Читаем Мятеж полностью

— Дерьмо! Ещё двое там сзади.

Её взгляд стал смирившимся, когда она посмотрела на меня.

Я пока ещё не была готова признать себя побеждённой. Я взяла Эльдеорина за руку и потянула его вниз, чтобы он сел рядом со мной.

— Ты поможешь нам?

Я встретила его лишь час назад, а казалось, будто знала его намного куда дольше. Я не могла объяснить это, но доверяла ему так же, как доверяла Айне.

— Не уверен, что ты готова выйти в свет, маленькая Кузина, — ответил он, взяв мою руку в свою. — Мохири сильные воины. Возможно, будет лучше, если они заберут тебя домой, где гораздо безопасней.

— В мире нет безопасного места для меня, — я покачала головой на его озадаченное выражение лица. — Это долгая история, и я расскажу тебе её позже. Но сначала нам надо выбраться отсюда. Пожалуйста.

— Если он собирается хоть как-то помочь, то лучше пусть сделает это поскорее, — тревожно прошептал Роланд. — Они быстро приближаются.

Я стиснула руку Эльдеорина.

— Пожалуйста.

Голубые глаза Эльдеорина пристально всматривались в мои глаза. Позади меня Джордан издала звук смятения и моё сердце замерло. Я вырвалась из магнетизма его пристального взгляда и подняла глаза на воина, который стоял в нескольких футах от нас. Взгляд его карих глаз прошёлся по моим друзьям и остановился на мне. Я с трудом сглотнула. И затем он улыбнулся.

Это была вовсе не «ну что, попалась» улыбка, которую я от него ожидала. Она была чувственной и соблазнительной, такой, какую мужчина дарит своей желанной женщине, и от этого жар хлынул к моему лицу. Несколько секунд спустя я опустила взгляд, ожидая, что воин позовёт Криса. Разочарование обожгло моё горло подобно желчи. Я была так близка к обнаружению Мадлен, и теперь всё было кончено.

Услышав вздох изумления Джордан, я снова подняла голову как раз в ту секунду, чтобы увидеть, как воин продолжил свой медленный марш по переполненному клубу.

— Какого хрена? — прошептала она. Она посмотрела на меня и её рот приоткрылся: — Ох, это бесценно.

— Что? — спросила я.

Эльдеорин подался ближе ко мне.

— Молюсь, что я не оказываю тебе медвежью услугу, Кузина.

— Какого?.. — заверещал Роланд.

Он осмотрел себя, а затем взглянул на Питера.

У Джордан вырвался смешок.

— А вам двоим очень идёт быть эльфами. Думаю так, наверное, даже лучше.

— Говори за себя, пикси4, — парировал он.

— Что? — Джордан набросилась на Эльдеорина. — Ты сделал из меня пикси?

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, о чём все они твердили. Эльдеорин наложил на нас всех гламуры. Я могла видеть сквозь них, поэтому все для меня выглядели как обычно.

— Кто я?

Роланд ухмыльнулся.

— Ты самая сексуальная нимфа из всех, что я видел.

— Что? — я представила едва ли не полностью обнажённую нимфу, которую я ранее видела танцующей на танцполе. — Было бы лучше, если бы я была одета в настоящую одежду.

Джордан встала и потянула меня за собой.

— Вероятно к лучшему, что ты не можешь этого видеть. Лишь бы это помогло нам убраться отсюда, верно?

— Брр! Пошли, — я сердито посмотрела на Роланда с Питером, которые уставились на меня, как и все остальные мужчины вокруг нас. — Прекращайте.

— Прости, — застенчиво сказали мои друзья, и отвернулись.

— Если тебя это немного успокоит, на саму себя ты не похожа, — сказал Роланд, не смотря на меня.

Эльдеорин повёл нас к главному выходу, прямо мимо Криса, который внимательно осматривал зал. Я старалась смотреть только вперёд, но не смогла сдержаться. Мельком взглянув на Криса, я обнаружила, что он наблюдает за мной. «Ох, дерьмо, он знает, что это я». Но затем он одарил меня ленивой улыбкой. «Ладно, это уже ни в какие ворота не лезет». Мне хотелось бегом рвануть отсюда, но я отвела взгляд в сторону и заставила себя идти обычным шагом.

В тот миг, как за нами закрылась наружная тяжёлая дверь, я высвободила вздох, который сдерживала, и шлёпнула Эльдеорина по руке.

— Грёбанная нимфа? Серьёзно? Думаю, мой кузен собирался приударить за мной. Ты хоть понимаешь как это вульгарно?

Его улыбка была чистым грехом.

— Это вывело тебя оттуда, не так ли? И мы все родственники, так или иначе.

Я не стала слишком глубоко вникать в это заявление. У меня было ощущение, что Эльдеорин не имел никаких ограничений, когда дело касалось родственников, видов или пола.

— Спасибо, что помог нам, — вместо этого произнесла я. — Теперь можешь снять с нас гламуры?

— В округе может быть больше воинов. Как только вы окажетесь в безопасности в вашем автомобиле, я их сниму.

— Отличная мысль, — сказал Роланд с усмешкой, пока мы шли к своей машине. — Кстати, может быть Саре оставить гламур на несколько дней. Прекрасная маскировка.

— Осторожно, Роланд, — сказала я ему сладостно. — Я пока ещё не знаю, как создавать гламуры, но однажды научусь. Тебе понравится провести весь день, разгуливая в бикини, как думаешь?

Он содрогнулся и вскинул руки.

— Намёк понят.

Когда мы добрались до машины, Эльдеорин обнял меня, прежде чем я смогла открыть дверь. Оказалось хорошо, что я привыкла к объятиям, потому что фейри считались любвеобильной группой.

— Береги себя, Кузина. В скором времени я навещу тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги