Читаем Мятежная кровь (СИ) полностью

Норигардских вампиров схватили почти сразу после того, как Рафаэля ранили. Кристоф довольно долго не принимал в расчет слухи, но теперь, зная наверняка, моментально загнал врагов в ловушку, оцепив лес Темными Рыцарями едва ли не насквозь. И теперь мятежников приволокли в замок и швырнули к трону, где угрюмо и торжественно восседал король. Александр, представитель Норигарда, ждал от правителя Тамира самого худшего и, вполне понятно, не напрасно. В сущности, его целью была Эллен, Рафаэлю он не хотел причинять вреда, ведь тот вступился за них в день злополучного приема.

Однако значения это не имело. Король Кристоф, несомненно, казнит их всех, и между королевствами неминуемо вспыхнет вражда.

Находясь в том суровом состоянии духа, когда разум готовится к смерти, Александр сильно удивился, когда правитель швырнул ему в руки маленькую черную шкатулку.

Норигардец открыл ее и увидел тусклое сияние трех крупных темно-фиолетовых камешков. В полном изумлении он уставился на его величество:


- Это не моя воля, - угрюмо сказал Кристоф. - А воля того, кого вы ранили. В моих мыслях вы все истекаете кровью и в муках подыхаете. Получили камни? Теперь вон отсюда! И если еще раз увижу кого-нибудь из Норигарда в столице, прикончу своими руками!


Александр и его люди поспешно скрылись, восхваляя Рафаэля за его милостивую поддержку, и грозные слова короля здорово подгоняли их, когда они верхом неслись за пределы Дагона.

Кристоф еще долго терзался возмущением, иногда его охватывало почти неудержимое желание ринуться в погоню и прикончить негодяев, осмелившихся ранить его мужа и покуситься на сестру, но, в конце концов, размышления о предстоящем отъезде Рафаэля потушили его гнев, и остаток дня он провел в мрачном тоскливом уединении.

И до чего горько ему было вспоминать радость, мелькнувшую на лице эльфа, когда тот узнал, что может уехать!..


*


На следующее утро, на рассвете, во дворе замка столпились придворные, многочисленные слуги, делающие последние приготовления к отъезду юного милорда.

Вопреки надеждам Рафаэля, Кристоф организовал ему пышную процессию, состоящую из пятидесяти могущественных лордов – двадцать должны были скакать впереди кареты, двадцать – позади, и по пять вдоль; тридцать знатных графов везли дорогие подарки его сестре и даже, - какая честь! - его отцу.

Рафаэлю, естественно, все это было не нужно, но Кристоф и слушать не хотел о скромном путешествии. Впрочем, эльф и не спорил; он всячески старался уходить от разговоров с ним, и решил принять все, как есть.

Проводить его вышла Эллен. Ее глаза выражали настоящее страдание:


- Ты из-за меня уезжаешь, да? - со слезами в голосе спросила она.


- Конечно, нет, - усмехнулся Рафаэль, привычно гладя ее по волосам. - Ты ни в чем не виновата. Просто я хочу на время уехать. Повидать сестру. Там я как раз ее и нарисую! И привезу тебе портрет.


- Я буду скучать, - всхлипывая, проговорила девочка. - Очень сильно!


- Я тоже, Эллен.


Тут подошли служанки и малышку увели. Ветер трепал черные волосы Кристофа. Он тихо спросил:


- Когда ты вернешься?


Рафаэль пожал плечами:


- Не знаю. Рано или поздно придется.


- Но ты этого, конечно, не хочешь? - в его голосе различалась мука.


- Не знаю. Ради Эллен – возможно.


- Я буду тосковать.


Их взгляды встретились. Рафаэль знал, чего ждет Кристоф: его слов о том, что он тоже будет скучать. Но юноша ничего не сказал. Помахал Леннару, стоявшему впереди, и молча сел в карету.

Через несколько минут экипаж тронулся, сначала медленно, неспешно и уныло, затем скорость стала нарастать, а заодно и настроение, тоскливое под влиянием сурового рассвета, несколько улучшилось.

Рафаэль посмотрел в окно, увидел стремительно отдалявшуюся фигуру короля.

«Прости, Кристоф, но я не могу сказать того же…»


========== Глава 13. Слово короля ==========


Путешествие, продолжавшееся целых три дня, показалось Рафаэлю одним часом. Стоило ему выехать за пределы Тамира, как мучительная грусть, терзавшая сердце, отступила, сменившись тихим удовлетворением. Он старался представить встречу с отцом, твердо зная, что родитель будет искренне рад его видеть.

Правда, его несколько угнетала мысль, что король Адриан заметит постигшие его изменения, безнадежную усталость и начнет задавать не слишком желательные вопросы, но, тщательно поразмыслив над этим, Рафаэль решил, что в таком случае спишет все на перенесенную болезнь.

Жалости родных он не вынесет. Напротив, ему нужно прежнее искреннее отношение, опирающееся на душевную привязанность, интерес и неподдельное участие.

В полдень третьего дня показалась Зеленая Долина, территория великого Серого Леса, ведущая к королевскому дворцу. К счастью, замок находился в некотором отдалении от столицы, поэтому Рафаэль мог не опасаться ненужных разговоров. Впрочем, процессия, что его сопровождала, не оставляла ему никаких шансов остаться незамеченным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература