Может быть объяснение географических названий, терминов путем их перевода на русский язык, например, Геллеспонт –
Некоторые термины объясняются по месту происхождения предметов. Так, пистолет именовался по месту изобретения – Пистоя в Италии. Такое же происхождение названия кинжального клинка –
На уроках истории надо обращать внимание на названия населенных пунктов и городов, рядом с древними, устаревшими и более не употребляемыми наименования давать современные: турецкая крепость Хаджибей – это Одесса, поселение Медиоланум – это Милан (148,265).
Возможно объяснение слов с помощью синонимов: турнир – состязание. Иногда учитель обращается к фонетическим изменениям слова. С 1519 г. в немецком городе Иоахимстале начали чеканить монеты, которые по месту изготовления стали называть иоахимсталерами или просто талерами. От этого названия, измененного в соответствии с английской фонетикой, произошло название доллара.
Слово
На уроках не следует применять термины, не созвучные эпохе. Так, говоря о русском государстве XIV–XV вв., нельзя употреблять термины солдаты, офицеры. Ведь в то время регулярной армии еще не было. К названиям более позднего времени относятся также слова
Через слова-термины, свойственные данной эпохе, передаются ее эпические особенности. Рассказывая о битвах периода Древней Руси, учитель так характеризует вооружение русских воинов: меч-кладенец или булатный меч, копье червленое, лук тугой, стрелы острые.
В современной методике не применяется понятие историческая география, хотя при необходимости достаточно широко раскрывается географическая среда, например, при изучении стран Древнего мира. Внимание также уделяется разъяснению терминов и понятий, исторически возникших географических названий. На уроках истории Древнего мира учащиеся перечисляют страны, имеющиеся на карте Древнего Востока, а учитель разъясняет, что Египет, Малую Азию называют Востоком потому, что они расположены на восток от Западной Европы. Южное Двуречье принято называть Передней Азией, так как эта местность относительно Европы находится впереди остальных стран Азии.
Ученикам помогают определить примерную границу, отделяющую Европу от Азии. Условно эту границу проводят по Уралу, по реке Эмба до Каспийского моря, по рекам Кума и Маныч до устья Дона, по Азовскому, Черному, Мраморному, Эгейскому морям. Применяя прием «оживления карты», эту границу можно нанести на карту «Древние государства мира». Учитель показывает континент Евразия и его составные части.
Для уяснения сущности географических названий на уроках раскрывается их смысл, например происхождение названия реки Лены. В эвенкийском толковании река Лена звучит как Енэ – Элюенэ, что в переводе означает Большая Река. Название реки Ангары означает раскрытый, расселина, ущелье. Действительно, долина реки и ее истоков напоминает ущелье, расселину, по которой она вырывается из озера Байкал. Само же название Байкал в переводе с тюрко-монгольского языка означает большой водоем, обширный бассейн.
А вот река Баргузин, впадающая в Байкал, названа по имени племени баргутов. Родственные им бурятские или брацкие люди (браты) дали название местечку Братск. В 1631 г. здесь был основан острог Братский. В наше время в связи со строительством ГЭС поселок был затоплен, но название сохранилось. Любопытно топонимическое название Сибирь, появившееся в XIII в. Существует предположение, что оно произошло от проживавшего по среднему течению Иртыша народа сыбыр. А само греческое слово «топонимика» состоит из двух слов:
Хронология