70] Скілла ж лишилася там, і чаклунці при першій нагоді
71] Теж допекти постаралась, Улісса позбавивши друзів.
72] Потім ще й судна троянців на дно мала намір пустити,
73] Стала, проте, стрімчаком, що, зметнувшися грізно над морем,
74] Там височить дотепер; оминає його мореплавець.
75] Ось мимо Скілли й Харібди жадливої провеслувавши,
76] Тевкри зітхнули полегшено. Вже й побережжя Авсонське
77] Мріло, та вітер відніс їх аж ген до Лівійського краю.
78] Серце й свій дім там відкрила Енеєві жінка з Сідона,
79] Що розвела, приголомшена зрадою мужа-фрігійця,
80] Вогнище, ніби для жертви богам, і на ньому, шалена, [243]
81] Впала на меч гостролезий: підманута - всіх підманула.
82] Геть од піщаних земель і від міста нового подавшись,
83] В Ерікс прибув і, зустрівши Акеста гостинного знову,
84] Жертви складає Еней і вшановує батька могилу.
85] Судна, що мала спалить їх Іріда з веління Юнони,
86] Він одв'язав і покинув мерщій володіння Еола,
87] Землі, де сірка димить, і шпилі Ахелойових дочок,
88] Вабних Сирен; а судно, що стерничого втратило в морі,
89] До Інаріми наважився вивести, і до Прохіти,
90] Й до Пітекуз головерхих, що мають від жителів назву.
91] Батько богів у свій час, до лукавих і хитрих керкопів,
92] До віроломного, підлого роду ненависть відчувши,
93] їх у мерзенних тварин замінив, але так, щоб те плем'я
94] Схоже було на людей і не схоже на них одночасно:
95] Тіло немов обрубав їм; кирпатого носа приплюснув;
96] Наче прим'яв та порізав старечими зморшками лиця;
97] Від голови аж до ніг повкривав їх рудавою шерстю.
98] Там же й селитись велів, перед тим одібравши їм мову,
99] Щоб занімів їх язик,' що годився лиш для віроломства.
100] От вони й скрикують хрипло раз по раз, немов з пересердя.
101] Ці проминувши краї, він укріплення Партенопейські
102] З правого боку лишив; сурмача Еоліда могилу -
103] Зліва. Допливши до вод заболочених, до побережжя
104] Кумського, входить в оселю печерну віщунки Сівілли.
105] Просить, щоб міг, подолавши Аверн, загостити до мані в
106] Батька. Стара, що сиділа, похнюпивши голову сиву,
107] Врешті її підняла й, божественного сповнившись духу,-
108] «Надто великого,- мовила,- просиш ти, славний ділами
109] Мужу, хто руку - мечем, а побожність вогнями прославив.
110] Не зневіряйся, одначе, троянцю! Не марно прохаєш:
111] За поводатарку буду сама - і поля Єлісейські,
112] Світу межу й дорогу тобі тінь свого батька побачиш.
113] Мужність усюди здолає пройти». Прорекла й показала
114] Гілку, що в лісі Юнони Авернської сяяла злотом.
115] І, показавши, від стовбура гілку велить* одламати.
116] їй покорився Еней - і побачив жахні володіння
117] Оркові; предків узрів і великого духом Анхіса
118] Віком похилену тінь. Осягнув того краю закони,
119] Зором окинувши й те, чим наступні погрожують війни.
120] Вгору ступаючи, втомлений вже, по зворотній стежині,
121] Бесіду вів із віщункою з Кум, щоби час коротати.
122] Поки крізь сутінну млу просувалися шляхом жахливим,
123] Він обізвавсь: «Чи сама ти з богинь, чи богам наймиліша,-
124] Будеш довіку мені божеством! Бо ж дала мені змогу -
125] Не приховаю ж цього! - і дійти, і побачити зблизька
126] Смерті належні місця й повернутись, уникнувши смерті.
127] Тільки-но вийду відсіль на поверхню, до денного світла,- [244]
128] Храм тобі, вдячний, зведу й віддаватиму ладаном шану».
129] Тяжко зітхнула віщунка й, поглянувши сумно на нього,
130] Мовить таке: «Не богиня я, ні. Не наважуйся смертній
131] Ладан пахучий курить. Щоб тебе вберегти від помилки,
132] Правду скажу: мені світло в свій час обіцяли незгасне,
133] Вічне, якщо 'б оддала я дівоцтво жагучому Фебу.
134] Вже наперед насолоду смакуючи, прагне дарами
135] Звабити серце моє: «Вибирай,- намовляє,- що хочеш,
136] Дівчино кумська, й відмови не знатимеш!» Я ж на піщаний
137] Пагорб кивнувши: «Хай стільки своїх уродин одсвяткую,
138] Скільки піщинок тут є». Та. одне я до того прохання
139] Поспіхом не додала: щоб лишатися вік молодою.
140] Він же мені й довголіття давав, і нев'янучу вроду,
141] Тільки б свого домогтись. Його дар відкидаю рішуче
142] І незаміжня живу. А тим часом пора благодатна
143] Хутко спливла. Надійшла, шкутильгаючи, немічна старість,-
144] Довго хирітиму в ній! За плечима - вже сьоме століття;
145] Щоб дорівняти піщинкам, однак, ще зустрінути мушу
146] Жниво трьохсоте й трьохсотий побачити збір винограду.
147] Прийде ще час, і мене зі ставної мізерною зробить
148] Ряд моїх днів незліченних. Підточене старістю тіло
149] Стане цілком незначним. І ніхто не повірить, що в мене
150] Міг закохатися бог. Призабуде й сам Феб, очевидно,
151] Ким я для нього була, або й виду не схоче подати.
152] Ось чого, бідна, діждусь! Лиш по голосу, ледве помітну,
153] Зможуть пізнати мене; лиш його мені доля залишить».
154] Поки, під гору йдучи, такі думи снувала Сівілла,
155] З темних глибин, із стігійської мли, до евбейського міста
156] Вийшов троянець Еней. Після жертвоприношень торкнувся
157] Тих берегів, що тоді годувальниці ймення не знали.
158] Після трудів довголітніх виснажливих тут зупинився
159] Неріта син, Макарей, з товариства бувальця Улісса.