Читаем Месть - мое личное дело полностью

Толстый ковер приглушил мои шаги. Я приблизился к двери Клайда, так и не решив, что делать — позвонить или попросту выломать ее. Но ни того, ни другого делать не пришлось. У самого порога валялся маленький позолоченный ключик, и я поднял его. Во рту внезапно пересохло. Наступила решительная минута. Велда оказалась предусмотрительной, я даже не ожидал от нее этого. Она открыла дверь и оставила ключ перед порогом на тот случай, если я приду.

«Это я, Велда. Я пришел слишком поздно, но все-таки пришел. Я не буду отнимать у тебя веру, что можно было все-таки обойтись и без этого, но, если Клайд тронул хоть один волосок на твоей голове, он за это поплатится кровью!»

Я повернул ключ в замке и вошел. Дверь захлопнулась за мной с тихим щелчком. Я услышал приглушенные звуки музыки. Лилась какая-то нежная сентиментальная мелодия. Бесшумно я подошел к комнате, откуда доносилась музыка. Сперва я увидел проигрыватель, а затем Клайда, стоявшего перед Велдой, расположившейся на кушетке. В мягком свете обрисовывались только их силуэты. Клайд что-то говорил решительным тоном. Велда покачивала головой. Тогда Клайд схватил ее за руки. Она пыталась вырваться, но безрезультатно.

— Убери свои лапы, ты, кастрированный поросенок! — приказал я.

Услышав мой голос, Клайд испуганно обернулся. Выходит, я пришел как раз вовремя.

— Майк! — с облегчением воскликнула Велда.

Клайд медленно повернулся к ней и проговорил с искаженным от злобы лицом:

— Сучка… значит, ты его знаешь!

Велда вскочила с кушетки и подбежала ко мне. Я ощутил ее дрожь.

— Он с тобой что-нибудь сделал, дорогая?

Она печально качнула головой.

— А удалось что-нибудь узнать?

— Нет, — грустно сказала Велда.

Я показал на ее сумочку, лежавшую на столе, и спросил:

— Он там?

Она поняла, что я имел в виду пистолет, и кивнула.

— Возьми его, — сказал я, — и приготовься.

Велда нерешительно отошла от меня и быстро схватила сумочку. В следующий момент в ее руке появился пистолет. Я засмеялся, увидев удивленное лицо Клайда.

— Я все знаю, Дикки. Ваш шантаж я тоже раскрыл. Девчонки использовались вами в качестве приманки, чтобы завлечь в свои сети нужных людей. А потом вы их шантажировали и выкачивали денежки. Когда ваши манекенщицы баловались в постели с будущими жертвами, Антон снимал их, а вы занимались остальным. Все было предусмотрено достаточно хитро, но я оказался умнее… Недооценивать противника всегда опасно. Вы подумали, что лучше всего прикончить Честера Вилера, ведь его встреча со школьной подругой дочери не сулила вам ничего хорошего. Вероятно, он хотел немного развлечься, но потом пришли вы со своими фотографиями и потребовали деньги за молчание. Он распорядился, чтобы ему выслали пять тысяч долларов, и отдал их вам. Но все это здорово взбесило его. Он высказал свое мнение Хоан Троттер, а она побежала к вам. Это и решило его судьбу.

Клайд молча смотрел на меня. Его плечи безвольно обвисли.

— И вот началась охота на Вилера, — продолжал я. — Мне, правда, до сих пор неясно, что у вас там было, прежде чем он схватился за мой пистолет и тем самым подсказал вам вариант с самоубийст вом. И второе — почему вы отправили на тот свет Рейни? Он не слушался вас и пошел своим путем? Вообще-то я приблизительно представляю себе создавшуюся ситуацию. Вы поручили Рейни пришить меня, а когда он промахнулся, вы так наорали на него, что он разозлился и не отдал вам деньги, полученные от Эмиля Перри в обмен на фотографии. Тогда вы решили расправиться с ним и направились в спортзал. Там вы увидели меня и решили обставить дело так, чтобы меня обвинили в убийстве Рейни. Его сообщников вы припугнули, и дело было сделано. Вам действительно чрезвычайно повезло, Дикки. Вам слишком долго везло в рискованных операциях. У вас даже не было алиби в отношении убийства Рейни. Велда мне рассказала, что в это время вы до полуночи задержались на каком-то совещании. В это самое время вы расправлялись с Рейни.

Клайд, словно загипнотизированный, уставился на пистолет в моей руке, ствол которого смотрел прямо на него.

— Что вы сделали с Хоан, Клайд? Ведь ходили слухи, что она ушла с каким-то человеком. Вы что, отвезли ее сначала в какой-нибудь тихий пансион и просто ждали момента, когда ее можно будет убрать? И почему она хотела бежать? Прочитала в газетах об убийстве Рейни и испугалась? Но вам еще раз удалось поймать ее, и вы сбросили ее с моста. Но Марион Лестер запугать было не так просто. Я думаю, что в этом случае все происходило наоборот, тут уже она собралась вас пошантажировать. И это послужило причиной ее смерти.

— Майк… — начал Клайд.

— Заткнись! Сейчас говорю я. Но кое-что мне бы хотелось еще узнать. Например, где спрятаны фотографии? Из Антона больше уже ничего не выжмешь: он мертв.

Вам бы стоило взглянуть на его окровавленный труп — довольно печальное и поучительное зрелище. Но фотографий у него не оказалось, поэтому я думаю, что это подскажете мне вы.

Клайд сжал ладони в кулаки.

— Ты все равно не сможешь пришить мне убийство, вонючий сыщик! — завопил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майк Хаммер

Похожие книги

Нефть цвета крови
Нефть цвета крови

«…– Надо понимать, с вашим товарищем случилась какая-то беда? – предположил Гуров.– Не с ним, а с его сыном, – уточнил Орлов. – Зовут его Александром, работает инженером в одной организации, обслуживающей нефтепроводы. В связи с этим много ездит по области. Три дня назад Атамбаева-младшего арестовали. Ему предъявлено обвинение в причинении тяжкого вреда здоровью, повлекшего смерть по неосторожности.– ДТП? – догадался Гуров.– Точно, ДТП, – подтвердил Орлов. – Александра обвиняют в том, что на трассе Приозерск – Степной Городок он врезался во встречную машину. В результате водитель этой машины получил тяжелые травмы и скончался по дороге в больницу, а Александр якобы скрылся с места происшествия. Однако милиция… то есть – тьфу! – полиция его «вычислила» и задержала.– А сам он что говорит?– Он все отрицает, говорит, что был дома…»

Алексей Макеев , Николай Иванович Леонов

Детективы / Крутой детектив