ночь длиною в жизнь (Перевод: Александр Андреев)4. Рассветная бухта (Перевод: М. Головкин)5. Тайное место (Перевод: Глеб Александров, Мария Александрова)6. Тень за спиной (Перевод: Виктор Голод, Игорь Алюков)

Тана Френч

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер

Похожие книги