Читаем Место, которое зовется домом полностью

– Ты ведь наверняка больницы просто ненавидишь, да? Должно быть, это ужасно, столько времени…

И тут Джойс вдруг заплакала.

– Джойс, дорогая, что с тобой?

– Дело в том, что я… – Джойс с трудом выговаривала слова – слезы лились у нее ручьем, капая на половинку печенья, которую она все еще сжимала в руке. – Я очень полюбила больницу! Там все мной интересовались, спрашивали обо мне. Доктора и медсестры вокруг меня суетились. И профессора со своими студентами тоже часто ко мне заглядывали. А теперь – что от меня осталось? Разве во мне теперь есть хоть что-нибудь особенное?

Клара так и застыла на месте. Такого она предвидеть никак не могла. Она забрала у Джойс мокрое раскрошившееся печенье и сунула ей чистый носовой платок – эти действия позволили ей хотя бы немного обдумать ответ.

– Что от тебя осталось? – неторопливо повторила Клара вопрос девочки. – Ну, по-моему, сейчас передо мной очаровательная юная девушка, сильная, интересная, но, увы, в прошлом пережившая немало…

– И всем я в итоге делаю больно! – не дала ей договорить Джойс.

Клара моментально догадалась, что послужило отправной точкой этой истерики, и спросила:

– Значит, это твоих рук дело? Это ты испортила комикс?

– Я его не рвала! Это Стелла. Такого я бы никогда не сделала!

– Но это ты его стащила?

Джойс кивнула.

– Я… я только хотела сделать так, чтобы комикс как бы пропал, а я его как бы нашла и отдала Питеру. Я хотела, чтобы вы меня заметили, и поблагодарили, и сказали бы, какая я молодец, что помогла его отыскать…

– Но комикс оказался весь порван и перепачкан, и вернуть его Питеру ты не решилась. Так?

Джойс снова кивнула, с мрачным видом изучая носки своих ботинок.

Клара обняла ее за плечи.

– Мы все совершаем ошибки, – ласково прошептала она, уткнувшись носом в волосы Джойс. – Но очень важно извлекать из этого уроки для себя. – Она вдруг почувствовала, что глубоко тронута признанием девочки. – Питер так долго возился с этим комиксом… Но ничего, ты тоже найдешь для себя занятие по душе непременно сумеешь стать именно тем, кем тебе захочется.

– Значит, вы не собираетесь меня отсылать? – спросила вдруг Джойс. – Я могу остаться?

– Я и не собиралась никуда тебя отсылать, – сказала Клара и быстро прибавила: – Если, конечно, для тебя не найдется какой-нибудь правильной семьи, которая во всем будет тебе подходить…

Впрочем, Клара была почти уверена, что в ближайшее время этого не случится, и сердито подумала: все-таки наш Совет работает со скоростью улитки!

– А нам по-прежнему нужно экономить деньги?

– Да, по-прежнему…

Джойс застенчиво улыбнулась.

– Так, может, нам тогда устроить распродажу старых вещей?


Каждый постарался выбрать из своих вещей то, что можно продать, и все это они погрузили на тележку. Первым делом, как заметила Клара, там оказались три вязаных игрушечных медведя, и она, естественно, расстроилась, даже не сумев толком это скрыть. Кроме медвежат в тележке оказались точилки для карандашей, «мраморные» шарики, цветные мелки и книги. Затем они покатили тележку по улице и остановились возле цветочного магазина, где миссис Гаррард моментально купила берет Морин и просто поверить не могла, что на продажу выставлено такое роскошное красное одеяло.

– Айвор сделал? – спросила она.

Клара невольно поморщилась. И растерялась. Повинуясь внезапному порыву, она снесла вниз это одеяло, подарок Айвора на прошлое Рождество, и почти сразу сильно пожалела о своем поступке, ибо уже вполне отчетливо понимала, что вовсе не хочет расставаться с этим одеялом. Однако миссис Гаррард уже протягивала банкноту.

– Ну что ж, для доброй цели ничего не жалко!

Местные ребятишки рылись в мелких вещицах, протягивая ручонки с зажатыми в них монетами. Доктор Кардью купил увеличительное стекло, пожертвованное Алексом – а затем великодушно снова ему его подарил. Анита Кардью купила несколько комиксов Питера; ее примеру последовала и заведующая почтой. Клара подумала, что если бы Айвор был здесь, то он бы сразу все скупил. Хотя в итоге оказалось, что они прекрасно справляются и без Айвора, продавая вещи как знакомым людям, так и просто прохожим.

Пег выставила на продажу свою коллекцию ракушек; Клара сомневалась, что она сможет продать хотя бы одну из них, но Пег настояла, и ракушки были выставлены, и, к великому удивлению Клары, люди не только соглашались за них платить, но и говорили, какие это замечательные ракушки. Купившая ракушку женщина сказала, глядя на Пег: «Она просто прелесть!» – но, когда двое молодых людей начали спрашивать: «А что это с ней такое?» – на помощь Пег тут же пришли старшие мальчики и прежде всего Питер, который как-то особенно покровительствовал Пег.

Даже Джулиан вышел из своего офиса и пожертвовал сколько-то денег за одну из коробочек с «кокосовым льдом», приготовленным Морин. Вообще-то «лед» предполагался для рабочего люда, но какая разница? Распродажа есть распродажа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза