(Подобрав валяющуюся на постели шпагу и сделав несколько взмахов, вяло). Что там ни говори, ты поступил жестоко. (Выпад, резко). Но справедливо! (Отбивает невидимый удар). Ах, ты – ходячая добродетель! Разве не учили тебя, что там, где есть жестокость, нет справедливости? (Выпад, упрямо). Но что-то есть другое. (Защищается, отступая). Тебе мерещится. (Выпад). Но что-то больно явно. (Отбивает удар). Протри глаза. (Выпад, почти кричит). Мы видим не глазами! (Отступая). Вот-вот. Прекрасное оправдание для тех, кто хочет видеть только свои фантазии, приятель. (Несколько выпадов один за другим). Но это… видят… все… Когда бы только захотели… присмотреться повнимательнее… (Выпад). Изгнанье… (Выпад). Возвращенье… (Выпад). Дом… (Остановившись, негромко). Дом. Возвращение. Изгнанье. (В полный голос). Эй, принц!.. Я, кажется, нашел ключи. Осталась малость, – позаботиться о двери… Что скажите? (Прислушиваясь, замирает).
Пауза
(С легким поклоном). В таком случае, позвольте мне считать ваше молчание за одобренье… (Бросив на постель шпагу, накидывает на плечи плащ, глухо). До гробовой доски и даже дальше… Ей-Богу, это будет справедливо. (Уходит).
10.
Кронберг.
Большой костюмированный бал за день до коронации Фортинбраса. На сцене – сводчатое помещение с двумя накрытыми столами, на которых стоят вино и закуски. Это помещение примыкает к главному залу, откуда через высокую занавешенную арку доносятся музыка и смех танцующих.
Две женские маски лакомятся угощеньями возле одного из столов.
Входят Фортинбрас в маске льва и Трувориус в маске Справедливости.
Фортинбрас: Дай-ка мне поскорее что-нибудь выпить. Эта маска меня затанцевала.
Первая маска (приседая): Ваше высочество…
Вторая маска (приседая): Ваше высочество…
Фортинбрас (Трувориусу, разочарованно): Ну, вот. А ты говорил, что никто меня не узнает. (Снимает маску).
Трувориус (наливая вино): Вас должно радовать, мой принц, что сердца ваших подданных узнают вас даже под этой личиной.
Фортинбрас (взяв в руки кубок): Меня бы радовало больше, если бы они говорили мне в лицо то, что думают. (Пьет).
Трувориус: Лучше – то, что полагается думать, мой принц.
Фортинбрас (маскам): Как вы меня узнали?
Первая маска (приседая): По царственной походке, ваше высочество…
Вторая маска (приседая): По тому изяществу, с которым вы вошли, ваше высочество…
Фортинбрас (Трувориусу): Что я тебе говорил?.. Ни слова правды. (Пьет).
Короткая пауза.
Я все хотел спросить – что значит твой костюм?
Трувориус: Это аллегория Справедливости, мой принц. Вам нравится?
Фортинбрас: Больше напоминает платье кучера.
Трувориус: Очень остроумно, мой принц. В этих словах есть резон и не малый. Как кучер управляет лошадьми, так и справедливость управляет миром.
Фортинбрас: Или, скорее, платье палача.
Трувориус: Браво, ваше высочество! Вы смотрите прямо в корень. Палач рубит ненужные головы, тогда как справедливость отсекает порок.
Фортинбрас (задумчиво глядя на Трувориуса): Хотел бы я заглянуть в ту копилку, откуда ты достаешь все эти слова.
Трувориус (похлопав себя ладонью по голове): Она всегда в вашем распоряжении, мой принц.
Первая маска (подходя, кокетливо): Не захочет ли ваше высочество принять от меня этот букет и пригласить меня на следующий танец?
Вторая маска: И мой букет тоже, принц.
Фортинбрас: Спасибо. (Принимая букеты и прикалывая их к камзолу). Кажется, скоро я буду похож на цветочную клумбу.
Первая маска (хихикая): Мы вас будем поливать, принц.
Вторая маска (хихикая): Чтобы вы не засохли.
Фортинбрас: Можете начинать прямо сейчас. (Уходит под руку с двумя масками).
Трувориус (вполголоса): Шлюхи… (Наливает себе вина и пьет).
Короткая пауза. Входит Озрик в костюме Купидона.
Озрик: Ваша светлость…