Читаем Метод инспектора Авраама полностью

Авраам терпеть не мог этого человека, хотя никогда в жизни не встречал его. Полгода назад они разговаривали по поводу угонщика машин из деревни возле Шхема, пойманного в Бат-Яме. Общая служба безопасности Израиля, Шин-Бет, забрала это дело у полиции, потому что молодой палестинец подозревался также в незаконном нарушении границы и в принадлежности к террористической организации. Его брат, который был старше его на десять лет, отсиживал несколько лет в тюрьме по политическим мотивам. Уже тогда «Ури из Шабака» разговаривал с инспектором, как хозяин ресторана с последней посудомойкой, притом что небось был младше его и ниже по чину. И когда Аврааму было приказано переслать материалы расследования, собранные в результате многодневной работы, он не посмел возразить.

– Я хотел сообщить вам, что расследование о пропавшем подростке нас не интересует, – заявил Ури. – Мы провели собственные проверки и убедились, что ни о какой террористической акции речи нет. Но если при расследовании у вас всплывет хоть одна арабская буква, немедленно ставьте меня в известность, лады?

– Да, – выдавил Авраам.

– О’кей. Так называемое сотрудничество между различными ветвями безопасности.

Откуда это он звонит? Где на самом деле находится офис «Ури из Шабака»? Авраам Авраам подумал на мгновение, что в Израиле есть еще одна полиция, о которой он почти ничего не знает, – особая полиция, занимающаяся только арабами. Без участков, без номеров телефонов.

– Ладно. Вам чего-то еще надо?

Юношеский голос ответил:

– Да. Еще одно дельце. Сюрприз, приготовил его специально для вас. Готовы? Тут одна пичужка мне чирикнула, что вам непонятно, почему в Израиле не пишут детективов. Я прав?

По спине Авраама побежали мурашки. Не может того быть, чтобы Шабак прослушивал все, что говорится в кабинетах или по телефону у следователей полиции! Не может быть. Наверняка ему рассказал кто-то из коллег инспектора.

– Что? – переспросил он. – Не понял.

– Да. Птичка напела. Так вот, послушайте, мы устроили срочное заседание и обсудили это. И у нас теперь есть для вас официальный ответ. Хотите выслушать?

«Нет, – сказал инспектор про себя, – не хочу».

– Ответ таков: израильская полиция занимается мелочовкой, о которой никто ни говорить, ни книг писать не будет, – продолжил его собеседник. – И полицейские эти в большинстве своем талантами не блещут. Крупные дела переходят к следователям Шабака, а о нас никто ничего не знает. Те же, кто знает, держат язык за зубами. Усекли?

6

К концу рассказа голос пожилой женщины задрожал. Она описала свою мать – как та вылезает из старого автобуса на улице Иерусалима и как проливной дождь хлещет ей в лицо. Иногда в середине предложения женщина замолкала, пытаясь перехватить воздух и выровнять голос, но безуспешно. Может, надеялась, что они решат: она так разволновалась из-за рассказа, а не из-за того, что приходится читать его перед участниками семинара, стоя и вслух.

Зеев не помнил имени этой пожилой женщины, которая, казалось, вот-вот задохнется от волнения. Когда он увидел ее перед началом занятий, первой его мыслью было смыться. В этой комнатушке стояли десять стульев, расставленных по кругу, и она сидела на одном из них. По виду вроде из тех, кто ходит на кружок игры в бридж. Только когда через пару минут после него в комнату вошел мужик, примерно его ровесник, а за ним – две молодые женщины, представившиеся студентками, он решил, что останется.

Ее рассказ, как и ожидалось, завершился смертью старой матери. Как и ожидалось, она села, и на лице ее было теперь успокоение. Аплодисментов не последовало, потому что так было решено с первого занятия. И ни одна рука не поднялась. Все собравшиеся знали, что Михаэль не произнесет ни слова, но все равно уставились на него, сидящего в той своей обычной позе, в какой он всегда слушал, – ссутулившись, уткнув локти в колени, зажав лоб двумя кулаками и спрятав лицо от глаз участников семинара. Все пытались угадать, что он думает, чтобы попасть ему в тон. В комнате стояла тишина, и Михаэль не стал ее прерывать – он даже продлил ее. «Молчание – это важная реакция на рассказ», – сказал он на первом занятии.

– История, конечно, трогательная, но, как мне кажется, текст в яблочко не попал. Он похож на спортивную заметку. – Как и на прошлых встречах, молчание прервал тот мужик, Авнер, ровесник Зеева, который, когда они знакомились, представился журналистом. Уже на первом занятии он взял на себя роль плохого парня и получал удовольствие от дурацких реплик, которые бросал наперекор всем, даже Михаэлю. – Я не верю во внезапную смену чувств, обуявшую героиню в последнюю минуту. Слишком уж как-то механически. На протяжении всего рассказа мать ее злит, и вдруг раз – поворот на сто восемьдесят градусов. Нелогично.

Это была его обычная реакция. Авнер никак не понимал, отчего это люди меняются, и любая перемена в чувствах казалась ему внезапной и механической.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Авраам Авраам

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы