Читаем Место, которое зовется домом полностью

Клара нашла Морин на скамейке возле железнодорожного вокзала Лавенхэма. Девочка рыдала, и чем больше она старалась эти рыдания заглушить, тем горестней они звучали. Когда Клара села с ней рядом, Морин отодвинулась и заплакала еще горше. Клара сунула ей чистый носовой платок и велела рассказывать. За спиной у них отправился в путь какой-то поезд, торопливо стуча по рельсам колесами.

– Все у меня разваливается, – простонала Морин.

Интересно, что бы с ней было, узнай она о существовании тех фотографий? Кларе было страшно даже подумать об этом.

– И он меня больше знать не желает!

Клара нервно сглотнула. Вот оно, начинается.

– Кто тебя знать не желает?

– Никто…

У Морин было какое-то странное выражение лица. Продолжая рыдать, она то скрещивала ноги, то выпрямляла их, и Клара заметила, что чулок у нее «поехал», а косточки на тыльной стороне ладони сбиты в кровь.

– Ты бы все-таки рассказала мне толком, в чем дело – может, я смогла бы чем-то…

– Я хотела повидаться с Джо и пошла к нему.

Ого, она первая заговорила о Джо? Этого Клара от нее никак не ожидала. Ладно, спросим про Джо.

– И что случилось?

– Он в гараже работает – где вы ему тогда работу нашли.

А Клара думала о том, что Джо, этот милый и добрый парень, сперва ужасно ей не понравился, зато потом она его просто полюбила. Джо любил все делать тщательно и каждое дело непременно доводить до конца. Может, сейчас он просто морочит Морин голову? Ну не могло у них так просто все закончиться!

– И что дальше? Морин?

– Он сказал, что у него теперь новая девушка. Что он любит меня, но мы друг другу совершенно не подходим. Что какая-то гадалка на пирсе в Саутуорлде велела ему меня отпустить.

Морин снова зарыдала, и Клара крепко стиснула ее руку. На той стороне улицы какая-то женщина, державшая за руку крошечную девчушку с двумя смешными «хвостиками» над ушами, заглядывала в окно банка. Насколько же проще с малышами, думала Клара. Заботиться о таком подростке, как Морин, – это порой что по минному полю ходить: все время боишься ступить не туда.

Морин вытерла глаза – оказывается, у нее даже собственный платок имелся. (Клара почувствовала гордость: все-таки хоть одну полезную привычку ей удалось Морин привить.)

– Ну что, домой пойдем? – спросила Клара, надеясь, что буря миновала.

– А еще я потеряла работу в «Робинсон, Брауни и Уайт».

– О господи, – только и сказала Клара, опасаясь выдать свои истинные чувства. – Это, конечно… удар. – Но все же не сдержалась и спросила: – А в чем причина, не знаешь?

Морин только головой помотала и снова залилась горючими слезами.

У перрона остановился какой-то поезд, окутанный клубами дыма; оттуда доносились крики, хлопанье вагонных дверей. Потом из дверей вокзала стала изливаться толпа людей. Но та женщина с маленькой дочкой все еще кого-то ждали. Вдруг малышка крикнула: «Папочка!» – и какой-то мужчина подхватил ее на руки и немного покружил. Семья, думала Клара. Вот то, о чем мечтают все ее дети. Но порой, обходясь в жизни без того, что для ребенка абсолютно необходимо, маленький человек вырастает в удивительную личность…

Клара понимала, что должна непременно сказать Морин что-то важное.

– Мистер Брауни попросту пользовался тобой. Это несправедливо!

Морин что-то гнусаво буркнула в ответ, и Клара продолжила:

– Ты, Морин, еще просто не успела узнать, каковы мужчины. Не все, конечно, но некоторые.

И Клара умолкла, вспомнив, как маленькая Морин, обнаружив на полу мать, убитую отцом, целые сутки просидела возле нее, обкладывая ее тело бумажными салфетками и надеясь остановить кровь. Так что дело вовсе не в том, что она совсем не представляет, какие мерзавцы встречаются порой среди мужчин.

– Ну, это все? – спросила Морин. И встала. Клара промычала в ответ нечто нечленораздельное, а Морин сообщила: – Тогда я пойду. Мне еще нужно зайти к Айвору. Он меня просил кое-что для него сделать.

– Вот как? – вырвалось у Клары. И ее вдруг охватила странная, совершенно безумная и совершенно неуместная, ревность, а затем – почти сразу – жестокое чувство стыда.

* * *

Мисс Купер выразила желание где-нибудь опубликовать фотографии Морин и мистера Брауни.

– Нельзя же допустить, чтобы он остался безнаказанным! – возмущалась она. – Надо отнести фотографии в какую-нибудь газету, а может, и в полицию. Иначе получается несправедливо!

А Клара думала о том, сколько преступников то и дело уходит от наказания – например, мистер Куртни, дядя Питера, по-прежнему гоняет по городу на своем роскошном автомобиле и по-прежнему беспечен и ничем не обременен, точно король Эдуард VI[38]. Или, скажем, нацисты, военные преступники, живут себе припеваючи в Южной Америке, занимаются разработкой ядерного оружия, а может, вставляют себе новые зубы в Нью-Джерси.


Тест из журнала «Как правильно вести домашнее хозяйство»:

Какова самая плохая черта вашего характера?

Ответы в основном из группы «Д»: наивность.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза