Читаем Мятеж полностью

Внимание рыжеволосого снова переместилось на меня и вместо страха, я испытала вспышку раздражения. И почему все до одного считают, что само собой я была более слабой? Я посмотрела на меч Джордан и прислушалась к двум рычащим позади меня оборотням. Ладно, может быть, на этот раз они были правы.

— Думаю, ты ему нравишься, — сказала Джордан, в её голосе сочился смех.

Светловолосый вампир заорал на своего друга, который до сих пор создавал отвратительный гам в попытках вытащить стрелу.

— Заткнись, Тревор!

— Хочешь я заткну его ради тебя, — сладкозвучно произнесла Джордан. — Не займёт дольше секунды.

— Можешь взять её, — огрызнулся рыжеволосый. — Я хочу малышку.

Роланд испустил сильное рычание, от которого волосы встать дыбом на затылке. Я отвела назад руку и прикоснулась к его меховой морде.

Джордан стала глумиться.

— Простите парни, но вы совсем не в нашем вкусе.

Блондин-вампир принюхался к воздуху.

— Дети-Мохири выгуливают своих щенков. Интересно, действительно ли ваша кровь такая сладкая, как говорят.

Я зарядила ещё одну стрелу в арбалет. В то же самое время я открыла свою силу, смакуя удовольствие от того, как успокаивающее тепло растекается по мне. То как они двигались, говорило мне, что они не зрелые вампиры, но и новорождёнными они не были. Мой взгляд устремился к девушке с голубыми волосами, которая притаилась в оборонительной стойке между её другом-демоном и вампирами.

— Вам, парни, нужны некоторые свежие данные, — сделала колкое замечание Джордан. — Сара, как звали того последнего кровососа, который посчитал, что ты слишком хорошо пахнешь? Ну, помнишь, того, что ты убила в Альбукерке?

— Принц Стефан.

Оба вампира ошарашено уставились на меня.

— Ты убила Принца Стефана? Невозможно, — заявил рыжеволосый.

Джордан замахнулась мечом.

— Почему бы вам не подойти сюда и не убедиться в этом самим?

Тревор, который, наконец, умудрился выдернуть стрелу из спины, с напыщенным видом подошёл и встал рядом со своими друзьями. Вёл он себя более дерзко, когда не прыгал по округе и не визжал громко и растянуто.

— И чего же мы стоим? Давайте позаботимся об этих сучках и их щенках, — своим когтистым пальцем он указал на меня. — Вот эта моя.

— Прости, но я уже занята.

Я взвела арбалет и прицелилась, заслужив от него смех.

Глядя на меня, он оскалил свои клыки.

— В первый раз ты застала меня врасплох. Неужели ты всерьёз считаешь, что можешь поразить меня в сердце этой штуковиной раньше, чем я доберусь?..

Тревор оглушительно завизжал и согнулся пополам, ухватившись за стрелу, торчавшую из его задымившейся промежности.

— Я и не целилась в сердце.

Джордан присвистнула.

— Проклятье, девчушка, всё-таки у тебя есть склонность к подлянкам.

— Если он не может ходить, он не может нападать.

Роланд нетерпеливо зарычал. Два других вампира отступили на шаг назад.

— Правильно, давайте уже покончим с этим. Мы с Джордан возьмём рыжего, а вы, парни, справитесь с двумя другими.

Это казалось честным поединком, поскольку прямо сейчас Тревор пытался уползти прочь. Аллея была тупиковой, так что я даже и не знала, куда, по его мнению, он собирался уползти.

Я не смогла удержаться и не сравнить эту ситуацию с тем разом, когда я впервые оказалась на аллее с вампиром. Я была так напугана Эли, что едва могла двигаться. В ту пору я даже и представить не могла, что охотно выступлю против вампира, не говоря уже о трёх. Так много всего изменилось с той ночи в Портленде. Но вся ирония заключалась в том, что за многое из этого ответственны были вампиры.

Вампиры осознали, что время развлечений подошло к концу, как только мы разбились по парам. Они прижались бок о бок и обнажили клыки и когти на нас. Завитки страха скрутились в моём животе, и адреналин проколол всё моё тело, несмотря на то, что мы превосходили их в числе. Я поприветствовала это. Страх спасает жизнь.

Роланд с Питером двинулись первыми. Огрызаясь, они побежали в сторону светловолосого вампира. Я увидела, как лицо вампира исказилось от страха за секунду до того, как он крутанулся и исчез в глубине аллеи с последовавшими за ним по пятам оборотнями. Я услышала ропот и крики, но мусорный бак блокировал мне обзор.

Рыжеволосый изогнул губы, когда мы с Джордан выдвинулись к нему.

— Вам не стоило отпускать своих охранных псов. Теперь здесь только мы.

Я перезарядила арбалет и вытащила кинжал, который был вложен под пояс моих брюк.

— Сможешь убить его? — спросила я Джордан, понимая, что ей не терпелось прикончить вампира.

Но он не был молодым, как большинство из убитых ею вампиров.

— Наверное, — ответила она, без свойственной ей заносчивости.

— Действуй. Я тебя прикрою.

Она улыбнулась и рванула вперёд.

— Знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги