— Еще какая правда. Ты каждую минуту ерзал и дергался как заводной, словно за моей спиной было что-то такое, что вселяло в тебя ужас. И всякий раз, когда ты начинал ерзать, мне было страшно обернуться и посмотреть, что там такое — вдруг увижу, что в воздухе, пульсируя и извиваясь, повис нож, ну или что-то типа того…
— Господи, немедленно прекрати!
— О Боже! — вырвалось у меня. — То есть он все еще… мы могли пользоваться им за столом…
Я помахала рукой в сторону кухни, затем засунула в рот кулак и спилась в него зубами. И это было отнюдь не притворство. Какой ужас: выходит, все наши завтраки, все наши ужины несли в себе частички ее крови. Стоило это представить, как мне едва не сделалось дурно.
— Успокойся, — заверила меня Эбби. — Нет и еще раз нет. Дэниел избавился от ножа. После того как мы легли спать… ну или, по крайней мере, разошлись по своим комнатам…
— Спокойной ночи, киска, — произнес Раф. — Спокойной ночи, приятель. Приятных тебе сновидений. Боже!
— Он спустился вниз. Я слышала его шаги по ступенькам. Не знаю, чем именно он там занимался, но на следующее утро часы вновь показывали нормальное время, раковина в кухне была надраена до блеска, пол тоже, словно он прошелся по нему скребком. Ботинки, его и Джастина, которые они сбросили во внутреннем дворике, перекочевали в ящик для обуви. То есть он их почистил, но не до блеска, конечно, а как мы обычно это делали. А главное, они были сухие, словно какое-то время он сушил их перед камином. Вся одежда была выглажена и сложена аккуратными стопками, нож исчез.
— А что был за нож? — спросила я, не вынимая изо рта кулака.
— Ну, такой старинный, для бифштексов, с деревянной ручкой, — негромко пояснила Эбби. — Все в порядке, Лекс, его больше нет.
— Боже, а вдруг он еще где-то в доме! Брр, какой ужас!
— Понимаю, можешь не объяснять. Думаю, Дэниел от него избавился. Я, правда, не помню точно, сколько таких ножей у нас было в самом начале. Но я слышала, как стукнула передняя дверь. Так что скорее всего он выбросил его где-то на улице.
— А где конкретно? В саду он мне тоже не нужен. Его вообще не должно быть поблизости!
Мой голос задрожал сильнее. Я представила Фрэнка — вот он сидит и подбадривает: ну давай, давай, жми дальше.
Эбби покачала головой:
— Не знаю. Дэниел выходил на несколько минут, но вряд ли он бросил его где-то поблизости. Может, стоит у него спросить? Если нож по-прежнему где-то рядом, давай попросим его, чтобы перепрятал подальше.
— В принципе можно, — сказала я и слегка пожала плечами. — Попроси, если тебе не трудно.
Как говорится, держи карман, но мне следовало что-то предложить. Представляю, какую комедию он разыграет, если до этого все-таки дойдет.
— А вот я не слышал, как он спускался вниз, — признался Джастин. — Я… о Господи! Противно даже думать! Не выключая света, я сидел на краю кровати и раскачивался. Пока мы играли в карты, мне хотелось одного — поскорее встать из-за стола и уйти, чтобы побыть наедине с самим собой. Но как только я оказался один, мне сделалось еще хуже. Ведь дом скрипел — понятное дело, ветер, дождь, — но я мог поклясться, что ты бродишь по верхнему этажу, готовишься ко сну. А в какой-то момент, — он стиснул зубы с такой силой, что выступили желваки, — я услышал, как ты что-то напеваешь. И знаешь что? «Черную бархатную ленту». Причем услышал так явственно, что захотелось выглянуть в окно — вдруг увижу на газоне пятно света из твоего окна… И мне захотелось проверить, то есть я хотел убедиться… О Господи! Надеюсь, ты понимаешь, о чем я… в общем, я не смог. Не смог заставить себя подняться, хотя ничуть не сомневался в том, что на газоне лежало пятно света из твоего окна. Ну а потом что? Что бы я стал делать потом?
Его опять трясло.
— Джастин, — тихо обратилась к нему Эбби. — Все в порядке.
Он прижал ко рту пальцы и сделал глубокий вдох.
— В общем, — произнес он, — Дэниел мог сколько угодно топать вверх и вниз по лестнице, я бы все равно ничего не услышал.
— А вот я слышал, — вставил слово Раф. — Казалось, я слышал все шорохи в радиусе как минимум мили от дома. Я был готов выскочить из собственной шкуры, стоило уху различить какое-нибудь слабое шевеление в дальнем конце сада. У преступления есть свои плюсы — твои уши дадут сто очков вперед даже летучей мыши, — пошутил он, стряхивая пепел в сигаретную пачку, после чего зашвырнул ее в камин. Джастин машинально открыл рот, но тотчас закрыл снова. Следующую сигарету он взял из пачки Эбби. — Кстати, порой такое бывает крайне интересно послушать.
Эбби вопросительно подняла брови. Аккуратным движением воткнула иглу в подол кукольного платья, положила саму куклу рядом с собой на диван и пронзила Рафа укоризненным взглядом.
— Я был пьян, — неожиданно произнес Раф, обращаясь скорее в пространство, нежели к кому-то конкретно. — Можно сказать, в стельку.
— Неправда. Будь ты пьян, ты бы…
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы