Читаем Мятеж полностью

— Я вот что тебе скажу. Я схожу туда и посмотрю, могу ли помочь твоему кузену, а Карла останется здесь с тобой. Нам ненавистно оставлять молодую американку ночью в этом месте совершенно одну.

Они собирались разделиться? Возможно, я всё-таки смогу выбраться из этой переделки живой.

— Будет здорово. Спасибо.

Дуглас удовлетворённо кивнул.

— Так, а где ваша машина? Ты сказала, что это в нескольких милях от города.

— Я-я не могу вспомнить, — я послала им, как надеялась, беспомощный взгляд. — Было темно, и я совсем заблудилась. Я, правда, потерялась.

— Не волнуйся. Здесь только две дороги на въезд и выезд из города. Я найду его.

Он поцеловал Карлу и что-то прошептал ей. Затем он направился обратно в том направлении, откуда они пришли.

Карла улыбнулась и сделала несколько шагов ко мне, и я попятилась назад, пока икрами не ударилась об фонтан. Она остановилась в нескольких футах от меня, и я стиснула зубы, поскольку было такое чувство, что ещё чуть-чуть и лёд вырвется из моей груди.

— Не переживай. Дуглас позаботится о твоём кузене.

Она послала мне кроткую улыбку, и я знала, что она подумала о том, как именно её компаньон «позаботится» о моём кузене. Она принюхалась к воздуху и несколько ближе подалась ко мне.

— Чувствуешь, как пахнет?

Я с трудом сглотнула.

— Что?

— Не знаю, но пахнет восхитительно, — она сделала ещё один шаг в моём направлении и снова принюхалась как собака, уловившая запах. Желчь угрожала подняться к горлу, когда она облизнула губы: — Я ещё никогда подобного запаха не ощущала. Это… — она остановилась и с голодом посмотрела на меня. — Это ты.

Она бросилась на меня раньше, чем я смогла потянуться к своему ножу, и её скорость и сила подсказали мне, что она уже многие годы была вампиром. Она руками сжала мои плечи в железные тиски, прижалась носом к моему горлу и глубоко вздохнула. Дрожь пронеслась по ней, когда она вдохнула опьяняющий запах фейри, который вероятней всего стал сильнее после моего лианнана.

— Что ты? — простонала она, её клыки вытянулись с целью задеть мою кожу.

Я противостояла побуждению захныкать, когда она прижала меня к фонтану. Мой разум предвещал отключиться, и я сражалась с воспоминанием об Эли, державшим меня заложницей подобным образом.

— Дуглас очень разозлиться, если я не подожду его, но мне надо попробовать тебя, — она оттолкнула мою голову в сторону. — Прости, дорогуша, ничего личного.

Её слова вернули меня обратно в чувства. Что я делала? Я была убийцей вампиров, а не какой-то беззащитной девочкой, готовой стать их следующим перекусом.

Сила забушевала во мне. Я резко одёрнула её руки от своих плеч, и она отлетела назад, приземлившись в грязь в десяти футах от меня. «Это совсем другое дело», — подумала я, пока наблюдала, как вампирша села с ошеломлённым видом.

— Что-что ты сделала?

— Я решила, что не хочу, чтобы меня пробовали на вкус. Мне нравится моё тело именно таким, как оно есть.

Мои руки начали светиться, когда сила наполнила их. Было очень здорово иметь возможность высвободить свою силу, не опасаясь причинить кому-то вреда. Кому-то другому, кто не был вампиром.

Карла в страхе прищурила глаза.

— Что, чёрт возьми, ты такое?

Статический заряд прокатился по моей коже, и я противостояла настоятельному призыву явить силу. Если я напугаю её слишком сильно, она может рвануть за Дугласом, и мне придётся столкнуться с ними двумя одновременно. Мне надо позаботиться о ней до того, как её дружок обнаружит, что никакого кузена нет, и вернётся за мной.

— Ты не представляешь, как часто меня об этом спрашивали. Как мне говорили, одна из моих прабабушек была фейри. Ты можешь в это поверить? Полагаю это, — я подняла руки, — своего рода фейская тема. Это чертовски изводит меня, но как нельзя кстати.

Голод сменил страх в глазах Карлы. Похоже, она была наслышана, какой аппетитной была кровь фейри. Она медленно встала, ни на секунду не отведя от меня взгляд.

— Так ты лишь на половину фейри?

— Что-то типа того.

Я могла видеть, как работал её разум, высчитывая насколько сильной была полукровка-фейри в сравнении с вампиром её возраста. «Приди и получи меня».

Карла подскочила ко мне. Я вскинула руки, но сила её атаки лишила меня равновесия, и я отвела назад руку, предотвращая падение задом в фонтан. Пальцы прикоснулись к воде, и показалось, будто я схватилась за линию питания под высоким напряжением, когда магия воды стала подпитывать мою силу. Рукой, которая была втиснута между нашими телами, я отыскала грудь Карлы и моя сила рванула вперёд. Она закричала, и я подавилась рвотным позывом, когда вонь обожжённой кожи наполнила мои ноздри.

Вновь обретя равновесие, я оттолкнула её от себя и она упала. На её кофте была прожжённая дыра, и отпечаток моей ладони опалил её грудь. Она скорчилась и стала ловить ртом воздух, её глаза до краёв наполнились болью и ужасом, когда я встала над ней.

Я присела рядом с ней, и все мои мысли были о семье, спрятавшейся где-то в этих тёмных зданиях и сокрушавшейся о своём маленьком мальчике.

— Пожалуйста…

Я положила руки на её дымившуюся грудь и призвала свою силу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги