Переходы вытягивали силы настолько, что Аори не слишком-то интересовалась, что происходит вокруг. И, в отличие от Дафы, не замечала задумчивого взгляда, которым изредка провожал ее тоо. Впрочем, он и не хотел, чтоб чужачка заметила.
Утром шестого дня Шуким подошел к Аори, сражавшейся с ослабшим седельным ремнем. Окинув взглядом ящера, он отобрал сбрую и затянул одним сильным рывком.
– К вечеру мы будем в Ше-Бара, – негромко сказал тоо, и в груди Аори екнуло.
Уже…
– Хорошо, – отозвалась она как можно безразличнее.
– И я должен узнать, что было прежде, чем ты встретила мой караван. Узнать то, что я расскажу страже или что утаю, сочинив иную историю.
– Ты и так все знаешь. Да, я сбежала от Нераима. И у меня была одна лишь надежда, что Харру не оставит того, кто идет по Священному пути.
– Но как ты оказалась в наших краях? Твои сородичи ненавидят пустыню, а Нераим не ходил в горы.
Она невольно дотронулась до рубца на животе, ощутимого даже под плотной тканью фарки. Грязевой пластырь куском отвалился еще вчера, оставив под собой нежную розовую кожу, что тоже тянуло на небольшое чудо.
Что ж, тоо, ты хочешь ответов. Ты хочешь историю… Пусть так и будет.
– Однажды дорогой мне человек позвал на помощь. Я не знала, что делать. По-хорошему, я должна была рассказать тем, кто умнее и сильнее, и кто мог убить ее за предательство. Но не решилась. И пришла слишком поздно, и ничего не смогла изменить.
– Все мы не успевали однажды.
– Да. Но раньше я соврала. Пошутила… Сказала какую-то ерунду, но она приняла ее за золотую книру. И эта песчинка стала той, с которой началась буря.
Она опустила глаза, не в силах выдержать его пронзительного взгляда.
– В ее жизни была цель. И я пообещала, что дойду туда, куда не успела дойти она, и спасу то, то было ей дорого. Но я не догадывалась, насколько это будет сложно.
– И куда же ты должна дойти, Аори?
Она прикусила губу. Вот и рассказала…
– Ты уже платишь Харру за ложь. Не совершай той же ошибки.
– В Ше-Бара.
Шуким кивнул и похлопал ящера по щеке, отряхивая забившийся между чешуек песок.
– Я верю тебе. Ты пройдешь Стальные врата, как одна из нас. Как ши моего каравана – та, кому мы обязаны.
Аори тихонько вздохнула, понимая, что раз уж тоо начал задавать вопросы, то невнятным ответом надолго не удовлетворится.
Гордая и прямая, как корабельная сосна, мимо прогарцевала Дафа. Ее зверюга высоко вскидывала шишковатые колени, но каким-то неведомым образом практически не шевелила туловищем, позволяя арашни осматривать стоянку. И, когда она наткнулась взглядом на чужачку, прищур темных глаз из внимательного стал откровенно презрительным.
Аори широко и радостно ощерилась в ответ.
– Мне кажется, однажды Дафа все-таки подсунет мне яд, – пробормотала она, когда арашни уже не могла услышать.
– Откуда была твоя подруга?
– Из Таэлита.
Хорошо, что тоо спросил именно так. В кои-то веки не пришлось выкручиваться, чтоб и не соврать, и не сказать всей правды.
Кем была Люс? Чего именно хотела? Как встретились? На эти вопросы Аори не хотелось бы отвечать.
– Садись, – Шуким протянул ей повод. – Накинь капюшон, когда увидишь Ше-Бара, опусти голову и молчи.
– А если меня спросят?
Аори обернулась на полный отчаяния вопль за спиной.
– Кто, кроме чужаков, задает вопросы рукам, а не голове каравана?
Он снова потрепал ящера по морде и, скорчив злобную гримасу, умчался ругать нерадивого подчиненного, не закрепившего толком тюк и теперь лихорадочно собирающего рассыпавшиеся по дороге товары.
На закате путь арахам преградила буря, и тоо бесстрашно направил караван в самое ее сердце. Погонщики прижимались к спинам ящеров, бредущих сквозь непрестанную круговерть, и молились беззвучно Харру, чтобы ни один не отстал и ни один не утратил чутья.
Караван пересек непогоду так, как раньше пересекал долины, ущелья и пологие дюны, и вышел с другой ее стороны. Услышав предупреждающий крик тоо, Аори накинула капюшон, да так и застыла, вцепившись пальцами в его край.
Город возник перед ними, окруженный как бурей, так и белоснежной стеной, сияющей, будто корона на челе пустыни. Отблески на песке сплетались в сложный узор, а в вытянутых бойницах между ними таилась непроглядная тьма.
Священный путь, как нить сквозь ушко иглы, проходил через резные ворота, украшенные бессчетными металлическими бляшками. На рассвете и закате два ящера толкали левую створку, и еще три – затворяющую правую. Ночью один лишь Харру мог прийти нежданным, но всегда желанным гостем.
Хотя, почему нежданным? Пока сужается щель, пока еще видна бесконечная пустыня и сшивающий ее воедино путь, жрицы поют ему хвалу, благодаря за прожитый день и приглашая разделить с ними трапезу и кров. И кто знает, в каком обличье Харру переступит порог гостеприимного дома?
Злой хлесткий ветер оставил в покое песок, но не пыль. Она вилась в воздухе, скрипела на чешуе и сбруе, и потому никто не удивлялся, что лица погонщиков закрыты куфиями. Один лишь тоо не мог позволить себе сомнительного комфорта – стражи ворот Ше-Бара обнажили сталь, готовые защитить путь друга и завершить путь врага.