Читаем Место встреч и расставаний полностью

Пожилая женщина в цветастом переднике сделала несколько шагов вперед. Она остановилась в нескольких шагах от Вирджинии. Ее глаза за очками поблескивали от влаги, нижняя губа дрожала.

– Меня зовут Бесс, – проговорила она. – Я бабушка Милли.

И снова сердце Вирджинии сжалось. Для нее не было тайной, насколько близка была Милли с этой женщиной. Вирджиния еще крепче стиснула свою сумочку, не зная, чем именно успел поделиться с ними мистер Беннетт.

Но потом Бесс вдруг накрыла руки Вирджинии своими, и уголки ее рта приподнялись.

– Мы так рады, что ты смогла к нам присоединиться в такой… особенный день. Милли было бы приятно.

Особенный день…

Конечно же, они собрались в годовщину смерти Милли, чтобы почтить ее память. С фотокарточки в рамке над камином на нее смотрела Милли. Не стоило Вирджинии выбирать именно этот день для визита.

Бесс обратилась к собравшимся.

– Давайте, не стесняйтесь. Поприветствуйте самую дорогую для Милли подругу.

Вирджиния поспешно повернулась к мистеру Беннетту, пытаясь понять, как отвечать. Это что, был способ искупить свои грехи?

Он кивнул. Это был сигнал пойти к ним навстречу.

Так она и поступила. Один за одним она обменялась приветствиями с родственниками и друзьями. Тут были братья, кузены и одноклассники Милли. Они подходили к ней по очереди, пожимая ей руку, обнимая ее, и в их приветствиях чувствовалась искренняя доброта. По всей видимости, они ничего не знали.

– Томми, – позвала Бесс, снимая свой передник. – Принеси с чердака стул для Вирджинии. И поставь его рядом с моим.

Вирджиния задрожала от паники. Как она могла сидеть за их столом, делить пищу с теми, кому она невольно причинила столько боли? Она выполнила то, ради чего приехала, и пришла пора идти на автобус. До утреннего поезда она вполне могла переночевать в мотеле в Альянсе.

Она обвела комнату взглядом в поисках мистера Беннетта. Не обнаружив его, она принялась искать свой багаж, который оказался в кладовой у входа.

– Надеюсь, ты еще не уходишь.

Она обернулась к мистеру Беннетту, который только что спустился по лестнице.

Она не испытывала гордости за то, что пытается ускользнуть таким образом, но здесь она ощущала себя совершенно неуместной.

– Мистер Беннетт, я очень признательна вам за приглашение. Но… учитывая обстоятельства…

Помолчав, он вздохнул и опустил глаза на фотокарточку в своей руке.

– Хотя бы возьми с собой это. Я уверен, Милли бы очень хотела, чтобы она была у тебя.

Он протянул ей снимок его дочери в день окончания обучения на Авенджер Филд. Она позировала в форме возле винта «P‐51Мустанга». Вирджиния никогда не видела ее такой счастливой, и от воспоминаний на глаза снова навернулись слезы.

– Я даю тебе эту фотокарточку не для того, чтобы тебе стало еще тяжелее, – объяснил мистер Беннетт. – Это чтобы напомнить тебе, что она погибла, выполняя работу, которую любила больше всего в жизни. И, как я понял, у нее ничего бы этого не было без тебя.

Да, в его словах была правда. И все же они не могли уничтожить чувство вины.

– Позволь мне еще кое-что сказать, – добавил он. – Когда умерла моя жена, мы с детьми очень много времени, – а я вообще почти всегда, – гадали, могли ли мы что-то изменить. Но в итоге мы поняли, что этот выбор делает Господь, а не мы. И было бы неправильно думать иначе. И мы бы оказали Милли плохую услугу, если бы всю жизнь размышляли над ее кончиной. Тем более зная, что она теперь вместе со своей матерью.

Некоторое время Вирджиния просто стояла, постигая это откровение. Искренняя дань уважения отца. Дар искупления незнакомцу.

– Время обеда! – возвестил Бесс, и вся толпа отправилась в столовую.

Мистер Беннетт взглянул на Вирджинию, ожидая ее решения.

Она посмотрела на свою дорожную сумку, затем – снова на фотокарточку Милли. Свет в глазах девушки придавал ее взгляду лучик надежды, которую Вирджиния не могла отвергнуть.

– Сэр, – наконец произнесла она. – Я бы с удовольствием осталась, если вы не против.

Ну губах мужчины появилась улыбка.

– Мы были бы только рады.


Гости расселись вокруг стола на стульях, стоявших вдоль стен столовой. Как только была прочитана молитва и тарелки наполнились едой, начались истории про Милли. Это были байки из ее детства: о том, как она потеряла свои туфли в ручье, когда решила пройти босиком; как стянула тянучку из лавки своего отца, а ее выдали окрасившиеся в синий цвет зубы. Постепенно перешли к ее юношеским годам, до которых, как многие считали, она могла и не дожить из-за своих дерзких выходок. Она постоянно проказничала, не ведая страха, но при этом была преданной и доброй. То, как она взяла на себя вину, когда учитель уже поднял палку, чтобы наказать ее младшего брата за какую-то выходку, было лишь одним из многих примеров.

Вирджиния намеревалась только слушать, но в итоге, после уговоров Бесс, она уже описывала ночь, когда они слегка переборщили с виски. Каким-то чудом Милли, Люси и Вирджиния оказались на сцене ночного клуба и принялись горланить жуткую версию песни «Выпрямись и лети, как положено»[70].

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт

Ежевичная зима
Ежевичная зима

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает все, чтобы найти пропавшего ребенка!Сиэтл, 2010. Репортер Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с ее собственной судьбой самым неожиданным образом…

Роберт Пенн Уоррен , Сара Джио

Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза
Утреннее сияние
Утреннее сияние

Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное…

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы
Фиалки в марте
Фиалки в марте

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза